Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . 11
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . .Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
*E
S
labeled product
®
NERGY
TAR
As an E
S
partner, GE has
®
NERGY
TAR
determined that this product meets
the E
S
guidelines for
®
NERGY
TAR
energy efficiency.
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
. . . . . . . . . . 4-6
. . . . . . 7-10
. . . . . . . . . . . 11
La section française commence à la page 13
La sección en español empieza en la página 27
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEM08*
AEM10*
AER10*
AEM12*
Climatiseur
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
e instrucciones de
instalación
49-7745
12-14 GE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AEM08 Serie

  • Página 27 AEM10* AER10* AEM12* Producto etiquetado *E ® NERGY Como socio de E ® NERGY GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de E relativas al ® NERGY rendimiento energético. Escriba los números de modelo y serie aquí: # de Modelo _________________ # de Serie ___________________ Puede encontrar estos números...
  • Página 28: Precauciones De Seguridad

    Apague la unidad y desenchufe su equipamiento certificado sólo para acondicionador de aire antes de limpiar. refrigerante R22. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.
  • Página 29 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. NO use protectores contra picos de tensión ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana. LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
  • Página 30: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La luz indica que la unidad está en el La luz indica que el modo de Ajuste de temperatura o de temporizador de retardo...
  • Página 31: No Use En Las Condiciones Externas Debajo El Punto De Congelación

    GEAppliances.com No use en las condiciones externas debajo Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de el punto de congelación congelación. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación. Control remoto Para garantizar una operación apropiada, oriente El receptor de señal tiene un rango máximo de...
  • Página 32: Bobinas Para Exteriores

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Dirección del aire Utilice las palancas para ajustar la dirección del aire, hacia la izquierda y hacia la derecha. Aplique presión con la punta de los dedos en las lamas de distribución para ajustar la dirección del aire hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes de Lea estas instrucciones completa y 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Página 34: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS Sello del Panel de Panel de (Apariencia puede variar) marco acordeón acordeón de la ventana derecho izquierdo...
  • Página 35: Requisitos Para La Ventana

    Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para Sostenga el panel de acordeón con una otros tipos de ventanas. mano y suavemente retire hacia atrás para El acondicionador de aire puede instalarse sin los liberar el extremo abierto.
  • Página 36: Aprecaución

    Instrucciones de instalación PREPARE LA VENTANA INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR Corte el sello de la banda de la ventana a DE LA VENTANA la longitud apropiada. Despegue la parte posterior y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la PRECAUCIÓN: ventana.
  • Página 37: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Página 38: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 39: Servicio Al Consumidor

    Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...

Tabla de contenido