GE Profile Advantium PSA1200 Manual Del Usuario

GE Profile Advantium PSA1200 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Profile Advantium PSA1200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Advantium
Cooking controls .....................................12
Getting to know the Advantium .........10
Oven features ...........................................11
Safety ........................................................ 2–9
Speedcooking
Cooking tips ..............................................14
Custom speedcook ................................17
My Recipes ......................................... 18, 19
Power level ................................................16
Speedcook cookware ...........................14
Speedcook-safe cookware ...................7
Things that are normal ........................13
Using the pre-set
speedcook menu ....................................15
Other Cooking Functions
Broiling and toasting ............................21
Convection baking .................................20
Warming and proofing ........................22
Microwaving
Cook by time .............................................24
Cooking tips ..............................................23
Defrost by food type .............................26
Defrost by time ........................................25
Defrosting tips ..........................................25
Micro 30 Secs ...........................................25
My Recipes .................................................25
Microwave power level(s) ...................24
Microwave-safe cookware ...................6
Precautions to avoid possible
exposure to excessive
microwave energy ....................................2
Sensor cooking ................................ 27, 28
Things that are normal ........................23
Using pre-set
microwave selections ...........................24
Write the model and serial numbers here:
Model # ___________________________
Serial # ___________________________
Find these numbers on a label inside
the oven.
GEAppliances.com
Other Features
Automatic fans ........................................31
Automatic Night Light ..........................30
Auto Conversion......................................29
Beeper volume.........................................29
Control lockout ........................................31
Clock .............................................................29
Cooking Complete ..................................28
Delay Start .................................................30
Display ON/OFF .......................................29
Help ...............................................................31
Reminder ....................................................29
Repeat last .................................................28
Resume feature .......................................29
Surface Light ............................................32
Temperature Units .................................30
Timer .............................................................31
Turntable On/Off .....................................30
Vent Fan ......................................................32
Care and Cleaning
Cleaning the inside ................................32
Cleaning the outside .............................34
Cooking trays and
wire oven rack .........................................33
Removable turntable ............................33
Replacing the cavity light ...................35
Replacing the surface light ................35
Troubleshooting
Problem Solver ................................. 37, 38
Consumer Support
Consumer Support .............. Back Cover
Warranty ....................................................39
Owner's Manual
MFL38211612 49-40624 03-10 GE
PSA1200
PSA1201
CSA1201
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile Advantium PSA1200

  • Página 41 Uso de selecciones predeter- el cliente ......Cubierta Trasera minadas de microonda ......23 Garantía ............39 Anote aquí el número de modelo y serie: Modelo # __________________________ Serie # ___________________________ Encontrará estos números en la etiquetaadentro del horno. MFL38211612 49-40624 03-10 GE...
  • Página 42: Instrucciones Importantes De Seguridad Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones a personas o una exposición excesiva a energía de microondas: PRECAUCIONES QUE DEBE TENER PARA EVITAR UNAPOSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDA...
  • Página 43: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium PRECAUCIONES DE SEGURIDAD n Asegúrese que su aparato esté debida- nNo cubra ni bloquee ninguna abertura mente instalado y puesto a tierra por un delaparato. téc-nico calificado de acuerdo con las nNo guarde este aparato en el exterior.
  • Página 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS n Durante y después del uso, no toque n Termómetro—No utilice termómetros comunes de cocina u horno cuando o deje que su vestimenta u otros cocine mediante el microondas. El materiales inflamables entren en metal y mercurio de estos termómetros contacto con cualquier área interior del...
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium n Al cocinar con microonda, coloque los n No cocine demasiado las papas. Se ALIMENTOS ali-mentos y recipientes sobre la bandeja pue-den deshidratar y agarrar fuego, devidrio claro. causando daño al horno.
  • Página 46: Riesgo De Fuego

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium Recipientes ¡ADVERTENCIA! de cocina Cuando cocine en el microonda ssegúrese que todos los recipientes sean convenientes para dicho seguros para uso. Puede utilizar la mayoría de las cacerolas de vidrio, platos de cocimiento, tazas medidoras, tazas para natillas, platos de cerámica o de china que no tengan bordes de metal o de vidrio con un brillo el microonda metálico.
  • Página 47 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium Siga los siguientes consejos nRecipientes plásticos – Los recipientes Recipientes plás-ticos diseñados para microonda 1.Solamente utilice plásticos seguros de cocina son muy útiles, pero deben ser utilizados para el microonda y utilícelos en cuidadosa-mente.
  • Página 48: Riesgo De Quemaduras

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Horno Advantium Recipientos se- PRECAUCIÓN: n No utilice la rejilla de alambre del hornopara cocinar rápido. guros para el Riesgo de quemaduras n Cuando cocine coloque la comida horno, para n El horno y la puerta se calentarán directa-mente en las bandejas de metal cocimiento...
  • Página 49: Kits Opcionales

    Sin embargo, cuando tengan alguna duda, los pacientes con marca pasos deben consutar con su médico. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Disponible en su distribuidor GE, a un costo adicional: Kits opcionales Kits de paneles de relleno: Kits de Filtros n JX52WH—Blanco...
  • Página 50: Conociendo Su Horno Advantium

    Conociendo su Horno Advantium Horno Advantium Conociendo su El horno Advantium utiliza La luz halógena es la fuente tecnologíaavanzada de Cocimiento primariade energía, un sistema horno Advantium rápido paraaprovechar la energía de de conveccióny un calentador de la luz. Elhorno Advantium cocina el cerámica ayudan alcocimiento, con exterior delos alimentos muy parecido un “refuerzo de micro-onda”...
  • Página 51 Características del Horno Horno Advantium Caracerísticas del horno A través de este manual, las características y apariencia pueden variar de las de su modelo la comida desde arriba al cocinar rápido, Plato Giratorio asar y tostar. Para todos los tipos de cocimiento el plato giratorio siempre debe estar Ventana en su lugar, en el piso del horno.
  • Página 52 Controles Horno Advantium Controles de Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de alta-intensidad, calentadores de cerá- mica, elemento de calentamiento de convección y/o con energía de microonda convencional. Cocimiento DISPLAY (pantalla) Muestra las selecciones de las funciones e información sobre el horno cuando se encuentra en uso.
  • Página 53: Cocimiento Rápido

    Cocimiento Rápido Horno Advantium Uso de las PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras funciones de Cuando utilice los programas de cocimiento rápido, recuerde que el horno, la puerta y los cocimiento platos estarán muy calientes. rápido Debe programar el reloj antes de utilizar su horno por primera vez. Vea la sección Reloj. Antes de comenzar, asegúrese que el plato giratorio esté...
  • Página 54 Cocimiento Rápido Horno Advantium Consejos Disponga los alimentos sobre las bandejas Los alimentos pueden tocarse pero no deben para mejores metálicas como se indica para asegurar un estar montados unos sobre otros. resultados de dorado consistente y parejo. cocimiento rápido Patrón lado a lado Patrón circular (Ejemplo, carnes y pollos)
  • Página 55: Utilice El Menú Predeterminado De Cocimiento Rápido

    Cocimiento Rápido Advantium Oven 5. Una vez que la pantalla muestre: El Advantium está preconfigurado Utilice el menú EDIT (editar), SAVE (guardar) o para cocinar más de 175 comidas predeterminado START (ini-ciar), presione la tecla populares. START/PAUSE o el dial selector para de cocimiento 1.
  • Página 56 Cocimiento Rápido Horno Advantium 1. Presione la tecla SPEEDCOOK y Niveles de El Advantium utiliza energía de las lám-paras halógenas de alta seleccione su comida (siga las ins- potencia de intensidad, delcalentador de cerámica, trucciones de uso del menú pre- cocimiento y de microondas para coci-nar determinado de cocimiento rápido).
  • Página 57 Cocimiento Rápido Horno Advantium El Advantium le ofrece flexibilidad 4. Gire el dial para seleccionar el nivel Mi Receta alcocinar sus platos favoritos. depotencia inferior. Presione para -cocimiento seleccionar. Si desea cocinar una comida que nose rápido encuentra entre nuestras seleccio-nes 5.
  • Página 58: Mi Receta - Para Entrar Y Salvar

    Cocimiento Rápido Horno Advantium Mi Receta - Agrega y guarda hasta 30 de sus 5. Gire el dial en dirección de las re-cetas para cocimiento rápido o mane-cillas de reloj para aumentar para entrar micro-onda, o las recetas del menú o al con-trario para disminuir y salvar predeter-minado de cocimiento...
  • Página 59: Mi Receta - Para Ajustar O Cambiar

    Cocimiento Rápido Horno Advantium Para ajustar o cambiar las recetas 6. Gire el dial para cambiar los Mi Receta - guardadas: : niveles de energía y presione el para ajustar dial para ingresar cada nivel de 1. Presione los botones SPEEDCOOK o cambiar energía.
  • Página 60: Hornear Con Convección

    Hornear con Convección Horno Advantium Hornear Hornear con convección le permite cocinar los alimentos de la misma manera que un horno convencional, utiliza un elemento para Convección Cuando hornee o caliente en los dos niveles calentar el aire adentro del horno. Se puede coloque el alimento en la bandeja de metal o en programar cualquier temperatura entre 250ºF elplato apropiado y colóquelo sobre la parrilla...
  • Página 61: Consejos De Cocimiento Para Asar

    Asar y Tostar Horno Advantium Asar y PRECAUCIÓN: Asar y tostar utilizan las lámparas superiores y el ca-lentador inferior para asar o tostar los Tostar Riesgo de quemaduras alimentos similar al horno convencional. When broiling or toasting, remember that the oven Antes de comenzar asegúrese que el plato cavity, the oven door and dishes will be very hot! giratorio esté...
  • Página 62: Calentar Y Fermentar

    Calentar y Fermentar Horno Advantium La función WARM mantendrá Si la puerta del horno se abre durante Calentar calientelas comidas cocinadas a el calentamiento, “Pause” (pausa) temperaturas de servicio. Siempre aparecerá en la pantalla. Cierre la comience con la comida caliente. puerta y presione el botón START/PAUSE Utilice recipientes y utensilios que (iniciar/pausa).
  • Página 63: Cocinando En El Microonda

    Cocinando en el Microonda Horno Advantium Asegúrese que el plato giratorio esté en su lugar. Utilice la bandeja de vidrio claro. Uso de las Coloque los alimentos o el recipiente para microondas directamente en la bandeja funciones de devidrio claro, para cocinar los alimentos. microonda Cuando utilice el horno el plato giratorio Cuando cocine en el microondas la...
  • Página 64: Niveles De Potencia De Microonda

    Cocinando en el Microonda Horno Advantium Niveles de de energía del microondas. Presione El nivel de energía del microondas se configura automáticamente en todas el dial para ingresar el tiempo de potencia de cocción y los cambios al nivel de las funciones del microondas pero usted microonda energía.
  • Página 65: Cocinando En El Microond

    Cocinando en el Microond Horno Advantium Presione MICRO 30 SECS repetídamente El nivel de potencia se ajusta Micro 30 para incrementar 30 segundos el tiem- automáticamente en alto, pero lo puede segundos po de cocimiento en el microondas. El cambiar para mayor flexibilidad. Vea las horno arranca inmediatamente instrucciones en la sección Niveles de Potencia del Microondas.
  • Página 66: Descongelar Por Tipo De Comida

    Cocinando en el Microonda Horno Advantium Descongelar por DESCONGELAR POR TIPO DE COMIDA n Para una descongelación pareja ajusta automáticamente los tiempos retire la carne descongelada o tipo de comida y niveles de potencia de desconge- forre las áreas tibias con pequeños lación, para dar resultados más pedazosde aluminio.
  • Página 67: Riesgo De Fuego

    Cocinando en el Microonda Horno Advantium El modo de microonda del horno Consejos para Advantium tiene un sensor de el cocimiento cocimiento y recalentamiento. El horno con sensor del detecta automáticamente si la comida está cocinada y se apaga el solo - microonda eliminando la necesidad de programar tiempos de cocimiento y niveles de...
  • Página 68: Cocinando En El Microonda Y Otras Funciones Advantium

    Cocinando en el Microonda y Otras Funciones Advantium Horno Advantium Para usar todos Para usar todas las funciones con sensor: n Para acortar o prolongar el tiempo los programas de cocción, espere a que la cuenta Presione el botón MICROWAVE regresiva aparezca en la pantalla.
  • Página 69 Otras Funciones Advantium Horno Advantium Repita la 2. La pantalla mostrará el último ali-mento que Utilice esta función para ahorrar tiempopara última pre-ajustó. alimentos que cocina repetidas ve-ces, como función galletas y aperitivos. 3.Presione la tecla START/PAUSE o el dial selector para comenzar acocinar.
  • Página 70: Otras Funciones Advantium

    Otras Funciones Advantium Horno Advantium Turntable On/ Utilice esta función para evitar que el plato microondas. giratorio gire cuando usa un plato demasiado • Si se selecciona TURNTABLE OFF (plato giratorio grande para poder girar en la cavidad. apagado) durante la cocción, el plato giratorio (plato giratorio Presione el botón SETTINGS (configuraciones), se desactivará...
  • Página 71: Control Lock-Out (Bloqueo Del Control)

    Otras Funciones Advantium Horno Advantium Help La pantalla le mostrará una Utilice esta función para saber más descripcióndel programa que acer-ca de su horno y sus funciones. (ayuda) seleccionó. 1. Presione la tecla HELP. 2. Gire el dial para escoger el nombrede la función.
  • Página 72: Surface Light (Luz De Superficie)

    Cuidado y Limpieza Horno Advantium Surface Light Se utiliza para iluminar la plancha. (luz de superficie) Presione la tecla SURFACE LIGHT(luz de superficie) para cambiar deluz nocturna a luz apagada. El respirador del ventilador retira horno secalienta demasiado, aún los vapores de la superficie de cuando no estéfuncionando.
  • Página 73: Plato Giratorio Removible

    Cuidado y Limpieza Horno Advantium Plato giratorio El área debajo del plato giratorio debe lim-piarse frecuentemente para evitar removible oloros y humo durante el ciclo de cocimiento. Plato giratorio El plato giratorio se puede quebrar si No utilice el horno sin el lodeja caer.
  • Página 74: Cuidado Y Limpieza

    Hálelo suavemente del receptáculo Cámbielo por un bombillo halógeno de 130 voltios, 50-watts. Ordene el bombilloWB08X10051 de su distribuidor GE. Retire el tornillo 4. Levante la cubierta y coloque el tornillo. Conecte la electricidad al horno.
  • Página 75: Retiro Y Limpieza De Los Filtros

    120V-130V, 20W. Ordene el bombillo 2. Retire la parrilla superior, retire los dos cavidad WB25X10019 de su distribuidor GE. tornillos que la sostienen en su lugar. 6. Regrese la lámpara y el protector a su 3. Retire el filtro de carbón, si lo tiene.
  • Página 76: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas Horno Advantium ¿Preguntas? Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación Utilice este LUCES solucionador Se opaca la luz duran- Esto es normal. El nivel • Esto es normal. El horno detecta el - de problemas te un ciclo de cocimien- de potencia ha sido redu- nivel de calor y se ajusta automática- to rápido y se enciende cido automáticamente ya mente.
  • Página 77 Consejos para la Solución de Problemas Horno Advantium ¿Preguntas? Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación Utilice este DISPLAY solucionador La pantalla está en La pantalla está apagada. • Revise el menú de SETTINGS para los de problemas blanco. ajustes del reloj. Encienda la pantalla. Aparece en la pantalla El control está bloqueado. • Presione y sostenga CLEAR/OFF duran- “Control Panel te 3 segundos para desbloquear el con- LOCKED”...
  • Página 78 Nota Horno Advantium...
  • Página 79: Garantía Del Horno Advantium

    Servicio Técnico autorizado de GE, usted será responsable del costo del viaje o se le soli-citará que lleve el producto a un Servicio Técnico Autorizado de GE. En Alaska, la garantía exclu-ye el costo de envío o visitas de servicio en su hogar.
  • Página 80: Solicite Una Reparación

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Profile advantium psa1201Profile advantium csa1201

Tabla de contenido