Ocultar thumbs Ver también para filter 100 prep:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Bitte Seite aufklappen - die Ersatzteilzeichnung
Išlankstyti puslapį - atsarginių dalių brėžinys
befi ndet sich auf der Rückseite.
kitoje pusėje.
Dépliez la page SVP - le dessin des pièces de
Lūdzu, atveriet nākošo lappusi - rezerves daļu
rechange se trouve au verso.
zīmējumi atrodas otrā pusē.
请折叠打开页面,配件图和附件在本页反面。
Fold vennligst siden ut - reservedelstegningen
er på baksiden.
Odklopte prosím stranu - výkres náhradních dílů
se nachází na zadní straně.
Gelieve de pagina open te klappen - de
reserveonderdelentekening bevindt zich op de
ommezijde.
Fold siden ud - tegningen med reservedele
befi nder sig på bagsiden.
Abrir, por favor. O desenho das peças sobres-
Abra la página - el dibujo de las piezas de
salentes encontra-se no verso.
recambio se encuentra en el dorso.
Otwórz rozkładaną stronę - rysunek części
Palun lehekülg lahti klappida varuosade joo-
zamiennych znajduje się na odwrocie.
nised asuvad tagumisel küljel.
Пожалуйста, раскройте страницу - чертеж
Käännä sivu auki - varaosapiirustus on
запасных частей находится на обратной
kääntöpuolella.
стороне.
Please fold open the page - the spare parts'
Fäll upp denna sida - reservdelsritningen fi nns
drawing is located on the rear of the page.
på baksidan.
Prosimo, preklopite stran - slika nadomestnih
Παρακαλούµε ξεδιπλώστε τη σελίδα - το σχέδιο
delov se nahaja na hrbtni strani.
µε τα ανταλλακτικά βρίσκεται στην όπισθεν.
Kérjük felnyitni - az alkatrészek rajza a hátolda-
Prosím odklopte stranu - nákres náhradných
lon.
dielov sa nachádza na zadnej strane.
Aprire la pagina - il disegno dei ricambi si trova
Lütfen sayfayı çeviriniz - Yedek parça tanımları
sul retro della pagina.
arka tarafta yer almaktadır.
SATA filter 100/101/103 prep
Οδηγίες λειτουργίας - Üzemeltetési utasítás - Manuale d'instruzioni
Prietaiso naudojimo instrukcija - Lietošanas instrukcija - Bruksveiledning
Руководство по эксплуатации - Bruksanvisning - Navodilo za uporabo
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstr. 20
70806 Kornwestheim
Tel. +49 71 54 811 - 0
Fax +49 71 54 811 - 196
www.sata.com
Betriebsanleitung - Mode d`emploi - 省漆高效数字喷枪 使用说明书
Provozní návod - Betjeningsvejledning - Instrucciones de servicio
Rakendusjuhend - Käyttöohje - Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing - Manual de instruções - Instrukcja obsługi
Prevádzkový návod - Kullanım talimatı
Index
SATA
®
filter 100/101/103 prep™
Gebrauchs- und Wartungsanweisung .......................... I
A
D
省漆高效数字喷枪 使用说明书 ......................................... II
CN
Mode d'emploi .............................................................. III
B
F
L
Návod na použití a údržbu ........................................... IV
CZ
Brugs- og servicevejledning ........................................ V
DK
Instrucciones de servicio y mantenimiento ............... VI
E
Kasutus- ja hooldusjuhend ........................................ VII
EST
Käyttö- ja huolto-ohje ................................................. VIII
FIN
Instructions for use and maintenance........................ IX
GB
IRL
Οδηγία χρήσης και συντήρησης .................................. X
GR
Használati- és karbantartási tanácsok ....................... XI
H
Istruzioni d'uso e di manutenzione ............................ XII
I
Naudojimo ir priežiūros instrukcija ......................... XIII
LT
Lietošanas un apkopes instrukcija ...........................XIV
LV
Bruks- og vedlikeholdshenvisninger.........................XV
N
Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing ........................XVI
NL
Instruções de uso e de manutenção .......................XVII
P
Instrukcja użytkowania i konserwacji.....................XVIII
PL
Руководство по эксплуатации ...............................XIX
RUS
Bruks- och underhållsanvisning ................................XX
S
Navodilo za uporabo in vzdrževanje.........................XXI
SLO
Návod na použitie a údržbu ......................................XXII
SK
Kullanım ve bakım talimatı ......................................XXIII
TR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA filter 100 prep

  • Página 1 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing ......XVI Instruções de uso e de manutenção .......XVII Instrukcja użytkowania i konserwacji.....XVIII Руководство по эксплуатации .......XIX Bruks- och underhållsanvisning ........XX SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 Navodilo za uporabo in vzdrževanje......XXI 70806 Kornwestheim Návod na použitie a údržbu ........XXII Tel.
  • Página 2 SATA filter 100 prep SATA filter 103 prep # 148247 # 157420  3   SATA filter 101 prep # 157412...
  • Página 28: Descripción Del Funcionamiento

    BGR 500 (BGV D25) y BGV D24 de la Asociación Central de las Mutuas Laborales Industriales, etc.). SATA, SATAjet, el logotipo de SATA y otros productos SATA, mencionados en este contexto, son marcas registradas o marcas de la empresa SATA GmbH & Co. KG en los EE.UU. o en otros países. A tener en cuenta Antes de cada puesta en servicio, especialmente después de cada limpieza y de los trabajos de...
  • Página 29: Cartuchos De Filtro

    Instrucciones de servicio SATA filter 100 prep Si el condensado en la vaina de filtro (4) alcanza un nivel determinado, la válvula de desagüe de condensado automática integrada (5) se abre de forma automática bajo presión hasta que el conden- sado se haya evacuado a través de la manguera de desagüe de condensado (6), hasta quedar una...
  • Página 30  4. Equipamiento posterior de SATA filter 100 prep con filter 101 prep para filter 103 prep: Retirar el SATA filter 100 prep de las conexiones de aire comprimido y de la pieza angular de sujeción: Separar la atornilladura por medio de un decapador térmico (pegado con Loctite 638) de la 1ª...
  • Página 31 Instrucciones de servicio SATA filter 100 prep 5. Montaje Con la pieza angular de sujeción (8) adjunta se puede atornillar el filtro en posición vertical mediante escuadras de sujeción y los tornillos adjuntos en el lugar adecuado en una pared sólida, protegida de las acciones mecánicas como golpes , sacudidas, etc.
  • Página 32 La garantía caducará inmediatamente en caso de intervenciones ajenas. h) Estas disposiciones de garantía forman parte de las Condiciones Generales de Entrega del suministrador. SATA no asume ninguna responsabilidad por daños a consecuencia de la inobservancia de estas instrucciones de servicio.

Este manual también es adecuado para:

Filter 101 prepFilter 103 prep

Tabla de contenido