Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

LI8 XX X
LI8 XXX X
LI8 XXX X X
LI80 XXX X
LI80 XXX X X
Italiano
Istruzioni per l'uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l'uso, 1
Descrizione dell'apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 52
Anomalie e rimedi, 19
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 52
Troubleshooting, 23
Français
Mode d'emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d'emploi, 1
Description de l'appareil, 7
Description de l'appareil, 12
Réversibilité des portes, 52
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 52
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit LI8 Serie

  • Página 2: Instrucţiuni De Folosire

    Română Español Instrucţiuni de folosire Manual de instrucciones COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumar Sumario Manual de instrucciones, 2 Instrucţiuni de folosire, 2 Asistencia, 4 Asistenţă, 5 Descripción del aparato, 9 Descriere aparat, 10 Descripción del aparato, 13 Descriere aparat, 15 Reversibilidad de la apertura de las puertas, 52 Reversibilitate deschidere uşi, 52 Instalación, 36...
  • Página 4: Asistencia

    Kundendienst Asistencia Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo Störungen und Abhilfe). (ver Anomalías y Soluciones). • Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen...
  • Página 8: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Algemeen aanzicht Vista en conjunto Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina’s. piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. 1 Verstelbare POOTJES. 1 PATAS de regulación 2 BEWAARGEDEELTE*. 2 Compartimiento CONSERVACIÓN* 3 INVRIES- en BEWAARGEDEELTE 3 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN 4 GROENTE- en FRUITLADE * 4 Recipiente FRUTA y VERDURA * 5 FLEXI USE BOX Container* 5 Contenedor FLEXI USE BOX* 6 TEMPERATUURKNOP* 6 Mando para la REGULACI”N DE LA TEMPERATURA*...
  • Página 31: Instalación

    Instalación Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones sobre la instalación (ver Instalación).
  • Página 32: Uso Óptimo Del Congelador

    Si lo pone en la parte “superior” del compartimento frigorífico (A1), será adecuado para almacenar frutas y verduras, lo que le da la posibilidad de tener una segunda caja para verduras. BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y ajustables en altura y profundidad gracias a las guías especiales (ver la imagen), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Uso óptimo del congelador • No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar Indicador de TEMPERATURA : para individualizar la zona más o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente fría del frigorífico.
  • Página 33: Mantenimiento Y Cuidados

    Si uno o ambos de los líquidos se disuelven, esto es una indicación es suficiente llevar el mando para la regulación de la temperatura del aumento de la temperatura en el congelador. hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto Incluso el derretimiento parcial de uno de los dos líquidos puede eléctrico. mostrar un aumento anormal de la temperatura interna. Limpiar el aparato Si el líquido A1 se derrite, los alimentos deben consumirse en una semana. • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma Si el líquido A2 se derrite, la comida debe ser desechada. se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco. • Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado. • La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmiten olores. Para mantener esta característica es...
  • Página 34: Seguridad General

    - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; • Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío sucesivas modificaciones; a los alimentos y hace que aumente el consumo de energía. - 2002/96/CE. Seguridad general Anomalías y soluciones • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda contenidas en este manual. de la siguiente lista. • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas. La lámpara de iluminación interna no se enciende. • No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies • El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está...
  • Página 48 W11153013 03/2016...

Este manual también es adecuado para:

Li80 serie

Tabla de contenido