Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CDU-1
Dishwasher
Use & Care Guide
Table of Contents
Instructions . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Cannot be Washed . . . . . . . . . . .2
Operating Tips . . . . . . . . . . . . . . 3
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dishwasher Use . . . . . . . . . . . . 5
Cycles, Options
and Lights . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Care and Cleaning . . . . . . . . . . 8
Portable Dishwasher . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . 10-11
Warranty and Service . . . . . . 12
et d'entretien . . . . . . . . . . . . . .13
Guiá de uso y cuidado . . . . . . 26
Part No. 6 920161 A
©2005 Maytag Appliances Sales Co.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag CDU-1

  • Página 27: Guiá De Uso Y Cuidado

    CDU-1 Lavavajillas Guia de Uso y Cuidado Tabla de Materias Seguridad ... . . 27-28 Lo Que Puede y No Puede ser Lavado ....28 Sugerencias de Funcionamiento .
  • Página 28: Seguridad

    ADVERTENCIA Instalador: Por favor deje este manual junto con el electrodoméstico. Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones Consumidor: Por favor lea y conserve este manual para básicas, incluyendo las siguientes: referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra.
  • Página 29: Lo Que Puede Y No Puede Ser Lavado

    Seguridad ADVERTENCIA Instrucciones sobre la Puesta a Tierra - Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra el posible peligro de choques eléctricos. Se debe enchufar directamente en un tomacorriente debidamente puesto a tierra. No corte ni retire la clavija de puesta a tierra de este enchufe.
  • Página 30: Sugerencias De Funcionamiento

    Sugerencias de Funcionamiento Antes de Comenzar Como Agregar un Artículo • No enjuague los platos antes de colocarlos en el Olvidado lavavajillas. Solamente retire los huesos y los Para una mejor limpieza, el artículo olvidado debe ser restos de alimentos grandes. agregado a comienzos del ciclo.
  • Página 31: Carga Del Lavavajillas

    Carga del Lavavajillas mango hacia abajo en los modelos con cubiertas Rejilla Superior acanaladas. Los vasos, tazas, copas, plásticos livianos, platos, Asegúrese de que los artículos delgados y de punta tazones, ollas, utensilios de mangos largos, etc. no fina no se extiendan fuera de la cestilla. Esto podría deben ser colocados en esta rejilla.
  • Página 32: Uso Del Lavavajillas

    Uso del Lavavajillas Agua Caliente lograr buenos resultados con cualquier lavavajillas que se use. Puede que sea necesario usar un dispositivo mecánico para ablandar el Para una limpieza y secado óptimos, es necesario agua a fin de mejorar la calidad del agua, la usar agua caliente.
  • Página 33: Ciclos, Opciones

    Ciclos, Opciones y Luces Ciclos Seleccione el ciclo que describa mejor la carga del lavavajillas oprimiendo la tecla del ciclo selecto. (Ver página 29, Funcionamiento del Lavavajillas, para obtener las instrucciones como comenzar el ciclo). TIEMPO NUMERO DE CICLO DESCRIPCION (MIN.
  • Página 34: Luces

    Ciclos, Opciones y Luces 5. El ciclo comenzará automáticamente tan pronto ‘Delay’ (Lavado Diferido) como expire el tiempo diferido. La opción ‘Delay’ puede ser usada para comenzar automáticamente el ciclo en una hora posterior a fin de Nota reducir la acumulación de calor en el hogar durante el •...
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza • El color de algunas manchas de alimentos a base de Recomendaciones Generales tomate pueden ocasionalmente adherirse a los • El interior del lavavajillas por lo general se limpia por diversos componentes del interior del lavavajillas, si solo. Revise periódicamente el fondo de la tina del causando descoloración temporal.
  • Página 36: Lavavajillas De Modelo Portàtil

    Lavavajillas de Modelo Portàtil Para Desconectar un Modelo Para Conectar un Modelo Portàtil Portàtil 1. Abra la llave del agua del fregadero hasta que salga agua caliente. Cierre la llave del agua. 1. Cerciórese de cerrar el suministro de agua y de oprimir el botón liberador de presión antes de 2.
  • Página 37: De Averías

    Localización y Solución de Averías LEA ESTOS PUNTOS PARA AYUDARLE A AHORRAR TIEMPO Y DINERO. PROBLEMA SOLUCIÓN • Oprima la tecla ‘START/Cancel’ (PUESTA EN MARCHA/Cancelar) para ponerlo en marcha. El lavavajillas no se llena • Cerciórese de que la puerta esté firmemente cerrada. •...
  • Página 38 Localización y Solución de Averías PROBLEMA SOLUCIÓN • Seleccione la opción de lavado de temperatura alta. Los vasos están nublados/ manchados • Verifique la temperatura del agua. La temperatura del agua de entrada debe ser de 120°F (49°C). • Siempre use un aditivo de enjuague. •...
  • Página 39 Notas...
  • Página 40: Garantía Y Servicio

    USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A • Las guías del propietario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services LLC, Atención al cliente. OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. Notas: Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información:...

Tabla de contenido