Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Permanently Lubricated
Tank Mounted
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.167241
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
D27443 Rev. 1 12/19/02

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 919.167241

  • Página 22: Garantía

    CONTENIDO GARANTÍA ............26 CUADRO DE ESPECIFICACIONES .
  • Página 23: Cuadro De Especificaciones

    CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919-167241 Máx. HP desarrollado Diámetro interior 1,875" (47,6 mm) Carrera 1,25" (31,8 mm) Tensión monofásica 120V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 15 Galones (56,8 litros) Presión de corte de entrada Presión de corte de salida SCFM a 40 psig 4,9 Calibre de libras...
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio qué...
  • Página 25 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. qué puede occurrir cómo prevenirlo 1. Drenaje inadecuado del agua Drene el tanque diariamente o después de condensada en el tanque, siendo la cada uso.
  • Página 26: Conexión A Tierra

    PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica qué puede occurrir cómo prevenirlo Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie cuando está lloviendo o en condiciones de electricidad. Como cualquier otro dispositivo humedad. eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una Nunca opere el compresor sin sus defensas o descarga eléctrica.
  • Página 27 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir cómo prevenirlo Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del de la operación. el compresor permanecerá escape, puede ocasionarle serias caliente por varios minutos luego de la quemaduras.
  • Página 28 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) qué puede occurrir cómo prevenirlo Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse y ello podría protectora cuando lo transporte.
  • Página 29: Glosario

    GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando el Familiarícese con los siguientes términos, motor está apagado, la presión del tanque antes de operar la unidad: de aire baja a medida que usted continúa CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos usodo su accesorio. Cuando la presión por minuto.
  • Página 30: Ensamblado

    ENSAMBLADO Contenido del embalaje Será necesario sujetar o soportar Compresor de aire un lado del equipo cuando se instalen 2 - Ruedas las ruedas porque el compresor tendrá tendencia a volcarse. 2 - Bulones de tope, 3/8 - 16 Instale un bulón de tope y una tuerca 2 - Tuerca hexagonal, 3/8 - 16 por cada rueda.
  • Página 31: Instalación

    INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de Ubicación del compresor de aire conexión a tierra. NO UTILICE UN Ubique al compresor de aire en una zona ADAPTADOR.
  • Página 32 Cables de extensión eléctrica Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre Use extensiones de manguera de aire que se cumplan las siguientes antes que prolongaciones de cables condiciones: eléctricos, a fin de prevenir caídas de tensión, perdida de la potencia eléctrica al Que el voltaje suministrado a través motor, y también su recalentamiento.
  • Página 33: Operación

    OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 34: Cómo Utilizar Su Unidad Cómo Detenerla

    Válvula de drenaje: La válvula de drenaje Antes de poner en marcha se encuentra ubicada sobre la base del Procedimiento para el asentamiento tanque de aire y se usa para drenar la Si las siguientes condensación al fin de cada uso instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.
  • Página 35 Antes de cada puesta en marcha: Cómo poner en marcha: Coloque el interruptor On/Auto/Off en la Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF" y cierre el regulador de posición "AUTO" y deje que se aire. incremente la presión del tanque. El motor se detendrá...
  • Página 36: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Cuando se Cómo drenar el tanque realizan Coloque la palanca On/Auto/Off en trabajos de mantenimiento, usted la posición "OFF". puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de...
  • Página 37: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla Desenrosque la válvula reguladora (gire automáticamente en sentido antihorario) utilizando una en cuanto la energía eléctrica es llave tubular. conectada. Al efectuar el Asegúrese que el disco de la válvula se mantenimiento, usted quedará mueva libremente dentro de la válvula expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento.
  • Página 38 NOTA: La flecha indica el sentido del Para reemplazar el regulador flujo del aire. Asegúrese que esté apuntando a la dirección en la que fluye Libere toda la presión del aire del el aire. tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento".
  • Página 39: Almacenaje

    ALMACENAJE El agua se Antes de guardar su compresor de aire, condensa dentro asegúrese de hacer lo siguiente: del tanque de aire. Si no se drena, ella Revise la sección "Mantenimiento" corroerá debilitando la paredes del de las páginas precedentes y ejecute tanque de aire, originando un riesgo de el mantenimiento programado de ruptura de sus paredes.
  • Página 40: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
  • Página 41 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Si hubiese una caída excesiva de Es normal que ocurra algún La lectura de la presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
  • Página 42 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Verifique la caja de fusibles observando Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
  • Página 43: Notes/Notas

    NOTES/NOTAS 47- SP D27443...

Este manual también es adecuado para:

919.16725-ca

Tabla de contenido