Página 1
AERIA COMPACT AERIA NARROW AERIA LARGE ISTRUZIONI D’USO PER L’UTENTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON CURA ASSIEME AL MOBILE INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR lire avec attention ce manuel et le conserver près du meuble avec soin USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CASE BETRIEBSANLEITUNG FÜR BETREIBER...
Página 2
Ai fini della Direttiva Attrezzature a Pressione (97/23/CE) questo mobile è classificato come appartenente alla categoria 1. Per i circuiti a pressione il prodotto P x V è inferiore a < 200 bar x litro, per le tubazioni DN < 32 e il fluido operatore del circuito di refrigerazione appartiene al gruppo 2.
AVVERTENZE DI SICUREZZA AVVERTENZA: L'IMPIANTO FRIGORIFERO CONTIENE UN REFRIGERANTE AD ALTA PRESSIO- NE. NON MANOMETTERE L'IMPIANTO. LA MANUTENZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO MANTENERE LIBERE DA OSTRUZIONI LE APERTURE DI VENTILAZIONE NELL’INVOLUCRO DELL’APPARECCHIO. NON USARE DISPOSITIVI MECCANICI O ALTRI MEZZI PER ACCELERARE IL PROCESSO DI SBRINAMENTO DIVERSI DA QUELLI RACCOMANDATI DAL COSTRUTTORE.
RECCHIO NON DEVE ESSERE EFFETTUATA SE NON DA PERSONALE ADEGUATAMENTE QUALIFICA- IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI, UN FULMINE SULLA RETE DI ALIMENTAZIONE O IN PROSSIMITÀ DELL'INSTALLAZIONE PUÒ PROVOCARE LO SPEGNIMENTO DELLE LAMPADE E RICHIEDERE L'INTER- VENTO DI UN TECNICO OGNI ALTRO USO NON ESPLICITAMENTE INDICATO IN QUESTO MANUALE E’ DA CONSIDERARSI PERICOLOSO ED IL COSTRUTTORE NON PUO’...
IN ORDER TO REDUCE FLAMMABILITY-RELATED RISKS, THIS CABINET MAY ONLY BE INSTALLED BY SUITABLY QUALIFIED PERSONNEL. UNDER UNFAVORABLE CONDITION, LIGHTNING STRIKES ON SUPPLY NETWORK OR NEAR INSTALLATION, CAN CAUSE SHUT DOWN OF LAMPS AND SHALL BE RECOVERED BY OPERATOR INTERVENTION ANY OTHER USE NOT EXPLICITLY MENTIONED IN THIS BOOKLET MUST BE CONSIDERED AS HAZAR- DOUS.
Página 6
LES CÂBLES D’ALIMENTATION DOIVENT ÊTRE BIEN TENDUS, EN POSITION NON EXPOSÉE À D’É- VENTUELS HEURTS, NE PAS ÊTRE À PROXIMITÉ DE LIQUIDES OU D’EAU ET DE SOURCES DE CHA- LEUR ET NE PAS ÊTRE ENDOMMAGÉS. L’UTILISATION DES FICHES D’ADAPTATION EST INTERDITE. S’ASSURER QUE LA TENSION D’ALIMENTATION CORRESPOND AUX DONNÉES DE PLAQUETTE DU MEUBLE.
ZU WERDEN, DEREN KÖRPERLICHE FÄHIGKEITEN, SINNESORGANE ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN BEEINTRÄCHTIGT SIND ODER DIE KEINE ERFAHRUNG ODER NICHT DAS NÖTIGE WISSEN BESITZEN, ES SEI DENN, DASS SIE VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON IN BEZUG AUF DAS MÖBEL ÜBERWACHT ODER ANGELEITET WERDEN. KINDER MÜSSEN ÜBERWACHT WER- DEN, UM ZU VERHINDERN, DASS SIE MIT DEM MÖBEL SPIELEN.
NO DEJAR EL EQUIPO A LA INTEMPERIE. NO USAR JAMÁS CHORROS DE AGUA DIRECTOS O INDIRECTOS SOBRE EL MUEBLE. NO TOCAR EL EQUIPO CON LAS MANOS O LOS PIES MOJADOS O HÚMEDOS; NO USAR EL APARATO CON LOS PIES DESCALZOS. EL EQUIPO NO PUEDE SER USADO POR PERSONAS (NIÑOS INCLUSIVE) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES AMINORADAS, O SUJETOS QUE NO POSEAN EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO ADECUADOS, A NO SER QUE CUENTEN CON LA ASISTENCIA DE UNA PERSONA...
Página 9
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO EXPOR PRODUTOS FARMACÊUTICOS E GARRAFAS OU EMBALAGENS DE VIDRO, POIS ESTES PODERIAM ROMPER-SE, TORNANDO-SE PERIGO- SOS. A REMOÇÃO DE PROTECÇÕES OU DE PAINÉIS QUE REQUEREM O USO DE FERRAMEN- TAS PARA SEREM REMOVIDOS É RESERVADA EXCLUSIVAMENTE AO PESSOAL QUALIFI- CADO, ESPECIALMENTE A REMOÇÃO DA COBERTURA DO QUADRO ELÉCTRICO.
Página 10
ModELLO/Model/Modèle Modell/Modelo/Modelo AERIA COMPACT/NARROW/LARGE Fabbricante/Manufacturer/Constructeur COSTAN spa - Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) - ITALIA Hersteller/Fabricante/Fabricante Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS INTRODUZIONE - INTRODUCTION - INTRODUCTION - EINLEITUNG - INTRODUCCIÓN - INTRODUÇÃO Il presente manuale è...
Página 11
Illuminación de los estantes Pára-choques Iluminação das prateleiras LUNGHEZZE/longueurs/lenghts/Längen/longitudes/comprimentos: 1250 - 1875 - 2500 - 3750 mm mobili di testa/têtes de gondole/head cabinets/Kopfmöbel/muebles de cabeza/móveis de cabeça 1490-1790-2090 mm AERIA NARROW AERIA COMPACT AERIA LARGE fig. 1 fig. 2 fig.3 QUM000114A...
Página 15
manutenzione ordinaria/ordinary maintenance/entretien ordinaire/ Wartung des Möbels/mantenimiento ordinario/manutenção ordinária NIDO D’APE honeycomb Nid d’abeille wabenförmigen nido de abeja ninho de abelha SUPPORT0 NON OSTRUIRE Support Do not cover Support Ne pas obstruer Halterung Nicht verdecken No tapar Soporte Não obstruir Suporte fig.
Página 16
Définition configurations étagères pour AERIA - Shelf configurations definition for AERIA Definizione configurazioni ripiani per AERIA - Definition Gestalten Auslagenfach für AERIA Definición de configuraciones de los estantes para AERIA Afin de garantir les performances correctes pour lesquelles le meuble a été conçu, la disposition des étagères dans les meubles doit respecter les règles énumérées ci-après.
Página 38
ESPAÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL MUEBLE Los muebles AERIA viene en cuatro longitudes distintas y en tres distintas anchuras. La gama prevé también un mue- ble de cabeza para completar las líneas back-to-back (espalda contra espalda). El mueble es apto para la conser- vación y la venta en autoservicio de productos frescos y/o pre-empaquetados.
Página 39
sabiliza por ellos. A s e g u r a r s e de que el voltaje de alimentación corresponda con los datos de la placa de características del aparato. Considerar además que las máximas variaciones de voltaje permitidas son d e l + / - 6 % . 1mm².
CONTROLES Los muebles llevan de serie en su parte anterior a la derecha, un interruptor que controla la iluminación de los productos y un termómetro/termostato remotos para el control de la temperatura del mueble (ver figura 1 de pág. 3). El termostato remoto visualiza la temperatura interior del mostrador y permite su control por medio de las teclas adecuadas.
Vuelva a montarlo todo con el mayor cuidado. Efectuar las operaciones de montaje y desmontaje lentamente y con guantes de trabajo puestos. Le aconsejamos que haga ejecutar estas operaciones de limpieza por el servicio postventa aceptado por COSTAN. QUM000114A...
Página 42
12. ASISTENCIA TÉCNICA De ser necesaria la actuación del personal técnico de asistencia, contactar inmediatamente al proveedor que ha vendido el mueble. Si fuera necesario usar repuestos, consultar siempre al servicio técnico COSTAN: solicitar y comprobar que se usen repuestos originales.