Ocultar thumbs Ver también para Filter 400:
Tabla de contenido
  • Français

    • Technische Daten
    • Lieferumfang
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Verwendung in Explosionsgefährdeten Bereichen
    • Beheben von Störungen
    • Технически Данни
    • Обем На Доставката
    • Общи Указания За Безопасност
    • Целесъобразна Употреба
    • Пускане В Експлоатация
    • Отстраняване На Повреди
    • Резервни Части
    • Technické Údaje
    • Obsah Dodávky
    • PoužíVání Podle Určení
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Uvedení Do Provozu
    • Odstranění Poruch
    • Zákaznický Servis
    • Tekniske Data
    • Samlet Levering
    • Korrekt Anvendelse
    • Generelle Sikkerhedshenvisninger
    • Udbedring Af Fejl
    • Bortskaffelse
    • Tehnilised Andmed
    • Üldised Ohutusjuhised
    • Sihipärane Kasutamine
    • Kasutamine Plahvatusohtlikes Keskkondades
    • Kasutuselevõtmine
    • Rikete Kõrvaldamine
    • Kliendiabi- Ja Teeninduskeskus
    • Technical Data
    • Scope of Delivery
    • Intended Use
    • General Safety Instructions
    • Spare Parts
    • After Sale Service
    • Tekniset Tiedot
    • Toimituksen Sisältö
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Käyttö Räjähdysvaarallisilla Alueilla
    • Häiriöiden Poisto
    • Tabla de Contenido
    • Etendue de la Livraison
    • Structure des Filtres
    • Utilisation Correcte
    • Renseignements de Sécurité
      • Renseignements de Sécurité Généraux
    • Table des Matières [Version Originale: Alle-

    • Mand]

      • Montage
        • Mise en Service
        • Fonction
        • Entretien
        • Elimination de Défauts
        • Evacuation
        • Service Après-Vente
        • Garantie / Responsabilité
        • Pièces de Rechange
        • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
        • Bar
          • Περιεχόμενο Συσκευασίας
          • Προβλεπόμενη Χρήση
          • Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
          • Θέση Σε Λειτουργία
          • Αντιμετώπιση Βλαβών
          • Εξυπηρέτηση Πελατών
          • Εγγύηση / Νομική Ευθύνη
          • Műszaki Adatok
    • 1. Symboles

    • 2. Données Techniques

      • 120 °C
        • 600 Nl/Min Standard
        • G 1/2 I (Installa- Tion au sein du Circuit D'air)
          • Szállítási Terjedelem
          • Rendeltetésszerű Használat
          • Általános Biztonsági Tudnivalók
          • Üzembe Helyezés
          • Karbantartás
          • Zavarok Elhárítása
  • Italiano

    • Indice del Contenuto [Versione Originale: Tede-

    • Sco]

      • Volume DI Consegna
      • Struttura Dei Filtri
      • Impiego Secondo le Disposzioni
      • Indicazioni DI Sicurezza Generali
      • Montaggio
        • Messa in Funzione
        • Fase Filtrante [A]
        • Fase Filtrante [B]
        • Fase Filtrante [C]
        • Rimediare a Degli Inconvenienti
        • Smaltimento
        • Servizio
        • Garanzia/Responsabilità
        • Ricambi
        • Techniniai Duomenys
        • G 1/4 a
        • Bar
    • 1. Simboli

    • 2. Dati Tecnici

      • 120 °C
        • G 1/2 I
          • Naudojimas Pagal Paskirtį
          • Bendrosios Saugos Nuorodos
          • Montavimas
          • Eksploatacijos Pradžia
          • Techninė PriežIūra
          • Sutrikimų Šalinimas
          • Klientų Aptarnavimo Tarnyba
          • Atsarginės Dalys
          • Tehniskie Parametri
          • Piegādes Komplekts
          • Paredzētais Pielietojums
          • Vispārīgie Drošības NorāDījumi
          • Ekspluatācijas Sākšana
          • Tehniskā Apkope
          • Traucējumu Novēršana
          • Klientu Apkalpošanas Centrs
          • Rezerves Daļas
          • Technische Gegevens
          • Algemene Veiligheidsinstructies
          • Ingebruikname
          • Storingen Verhelpen
          • Afvalverwerking
          • Vervangende Onderdelen
          • Leveransens Innhold
          • Montering Av Filter
          • Generelle Sikkerhetsanvisninger
          • Dane Techniczne
          • Zakres Dostawy
          • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
          • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
          • Usuwanie Usterek
          • CzęśCI Zamienne
          • Dados Técnicos
          • Volume de Fornecimento
          • Uso Correto
          • Colocação Em Funcionamento
          • Nível de Filtro [A]
          • Nível de Filtro [B]
          • Nível de Filtro [C]
          • Módulo de Saída de Ar [D]
          • Manutenção
          • Resolução de Falhas
          • Serviço para Clientes
          • Garantia & Responsabilidade
          • Peças Sobressalentes
          • Date Tehnice
        • Nl/Min Standard
        • G 1/2 I(con In- Stallazione Nel Condotto)
          • Setul de Livrare
          • Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
          • IndicaţII Privind Siguranţa
          • Remedierea Defecţiunilor
          • Serviciul Asistenţă ClienţI
          • Piese de Schimb
          • Технические Характеристики
          • Объем Поставки
          • Использование По Назначению
          • Общие Указания По Технике Безопасности
          • Ввод В Эксплуатацию
          • Принцип Действия
          • Техобслуживание
          • Устранение Неисправностей
          • Сервисная Служба
          • Запасные Детали
          • Tekniska Data
          • Avsedd Användning
          • Allmänna Säkerhetsanvisningar
          • Tehnični Podatki
          • Obseg Dobave
          • Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
          • Splošni Varnostni Napotki
          • Odpravljanje Motenj
          • Servisna Služba
          • Nadomestni Deli
          • Používanie Podľa Určenia
          • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
          • Uvedenie Do Prevádzky
          • Odstraňovanie Porúch
          • Likvidácia
          • Zákaznícky Servis
          • Náhradné Diely
          • Teknik Özellikler
          • Teslimat IçeriğI
          • Amacına Uygun KullanıM
          • Genel Emniyet Bilgileri
          • Devreye Alma
          • Arızaların Giderilmesi
          • Atığa Ayırma
          • Müşteri Servisi
          • Yedek Parça
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

SATA filter 400
Návod k použití - Betjeningsvejledning
Instrucciones de servicio - Kasutusjuhend
Käyttöohje - Operating Instructions - Οδηγίες λειτουργίας
Üzemeltetési utasítás - Istruzione d'uso - Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija - Bruksveiledning - Gebruikershandleiding
Instruções de funcionamento - Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации - Bruksanvisning
Manual de utilizare - Navodilo za obratovanje
Návod na použitie - Kullanım talimatı
Betriebsanleitung - Mode d`emploi
Betriebsanleitung - Mode d`emploi
Упътване за работа - 使用说明书
Упътване за работа - 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA Filter 400

  • Página 3 SATA filter 444 # 92296 [1-5] [1-4] [1-3] [1-1] [1-12] [1-6] [1-11] [1-7] [1-8] [1-9] / [1-10]...
  • Página 4 SATA filter 484 # 92320 [1-13] [1-8] SATA filter 464 # 141473 [A] # 22160 [B] # 81810 [1-13] [1-8] [C] # 85373...
  • Página 8 [2-1] [2-2] [2-3] [F] [G] [2-1] [2-2] [2-3]...
  • Página 9 [4-2] [4-4] [4-3] [4-1]...
  • Página 83: Datos Técnicos

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> Índice [versión original: alemán] 1. Símbolos 8. Puesta en funcionamiento 2. Datos técnicos 9. Función 3. Volumen de suministro 10. Mantenimiento 4. Componentes del filtro 11. Eliminación de averías 5. Utilización adecuada 12.
  • Página 84: Volumen De Suministro

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> SATA filter 444 con soporte de 6,6 kg suelo SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (módulo de reequipo) SATA filter 474 3,4 kg SATA filter 484 5,1 kg...
  • Página 85: Componentes Del Filtro

    "filtro de carbón activa- B y C do" -negro- Utilización adecuada Los SATA filter 400 fuen desarollados para el tratamiento de aire compri- mido técnico. Separan elementos sólidos, líquidos y parcialmente gaseo- sos del aire comprimido pasando por el filtro. Instrucciones de seguridad 6.1.
  • Página 86: Indicaciones De Seguridad Específicas Referente A Filtros

    6.3. Utilización en zonas bajo peligro de explosión Es permitido utilizar el filtro en áreas bajo peligro de explosión 1 y 2. Los filtros SATA filter 400 corresponden debido a su concepción, cons- trucción y modelo a los requisitos de seguridad fundamentales de la directiva 94/9/CE.
  • Página 87: Puesta En Funcionamiento

    7.2. Reequipo del SATA filter 444 a filter 484 [2] Para el reequipo con un filtro de carbón activado se necesita un SATA filter 464 [C] (Ref. 141473): 1. Cerrar la presión del filtro (cerrar la llave de paso intercalada) 2.
  • Página 88: Etapa De Filtro [A]

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> presión deseada aparezca en el manómetro [1-3]. 5. Verificar la presión durante el uso de la pistola de pintura (palanca del gatillo completamente activada) y dado el caso reajustar. Función 9.1. Etapa de filtro [A]: La primera etapa de filtración separa partículas más grande que 5 µm así...
  • Página 89: Etapa De Filtro [C]

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> 9.3. Etapa de filtro [C]: La tercera etapa de filtración es idéntica a la etapa de filtración [B] en su construcción menos el cartucho de filtro utilizado. En el filtro está monta- do el cartucho de carbón activado (ref.
  • Página 90: Eliminación De Averías

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> tirar y verificar la parte interior y el filtro sinterizado [4-2]. Cuando sea necesario limpiar o cambiar • En las etapas de filtro [B] y [C] desatornillar el cartucho de filtro fino, es decir, de carbón activado [4-3] y cambiarlo...
  • Página 91: Eliminación

    Accesorios, recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA. 14. Garantía / responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso adicionales acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no se responsabiliza en especial en caso de: •...
  • Página 92: Piezas De Recambio

    << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> • Empleo de personal sin formación • No utilización de equipo de protección personal • No utilización de accesorios y recambios originales • Reconstrucción o cambios técnicos por cuenta propia • Desgaste natural / desgaste •...
  • Página 93 << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> Ref. Denominación 121327 Grifo esférico completo 158808 Módulo [D] de salida completo con grifos esféricos 158824 Módulo de salida completo con grifos esféricos para la ampliación incluido en el juego de empaquetaduras (ref. 96750) ...
  • Página 94 << Instrucciones de servicio SATA filter 400 >> VIII.12 VIII.12...
  • Página 116 << Mode d'emploi SATA filter 400 >> X.12 X.12...
  • Página 220 << Instruções de funcionamento SATA filter 400 >> XIX.12 XIX.12...
  • Página 232 << Manual de utilizare SATA filter 400 >> XX.12 XX.12...

Tabla de contenido