Página 1
Outdoor Pyramid Outdoor Zeus INSTRUCTIONS BOOKLET INSTRUCTIONS BOOKLET MODE D'EMPLOI LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 8
ZEUS OUTDOOR EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
Página 9
EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
Página 10
EN - Flue assembly (optional). FR - Montage de la cheminée (optionnel). ES - Montaje de la chimenea (opcional). IT - Montaggio camino (opzionale). OPTIONAL (x11) (x11) (x3) ø 1/4” 6 mm ø 1/4” - 6 mm (x2)
Página 11
PYRAMID OUTDOOR EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
Página 12
EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
Página 13
EN - Flue assembly (optional). FR - Montage de la cheminée (optionnel). ES - Montaje de la chimenea (opcional). IT - Montaggio camino (opzionale). (x9) (x3) ø 1/4” 6 mm ø 1/4” - 6 mm (x2)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efec- SEGURIDAD ELÉCTRICA tuarlas instaladores competentes y cualifi- cados, siguiendo cuanto se indica en este La instalación eléctrica a la cual se conecta manual y respetando las normas en vigor. la campana debe respetar las normas co- Si el cable de alimentación u otros componentes rrespondientes y tener obligatoriamente...
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido las correspondientes instrucciones para el uso seguro Estas advertencias se han redactado para del equipo y para la comprensión de los peligros su seguridad y la del resto de personas; le relacionados con este.
INSTALACIÓN tarse. mediante un tubo, a una salida externa. El tubo de salida debe tener: parte reservada al personal cualificado • un diámetro no inferior al del racor de la campana. • una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evitar que la condensación fluya hacia el motor.
MANTENIMIENTO ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de manteni- El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su miento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando equipo indica que el producto es un RAEE, es decir, un “Resi- el interruptor general.