Electrolux EOV5821 Manual De Instrucciones

Electrolux EOV5821 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EOV5821:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EOV5821
EOZ5821
DE BACKOFEN
ES HORNO
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
39

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOV5821

  • Página 1 EOV5821 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION EOZ5821 ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 39: Atención Y Servicio Al Cliente

    15. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 74 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 40: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. •...
  • Página 42: Uso Del Aparato

    • No utilice adaptadores de enchufes • Cerciórese de que los orificios de múltiples ni cables prolongadores. ventilación no están obstruidos. • Asegúrese de no provocar daños en el • No deje nunca el aparato desatendido enchufe ni en el cable de red. El centro mientras está...
  • Página 43: Limpieza Pirolítica

    ESPAÑOL 2.5 Limpieza pirolítica • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, Riesgo de lesiones / como calefacción. Incendios / Emisiones • Cocine siempre con la puerta del horno químicas (humos) en el modo cerrada.
  • Página 44: Eliminación

    • Utilice solo bombillas con las mismas autolimpieza pirolítica. especificaciones. • Las superficies antiadherentes de 2.7 Eliminación recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc., pueden dañarse por las ADVERTENCIA! altas temperaturas de la limpieza Existe riesgo de lesiones o pirolítica y también pueden ser fuente...
  • Página 45: Accesorios

    ESPAÑOL • Bandeja La toma de la sonda térmica Para bizcochos y galletas. está del mismo lado del • Bandeja honda horno que el tirador de la Para hornear y asar o como bandeja puerta. grasera. • Sonda térmica 3.2 Accesorios Para medir cuánto se ha hecho el alimento.
  • Página 46 Sensor Función Observaciones Tecla Abajo Para desplazarse hacia abajo en el menú. Funciones adicio- Programar diferentes funciones. Cuando esté en nales y de tiempo marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Te- cla de Bloqueo, Favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Empezar.
  • Página 47: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL Símbolo Función Indicador de calenta- La función está activada. Reduce el miento rápido tiempo de calentamiento. Peso automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar y Mantener La función está activada. 5.
  • Página 48: Descripción De Los Menús

    6.2 Descripción de los menús Menú principal Sím- Elemento del menú Aplicación bolo Funciones de cocción Contiene una lista de las funciones de cocción. Cocción asistida Contiene una lista de los programas automáti- cos. Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos creados por el usuario.
  • Página 49: Funciones De Cocción

    ESPAÑOL Sím- Submenú Descripción bolo Aviso de limpieza Le recuerda que tiene que limpiar el aparato. Asistencia Muestra la configuración y la versión del soft- ware. Ajustes de fábrica Restaura todos los ajustes a los valores de fábri- 6.3 Funciones de cocción Función de cocción Aplicación Turbo...
  • Página 50: Platos Especiales

    Función de cocción Aplicación Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimen- tos de poco espesor y tostar pan. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de parrilla. También para gratinar y dorar.
  • Página 51: Calor Residual

    ESPAÑOL 6.8 Calor residual emplearse para mantener calientes los alimentos. Al desactivar el aparato la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede 7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación Avisador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min).
  • Página 52: Calentar Y Mantener

    3. Pulse para programar la 5. Pulse para confirmar. hora correspondiente. Cuando la función termine, sonará una señal. 4. Pulse para confirmar. La función permanece activa si se Al finalizar el tiempo programado sonará cambian las funciones de cocción.
  • Página 53: Cocción Asistida Con Peso Automático

    ESPAÑOL Cuando se usa la función: Programas con la función: Peso au- Manual, el aparato utiliza los tomático ajustes automáticos. Puede cambiarlos igual que las Pavo entero demás funciones. Pato entero 8.3 Cocción asistida con Peso Ganso entero automático Esta función calcula automáticamente el Programas con la función: Sonda tiempo de asado.
  • Página 54 ADVERTENCIA! La sonda térmica debe La sonda térmica está permanecer introducida en la caliente. Corre el riesgo de carne y en la toma durante el quemarse. Tenga cuidado al proceso de cocción. retirar la punta y el enchufe de la sonda térmica.
  • Página 55: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno. °C 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos Se puede cambiar el nombre de un programa en el menú: Editar Nombre Puede guardar sus ajustes preferidos, Prog..
  • Página 56: Tecla De Bloqueo

    10.3 Tecla de Bloqueo • Tecla de Bloqueo se Esta función impide que se produzca encuentra activo mientras accidentalmente un cambio de la función la función de cocción está de cocción. Puede activarla únicamente activada. cuando el aparato esté funcionando.
  • Página 57: Ventilador De Enfriamiento

    ESPAÑOL 10.7 Ventilador de enfriamiento provocar sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un Cuando el aparato funciona, el ventilador termostato de seguridad que interrumpe de refrigeración se pone en marcha la alimentación. El horno se vuelve a automáticamente para mantener frías las conectar automáticamente cuando superficies del aparato.
  • Página 58 11.5 tabla de horneado y asado Repostería Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Comen- rior (min) tarios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Masas ba- 3 (1 y 4)
  • Página 59 ESPAÑOL Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Comen- rior (min) tarios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Pasteles 150 - 160 2 y 4 25 - 35 En bande- pequeños: dos niveles Pasteles...
  • Página 60 Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Comen- rior (min) tarios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Pastel de 110 - 120 En molde fruta de repos- tería de 24...
  • Página 61 ESPAÑOL Flanes Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Comen- rior (min) tarios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Pudin de 40 - 50 En un pasta molde Pudin de 45 - 60 En un verduras...
  • Página 62 Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Comen- rior (min) tarios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Pollo 70 - 85 Entero Pavo 210 - 240 Entero Pato 120 - 150...
  • Página 63: Grill + Turbo

    ESPAÑOL Alimento Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición tura (°C) de la par- Piezas 1ª cara 2ª cara rilla Pollo (cor- 1000 máx. 30 - 35 25 - 30 tado en 2) Brochetas máx. 10 - 15 10 - 12 Pechuga máx.
  • Página 64: Turbo Plus

    Ternera Alimento Cantidad (kg) Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Ternera asada 160 - 180 90 - 120 1 ó 2 Codillo de ter- 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ó 2 nera...
  • Página 65: Cocina A Baja Temperatura

    ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de Tipo de alimento (°C) la parrilla Pasta al horno 180 - 200 45 - 60 Lasaña 180 - 200 45 - 60 Patatas gratinadas 190 - 210 55 - 80 Recetas dulces 180 - 200 45 - 60 Pastel molde redondo o brio- 160 - 170...
  • Página 66 11.10 Descongelar Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de de- Comentarios desconge- scongelación lación (min) posterior (min- utos) Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del re- vés sobre otro mayor. Déle la vuelta a media cocción.
  • Página 67 ESPAÑOL Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc- Continuar la coc- ción hasta que ción a 100 °C (min) empiecen a subir burbujas (min) Fresas/Arándanos/ 160 - 170 35 - 45 Frambuesas/Grosel- las maduras Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc- Continuar la coc- ción hasta que...
  • Página 68: Tabla De La Sonda Térmica

    Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Setas 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Hierbas aromá- 40 - 50 2 - 3 1 / 4 ticas Fruta Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla...
  • Página 69: Aparatos De Acero Inoxidable O Aluminio

    ESPAÑOL 2. Tire del extremo trasero del carril • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo. lateral para separarlo de la pared y • Limpie el interior del horno después de extráigalo. cada uso. La acumulación de grasa u otros restos de alimentos puede provocar un incendio.
  • Página 70: Limpieza De La Puerta Del Horno

    Opciones Descripción La dirección de apertura de la puerta depende del modelo Ligero 1 h para un del horno. La puerta se abre nivel de su- por el lado derecho en ciedad bajo algunos modelos y por el lado izquierdo en otros.
  • Página 71: La Bombilla Trasera

    ESPAÑOL Una vez que la puerta esté limpia, instale ADVERTENCIA! los paneles de cristal siguiendo el orden Hay peligro de electrocución. inverso. Asegúrese de que vuelve a Desconecte el fusible antes colocar los paneles de cristal (A, B y C) en de cambiar la bombilla.
  • Página 72: Datos De Asistencia

    Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El bloqueo de seguridad Consulte "Uso del bloqueo para niños está activado. para niños". El horno no calienta. La puerta no está bien cer- Cierre completamente la rada. puerta. El horno no calienta.
  • Página 73: Instalación

    ESPAÑOL Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. INSTALACIÓN marco y apriete los cuatro tornillos (B) ADVERTENCIA! suministrados con el aparato. Consulte los capítulos sobre seguridad. 14.1 Empotrado min.
  • Página 74: Eficacia Energética

    El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más que los cables de fase y del neutro (cables azul y marrón). 15. EFICACIA ENERGÉTICA 15.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux EOV5821AAX Identificación del modelo...
  • Página 75: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL • Cocción con la bombilla apagada: • Funciones Eco: consulte "Funciones desactive la bombilla durante la de cocción". cocción y actívela únicamente cuando • Cuando se usa la función: Turbo plus, la necesite. la lámpara se desactiva después de 30 •...
  • Página 76 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Eoz5821

Tabla de contenido