Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
................... 2, 3
Operating Instructions
Air Filter .............................................................6
Outdoor Coils ..................................................6
Normal Operating Sounds ....................14
Consumer Support
Consumer Support ................. Back Cover
Customers in Canada only ........... 15, 16
Warranty for Customers
in Canada ......................................................17
Warranty for Customers
in the U.S.A. ...................................................18
*E
S
® labeled product
nErgy
tar
As an E
S
® partner, GE has
nErgy
tar
determined that this product meets
the E
S
® guidelines for
nErgy
tar
energy efficiency.
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
............. 4, 5
...... 7-12
................. 14
La section française commence à la page 19
La sección en español empieza en la página 35
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEM10*
AEM12*
Climatiseur
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
y instrucciones de
instalación
49-7623
12-09 GE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AEM10 Serie

  • Página 37 AEM10* AEM12* * Producto etiquetado *E ® nErgy Como socio de E ® nErgy GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de E relativas al ® nErgy rendimiento energético . Escriba los números de modelo y serie aquí:...
  • Página 38: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Apague la unidad (OFF) y desenchufe el Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe acondicionador de aire antes de efectuar...
  • Página 39: Uso De Cables De Extensión

    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente PRECAUCIÓN: Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso NO USE un cable de extensión con ninguno de cables de extensión. de los modelos de 230/208 voltios.
  • Página 40: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La pantalla muestra siempre la La luz indica que la unidad está en el modo de temperatura ambiente, excepto al Ajuste de temperatura o de Tiempo de retardo.
  • Página 41 GEAppliances.com Modo Cool (Frío) Use el modo Cool (Frío) a Low (Bajo), Med (Medio), Descripciones de enfriamiento High (Alto) o Auto Fan Speed (Velocidad de ventilador Para enfriamiento normal—Seleccione el modo automática) para enfriar . Use las teclas de Temperature Cool (Frío) y ventilador High (Alto) o Med (Medio) (Temperatura) Aumento (+) / Reducción (–) para ajustar con una temperatura de ajuste media .
  • Página 42: Bobinas Para Exteriores

    Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave . enchufe del tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos . de limpiar .
  • Página 43: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com PRECAUCIÓN: ANTES DE INICIAR Si los tornillos de soporte del umbral no tienen contacto con el umbral de la ventana, o si cuenta con una ventana Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 44: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Llave ajustable Lápiz Un destornillador con hoja plana Tijeras o cuchilla Una regla o cinta métrica Nivel Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la ventana (fino, con adhesivo en la parte posterior) Empaque superior de espuma de la ventana Panel de...
  • Página 45: Requisitos Para La Ventana

    Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REMUEVA EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA • E stas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos Remueva y salve los 2 tornillos de los lados inferiores de de ventanas.
  • Página 46: Instale Los Paneles Laterales De Acordeon

    Instrucciones de instalación PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL INSTALE LOS PANELES LATERALES DE MONTAJE SUPERIOR DE ACORDEON Retire la parte posterior de la banda de sellado del Deslice los paneles de acordeón izquierdo riel de montaje superior y pegue la banda de sellado y derecho en los rieles de montaje superior y inferior.
  • Página 47: Aprecaución

    Instrucciones de instalación INSTALE LA CARCASA INSTALE LA CARCASA EN LA VENTANA EN LA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la línea central Fije la carcasa del alféizar de la ventana al alféizar de la ventana utilizando Con cuidado coloque la carcasa en el alféizar 3 tornillos tipo D.
  • Página 48 Instrucciones para la instalación INSTALE INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA (CONT.) Deslice el acondicionador de aire hacia el interior de la caja mediante la rejilla base. No empuje por los Pegue la parrilla frontal a la caja insertando las orejillas controles, la carcasa de descarga de aire de espuma de en la parrilla en las ranuras en el frente superior de la...
  • Página 49: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente . El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Página 50: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 51: Solicite Una Reparación

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta . ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800 .GE .CARES (800 .432 .2737) durante horas normales de oficina .

Este manual también es adecuado para:

Aem12 serie

Tabla de contenido