Contenido Introducción..............18 Solución de problemas..........30 Seguridad..............19 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 31 Funcionamiento............24 Datos técnicos.............. 31 Mantenimiento.............. 26 Garantía................33 Introducción Descripción general del producto 1. Mango trasero 18. Depósito de combustible 2. Bloqueo del acelerador 19.
Para comunicarse con asistencia al cliente, llame al: producción. 1-800-291-8251 o visite www.RedMax.com. Nota: Otros símbolos o etiquetas en la máquina hacen referencia a requisitos de certificación para algunos mercados.
Página 20
Instrucciones generales de seguridad descritas en este manual. Especialistas capacitados y calificados deben llevar acabo algunas medidas de mantenimiento y servicio. Consulte las instrucciones ADVERTENCIA: Lea atentamente en el capítulo Mantenimiento. las instrucciones de advertencia siguientes • Nunca utilice un producto que se haya modificado antes de usar el producto.
Página 21
Use protección ocular homologada. Si utiliza un defectuosos, comuníquese con su taller de servicio visor, también debe usar gafas protectoras Redmax. homologadas. Las gafas protectoras homologadas deben cumplir con la norma ANSI Z87.1 de EE. UU. Comprobación del bloqueo del acelerador o EN 166 para países de la UE.
Página 22
arranque accidental, retire el sombrerete de 2. Presione el bloqueo del acelerador hacia abajo y asegúrese de que vuelva a su posición inicial bujía de la bujía cuando haga el montaje o el mantenimiento del producto. cuando lo suelte. Para comprobar la protección para la mano La protección para la mano previene lesiones causadas por las hojas.
Página 23
Seguridad de combustible catalizador disminuyó. Diríjase a su concesionario de servicio para examinar el silenciador. Una rejilla apagachispas ADVERTENCIA: Lea atentamente obstruida producirá un sobrecalentamiento y las instrucciones de advertencia siguientes causará daños en el cilindro y el pistón. antes de usar el producto. ADVERTENCIA: •...
Solo realice mantenimiento según lo que se indica que puede causar la muerte. No arranque el en este manual de usuario. Solicite que un Redmax producto en interiores o en espacios cerrados. taller de servicio realice todos los otros servicios.
Página 25
Para instalar la protección de la punta PRECAUCIÓN: Los errores de la hoja pequeños pueden influir drásticamente en la proporción de la mezcla cuando se mezclan 1. Retire la tuerca y el perno de la punta de la hoja. cantidades pequeñas de combustible. Mida 2.
Para detener la máquina ADVERTENCIA: No se enrolle la • Mueva el interruptor de detención a la posición de cuerda de arranque en la mano. detención para detener el motor. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El interruptor de No tire la cuerda detención regresa automáticamente a la de arranque en toda su extensión y no posición de funcionamiento.
Página 27
Para ajustar el régimen de ralentí ADVERTENCIA: Si el equipo de corte no se detiene cuando ajusta el La máquina Redmax está diseñada y fabricada régimen de ralentí, diríjase a su conforme a especificaciones que reducen las emisiones concesionario más cercano. No utilice la de gases de escape tóxicos.
Página 28
Para examinar la bujía régimen de ralentí debe ser inferior a la velocidad cuando el equipo de corte empieza a girar. PRECAUCIÓN: Para arrancar el 1. Arranque el producto, consulte Utilice siempre el tipo producto con el motor frío en la página 25 . de bujía recomendada.
Página 29
4. Utilice una lima para quitar las rebabas de las hojas. Para lubricar la caja de engranajes • Utilice la grasa especial de Redmax. Comuníquese con su taller de servicio para obtener más información sobre recomendaciones de grasa. •...
Solución de problemas Solución de problemas El motor no arranca Problema Causa posible Paso recomendado Ganchos de arranque Los ganchos de arranque Ajuste o reemplace los ganchos de arranque. no se pueden mover libre- Limpie alrededor de los ganchos de arranque. mente.
Limpie y realice mantenimiento en el producto antes • Siempre use contenedores aprobados para el de almacenarlo durante un período prolongado. almacenamiento y el transporte del combustible. Datos técnicos Datos técnicos CHTZ600 CHTZ600R CHTZ750R Motor Cilindrada, cm /pulg. cúb 1,32/21,7...
Página 32
CHTZ600 CHTZ600R CHTZ750R Cuchillas Tipo Doble cara Doble cara Doble cara Longitud de corte, pulgadas/mm 24/600 24/600 29,5/750 Velocidad de corte, cortes/min 4400 3200 3200 1074 - 004 - 30.01.2021...
Garantía DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL • Como propietario del motor pequeño para todoterreno, usted es responsable de la ejecución CONTROL DE EMISIONES DE del mantenimiento necesario que se detalla en el VAPORES Y DE ESCAPE manual del propietario. Husqvarna Professional Products, Inc.
Página 34
Professional Products, Inc. recomienda que un taller de 9. Todos los otros componentes cuya falla aumentaría servicio autorizado de la marca realice todos los las emisiones de vapores y de escape del motor de servicios de mantenimiento, reemplazo y reparación de cualquier contaminante reglamentado, como se los dispositivos y sistemas de control de emisiones.
Página 35
El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual del propietario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor. Por ejemplo, en el año del modelo 2012, se especificará...