Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Operating and
Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
Planer Attachment Kit
www.tritontools.com
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni Per L'uso E
La Sicurezza
Instrucciones
de uso y de seguridad
EPA
001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Triton EPA001

  • Página 1 Planer Attachment Kit Operating and Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung Safety Instructions Bedienings- en Istruzioni Per L’uso E veiligheidsvoorschriften La Sicurezza Instructions d’utilisation et Instrucciones consignes de sécurité de uso y de seguridad www.tritontools.com...
  • Página 43 Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto. Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas de las características únicas de su nuevo equipo.
  • Página 44: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las advertencias f) Si es inevitable trabajar con una herramienta de seguridad e instrucciones. El no respetar eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones (RCD).
  • Página 45: Montaje

    b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y la enciende ni la apaga. Toda herramienta eléctrica limpias. Las herramientas de corte con bordes de que no se pueda controlar con el interruptor es corte afilados son menos propensas a trabarse y son peligrosa y debe ser reparada.
  • Página 46 Fig. 7 Fig. 5 Ajuste su cepillo a ‘0’ (zapatas delantera y trasera Instale el dispositivo de apriete de empuñadura (15) alineadas) y colóquelo plano sobre su tabla de montaje en el soporte de base utilizando los tornillos M6 cortos con la zapata trasera tocando el borde de la placa de (12), arandelas (7) y tuercas con brida M6 (14).
  • Página 47 Fig. 13 Fig. 10 La medida obtenida en la parte trasera debe ser igual o 1 Coloque los soportes en los portatuercas utilizando un ó 2 mm más pequeña que la medida de la parte delantera, tornillo M6 corto (12) y una arandela (7). Empuje los pero nunca debe ser superior.
  • Página 48 Fig. 20 Fig. 16 De la vuelta al tablero y vuelva a instalarlo en el Workcentre. Asegúrese de que los soportes de mesa están Levante el chasis a su altura completa y apriete las correctamente colocados y apretados. Posicione perillas redondas. Afloje las perillas de pivote y pivote los dispositivos de sujeción con las articulaciones el chasis hasta que esté...
  • Página 49 Asegúrese de que el chasis esté nivelado realizando Fig. 26 una medición desde los tubos cuadrados hasta la parte superior de los soportes de altura (Fig. 23). De forma independiente ajuste ambos extremos del chasis hasta que se obtenga una medida igual a ambos extremos. Vuelva a comprobar que la hoja está...
  • Página 50: Garantía

    12 MESES a partir indicación contraria) para recibir información sobre futuras de la fecha de la compra original, Triton reparará, ediciones. Los datos aportados no estarán a disposición de o a su discreción, sustituirá la pieza defectuosa sin ningún tercero.

Tabla de contenido