Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
AIR COMPRESSOR
20 Gallon Oil Free Portable Air Compressor
Model No. 107.16957
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow
all its Safety Rules and
Operating Instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.craftsman.com
6/19/2017
Part No. 9041993
• Safety Instructions
• Assembly & Operation
• Maintenance
• Troubleshooting Guide
• Storage
• Parts List
• Español, p. 15

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman 107.16957

  • Página 15: Garantía

    FUNCIONAMIENTO .............. 23 Uso inicial de la bomba ..........23 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos de material o mano de obra. CON PRUEBA DE VENTA un producto defectuoso recibirá la reparación de forma gratuita. Si el producto no se puede reparar, será...
  • Página 16: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD El operador debe leer y entender la información descrita a continuación. Esta información se ofrece para proteger al usuario al operar y almacenar el compresor de aire. Los símbols siguientes son los que se utilizan para indicar al lector información que es importante para su seguridad.
  • Página 17: Reglas De Seguridad Específicas

    aire. Mantenga la manguera y el cordón de corriente lejos de objetos Mantenga el exterior del compresor de aire seco, limpio y libre afilados, productos químicos derramados, aceite, solventes y pisos de aceite y grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza mojados. de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la unidad.
  • Página 18 PRECAUCIÓN Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el cumplimiento de esta Si va a conectar este producto a un circuito protegido con regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias. fusibles, utilice fusibles con retardo de tiempo. No utilice este compresor de aire para rociar productos Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica no exponga la químicos.
  • Página 19: Seguridad Eléctrica

    SEGURIDAD ELÉCTRICA CORDONES DE EXTENSIÓN INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 1. En caso de un mal funcionamiento o desperfecto, la conexión a tierra NOTA: Evite el uso de cables de extensión. brinda a la corriente eléctrica una trayectoria de mínima resistencia 1. Para una prestación óptima, conecte el cable de alimentación del para disminuir el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 20: Glosario

    GLOSARIO Filtro de aire Interruptor de presión Es un elemento poroso contenido dentro de un alojamiento de metal o Sirve para controlar los ciclos de encendido y apagado del compresor. plástico unido al cilindro de la culata del cilindro del compresor, el cual Apaga el compresor cuando se alcanza la presión de interrupción del sirve para eliminar las impurezas del aire de entrada del compresor.
  • Página 21: Resumen General

    RESUMEN GENERAL Manómetro Manómetro Fig. 2 Manilla del tanque regulador Interruptor de encendido/ apagado Acoplador rápido Válvula de seguridad Perilla de regulación de presión Tanque Pie de goma Válvula de Rueda drenaje FAMILIARÍCESE CON EL COMPRESOR Stop Option (arranque/parada), el interruptor de presión apaga el motor (vea la figura 2) cuando la presión del tanque de aire llega a la presión de “desactivación”...
  • Página 22: Armado

    predeterminado. La válvula es preajustada por el fabricante y no debe externa o ambiente demasiado alta; cable de extensión demasiado largo modificarse de manera alguna. Para verificar si la válvula está funcionando o uso del cable del manómetro equivocado. correctamente, tire del anillo. Deberá escapar presión de aire. Al soltar el Para reiniciar el compresor de aire: Apague el compresor de aire.
  • Página 23: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO USO INICIAL DE LA BOMBA ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas eléctricas, Vea las figuras 6 y 7. póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar Revise y apriete todos los pernos, adaptadores, etc. el lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia posibles Gire completamente a la derecha la perilla de regulación de presión lesiones serias.
  • Página 24: Drenado Del Tanque

    presión de aire en la salida; si se gira a la izquierda se disminuye dicha NOTA: El condensado es material contaminante; debe desecharse de presión. conformidad con los reglamentos locales. NOTA: Antes de conectar o desconectar las herramientas neumáticas, Cierre la válvula de drenaje girando la manilla de la válvula de drenaje gire el botón del regulador en el sentido contrario a las agujas del reloj a la derecha en 1/4 de vuelta (Fig.
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA No permita en ningún momento que ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad, sólo utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede penetrantes, etc., lleguen a tocas las piezas de plástico. Las causar un peligro o dañar el producto.
  • Página 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El compresor no arranca 1. El tanque tiene suficiente presión. 1. El compresor se enciende cuando la presión del tanque desciende a la presión de ananque. 2. No hay energía elétrica. 2. Asegurase de que la unidad esté enchufada. 3.
  • Página 28 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www. craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!

Tabla de contenido