Panasonic SC-PM38 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic SC-PM38 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic SC-PM38 Instrucciones De Funcionamiento

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos
Ocultar thumbs Ver también para SC-PM38:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sehr geehrter Kunde,
wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen
griffbereit zu haben.
Caro cliente
La ringraziamo dell'acquisto di questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per un riferimento futuro.
Cher client
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Avant de brancher, d'utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire
l'ensemble des présentes instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento
estas instrucciones.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Bausteine.
Queste istruzioni per l'uso sono applicabili ai sistemi seguenti.
Ce mode d'emploi concerne les produits suivants.
Estas instrucciones de funcionamiento son para el sistema siguiente.
Anlage/Sistema/Système/Sistema
Hauptgerät/Unità principale/Appareil
principal/Unidad principal
Lautsprecher/Diffusori/Enceintes/Altavoces
Die Bedienvorgänge in diesem Handbuch beziehen sich auf die
Fernbedienung. Sie können jedoch die Bedienschritte auch am
Hauptgerät vornehmen, falls die Bedienelemente identisch sind.
Ihr Gerät kann von der Abbildung abweichen.
Le operazioni indicate in queste istruzioni sono descritte principalmente
con riferimento al telecomando, ma è possibile eseguire le operazioni
sull'unità principale se i tasti sono identici.
L'unità può non essere uguale a quella illustrata in questo manuale.
Les opérations décrites dans ce mode d'emploi sont effectuées à l'aide
de la télécommande, mais vous pouvez les effectuer à partir de l'appareil
principal si les commandes sont identiques.
L'appareil dont vous disposez peut différer légèrement des illustrations.
Las operaciones de estas instrucciones se describen principalmente
usando el mando a distancia, pero puede realizar las mismas
operaciones en el aparato principal si los controles son los mismos.
Es posible que su unidad no se parezca exactamente a la que se
muestra.
EG
EF
Instrucciones de funcionamiento
Sistema estéreo con reproductor
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
1 x Fernbedienung
SC-PM38
1 x Telecomando
1 x Télécommande
SA-PM38
1 x Mando a distancia
(N2QAYB000429)
SB-PM48
2 x Batterien für die Fernbedienung
2 x Pile del telecomando
2 x Batteries pour télécommande
2 x Pilas del mando a distancia
1 x Netzkabel
1 x Cavo di alimentazione CA
1 x Cordon d'alimentation CA
1 x Cable de alimentación de CA
1 x MW-Rahmenantenne
1 x Antenna AM a quadro
1 x Antenne cadre AM
1 x Antena de cuadro de AM
1 x UKW-Zimmerantenne
1 x Antenna FM interna
1 x Antenne FM intérieure
1 x Antena interior de FM
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
CD-Stereoanlage
Impianto stereo CD
Chaîne stéréo CD
de discos compactos
Model No.
ACCESSOIRES FOURNIS
Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.
Controllare e individuare gli accessori in dotazione.
Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires
fournis en cochant les cases correspondantes.
Por favor, verifique e identifique los accesorios
suministrados.
SC-PM38
oder
o
ou
o
RQTX0186-1D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-PM38

  • Página 1 Heben Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben. de discos compactos Caro cliente La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. SC-PM38 Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere Model No. completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per un riferimento futuro.
  • Página 44 Índice Precauciones de seguridad Colocación de los altavoces ..........2 Instalación Precauciones de seguridad ............2 Coloque la unidad sobre una superficie lisa lejos de la luz directa Instalación sencilla ..............4 del sol, de zonas de temperatura y humedad elevadas y una Preparando el mando a distancia ..........5 vibración excesiva.
  • Página 45 ¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO.
  • Página 46: Instalación Sencilla

    Instalación sencilla Conexiones Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber realizado todas las demás conexiones. Conecte los cables de los altavoces. Conecte la antena interior de FM. Cinta adhesiva Antena interior de FM Insertar por completo Fije la antena en una pared o columna en una posición en que la señal de radio se reciba con las menores interferencias.
  • Página 47: Preparando El Mando A Distancia

    Instalación sencilla (continuación) Conexiones de antenas opcionales Antena exterior de FM Antena exterior de AM Antena exterior de FM (no incluido) Antena exterior de AM (no incluido) 5 a 12 m Antena de cuadro de AM (incluida) Cable coaxial de 75 Ω (no incluido) •...
  • Página 48: Controles

    Controles Unidad principal Los números entre paréntesis indican la página de referencia. Parte superior del aparato Toma para auriculares ( Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares. Intente no usarlos durante mucho tiempo seguido para evitar lesiones auditivas. Una presión sonora excesiva en los auriculares puede Base del iPod producir una pérdida de audición.
  • Página 49: Discos

    Discos Reproducción básica Función de visualización OPEN/CLOSE INFO Esta función le permite visualizar la información de la pista actual. CD MP3 Pulse [DISPLAY] repetidamente durante el modo de reproducción Pulse [^] para encender la unidad. o de pausa. Pulse [;, OPEN/CLOSE] para abrir la bandeja del disco y luego cargue el disco.
  • Página 50 Discos (continuación) Nota Reproducción avanzada Esta unidad puede reproducir archivos MP3 y CD-R/RW de audio con formato CD-DA que hayan sido finalizados. Repetición de reproducción REPEAT • Esta unidad puede tener acceso a un máximo de 99 pistas. • Algunos CD-R/RW tal vez no puedan ser reproducidos debido al Puede repetir una reproducción programada u otro modo de estado de la grabación.
  • Página 51: Utilización De La Radio Fm/Am

    Utilización de la radio FM/AM TUNE Sintonización manual Grabación de emisoras en memoria MODE FM/AM FM/AM Pulse [FM/AM] para seleccionar la banda de “FM” o “AM”. Se pueden presintonizar un máximo de 30 emisoras en la banda FM y Pulse [TUNE MODE] para seleccionar “MANUAL”. 15 en la banda de AM.
  • Página 52: Utilización Del Temporizador

    Utilización del temporizador Para activar el temporizador Ajuste del reloj Pulse [z, PLAY] para encender el temporizador de reproducción. Sin visualización El reloj de la unidad es del tipo de 24 horas. zPLAY (apagado) Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”. Cada vez que pulse el botón: Pulse [^] para apagar la unidad.
  • Página 53: Utilización De Los Efectos De Sonido

    Utilización de los efectos de sonido Selección de efectos de sonido Mejora de los bajos Puede modificar el efecto de sonido seleccionando Preset EQ Le permite disfrutar del potente efecto de los bajos. (Preselección de equalización) o ajustando el efecto de los graves o los Pulse [D.BASS] para activar/desactivar la función D.BASS.
  • Página 54: Utilización De Otro Equipo

    Utilización de otro equipo iPod Carga del iPod • El iPod comenzará a cargarse aunque esta unidad se encuentre en Abra la tapa de la base integrada para iPod. modo On o En espera. Introduzca el adaptador de la base adecuado para su iPod. •...
  • Página 55 Utilización de otro equipo (continuación) Dispositivo de almacenamiento masivo Nota • CBI (en inglés, Control/Bulk/Interrupt) no es admitido. • No se admiten dispositivos que utilizan el sistema de archivos NTFS La conectividad USB le permite conectarse y reproducir pistas MP3 [sólo se admiten sistemas de archivos FAT12/16/32 (Tabla de desde un dispositivo de almacenamiento masivo USB.
  • Página 56: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Realice las siguientes verificaciones antes de solicitar la ayuda del servicio técnico. Si no está seguro sobre cómo realizar algunas de las comprobaciones, o si los remedios indicados en la tabla no resuelven el problema, póngase en contacto con su distribuidor. Problemas comunes No hay sonido.
  • Página 57: Especificaciones

    Guía para la solución de problemas (continuación) La unidad USB o sus contenidos • El formato de unidad USB o sus contenidos no es/son compatibles con el sistema (➡ página 13). La no pueden leerse. función de almacenaje USB de este producto puede no funcionar con algunos dispositivos USB. •...

Tabla de contenido