Hamilton Beach 64695N Manual Del Usuario
Hamilton Beach 64695N Manual Del Usuario

Hamilton Beach 64695N Manual Del Usuario

Batidora de mano/de pie
Ocultar thumbs Ver también para 64695N:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Hand/Stand Mixer
Batteur sur socle
Batidora de mano/de pie
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 64695N

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com Hand/Stand Mixer delicious recipes, tips, and to register your product online! Batteur sur socle Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, Batidora de mano/de pie et pour enregistrer votre produit ! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea!
  • Página 18: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cable o el 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del enchufe están averiados, después de un mal funcionamiento producto.
  • Página 19: Piezas Y Características

    Piezas y Características Antes del primer uso: Lave las aspas o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. Esta batidora viene con 1 o más de los siguientes accesorios: Propulsion Control de velocidad ACCESORIOS OPCIONALES...
  • Página 20: Cómo Usar Su Batidora De Mano

    Cómo usar su batidora de mano Siguiendo los diagramas de la parte Siempre verifique que la batidora inferior de la batidora, introduzca los esté desenchufada y que el con- accesorios deseados en los orificios trol de velocidad esté en O adecuados ubicados en la parte (apagado).
  • Página 21: Cómo Usar Su Batidora De Pie

    Cómo usar su batidora de pie Presione con suavidad la parte Siguiendo los diagramas de la parte Con la plataforma nivelada, coloque Siempre verifique que la batidora trasera de la batidora dentro de la inferior de la batidora, introduzca los la lengüeta en forma de L en la esté...
  • Página 22: Características Adicionales

    Características adicionales Potencia Bowl Rest™ (Support de bol) Botón de desbloqueo Palanca de control de tazón Presione y sostenga el botón para de la batidora Shift and Stir™ Utilice el Bowl Rest mientras potencia adicional en cualquier Utilice esta característica para lib- Use la palanca para mover el agrega ingredientes o verifica una velocidad.
  • Página 23: Guía De Batido

    Guía de batido La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. VELOCIDADES FUNCIÓN OFF (apagado) y/o Eject (expulsión) Velocidad BAJA para incorporar o mezclar ingredientes secos, muffins o panes rápidos Para mezclar manteca y azúcar;...
  • Página 24: Limpieza Y Almacenamiento

    Peligro de descarga eléctrica. Limpieza y almacenamiento w ADVERTENCIA No sumerja la base, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. NOTA: Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente y expulse los accesorios antes de lavar. Almacenamiento de cable...
  • Página 25: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Página 28 Características Eléctricas: Modelos: Tipo: 64695N 120V~ 60Hz 2.15A 120V~ 60Hz 2.15A 64698 120V~ 60Hz 2.15A 64699 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Este manual también es adecuado para:

6469864699

Tabla de contenido