Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool green line COMPACT 3.0 volvo
Página 1
Air conditioning for vehicles COMPACT Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian 220AA23001...
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 10, 13, 14 seguirlas durante el proceso de instalacion. Tijeras Flexómetro •...
Página 3
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera. Desmontar tapa escotilla, marco interior y entregar al cliente Pegar junta EPDM de 30x25mm, alrededor del corte o del hueco de escotilla.
Página 4
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles COMO CORTAR LA JUNTA EPDM 15 mm PARA EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado. B- Quitar los dos piezas de papel. C- Pegue presionado ambos finales.
Página 5
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Colocar acoplamiento canalizador gomaespuma quedando la parte más blanda en la base del equipo. INTERIOR CABINA: Base Compact 5 mm Roscar 5 mm aproximadamente (4) espárragos Espárrago 8/125x100-70 ó 120, la medida se elegirá tras presentar los soportes de sujección y Soporte teniendo en cuenta que los espárragos deben...
Página 6
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Colocar (2) soportes sujeción, con (1) arandela y (1) tuerca autoblocante M8, sin llegar a apretar. Roscar 10 mm (4) espárragos M6, donde se indica, según distancia (D) del esquema del punto 10. Colocar (1) arandela Ø6 de goma, (1) arandela plana Ø6 ala ancha y (1) tuerca M6, Arandela goma...
Página 7
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Colocar (1) tuerca M6 sin apretar en cada espárrago. Tuerca M6 Conectar (2) cables de comunicación (A), las (2) cajas de 4 vías y (4) de 2 vías; del panel interior de distribución de aire con las del Compact.
Página 8
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Colocar panel de distribución de aire en los espárragos anteriores con (1) arandela M6 ala ancha y (1) tuerca M6 en cada espárrago. Apretar tuercas hasta que el canalizador de gomaespuma haga tope en el acoplamiento canalizador colocado en el equipo.
Página 9
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Presentar consola con tornillos originales y centrar el equipo en la posición mas idónea, hasta hacer coincidir los tornillos originales en su ubicación. Fijar los soportes de sujección apretando las tuercas hasta el apriete de la junta de EPDM exterior del equipo entre 3 y 6mm.
Página 10
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Colocar consola con (4) tornillos originales.
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Espárrago M8 x70 x 100 ó 120 Arandela de goma ø 7 Arandela plana ø 8 ala ancha Junta de EPDM de 15 ó 25 mm Tuerca M8 según altura del nervio de la cabina...
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado de alimentación Conectar clema del cable de alimentación con la clema del equipo y pasar cableado por detrás del tubo de admisión. Abatir cabina y llevar cable por el lugar indicado hasta la toma de positivo situada en la parte delantera de la cabina.
Página 13
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Desmontar tuerca M6 y tuerca M8 de toma (+) y conectar cableado de alimentación como se indica. Fijar cableado con bridas a cable original. En parte inferior de la cabina fijar con abrazaderas a espárragos originales.
Página 14
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Abatir cabina y dejar en posición de marcha, perder cableado sobrante detrás del tubo de admisión.
COMPACT 3.0 Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! ¡ Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera la placa no se encenderá, el equipo no funcionará y se producirán daños irreparables en los módulos de los compresores.
Página 72
Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.