DeLonghi ECAM35X.50 Manual Del Usuario

DeLonghi ECAM35X.50 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ECAM35X.50:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

ECAM35X.50
KOFFIEAUTOMAAT
MÁQUINA DE CAFÉ
MAQUINA DE CAFÉ
ΜΗΧΑΝΗ ΤΟΥ ΚΑΦΈ
KAFFEMASKIN
KAFFEMASKIN
KAFFEMASKINE
KAHVINKEITIN
Instructions videos available at:
http://ecam35050.delonghi.com/
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ECAM35X.50

  • Página 3 pag. 4 pág. 25 pág. 46 σελ.67 sid. 88 sid. 108 sid. 128 siv. 148...
  • Página 25 SUMARIO 16.5 Limpieza del interior de la máquina ....35 16.6 Limpieza del depósito de agua ....35 1. INTRODUCCIÓN ........26 16.7 Limpieza de las boquillas del surtidor de café . 1.1 Letras entre paréntesis ........26 ..............35 1.2 Problemas y reparaciones......26 16.8 Limpieza del embudo para introducir el café...
  • Página 26: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN 2.2 Descripción del panel de control Gracias por haber elegido la máquina automática para café y (pág. 2 - B) cappuccino. Algunos botones del panel tienen una doble función: esta se señala Le deseamos que disfrute con su nuevo aparato. Dedique un par entre paréntesis en el interior de la descripción.
  • Página 27: Primera Puesta En Marcha Del Aparato

    D2. Tapadera del recipiente de la leche D3. Recipiente de la leche D4. Tubo de aspiración de leche D5. Tubo de salida de leche montada (regulable) 3. PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO Nota Bene: • Antes de usar por primera vez el aparato, enjuague con agua caliente todos los accesorios extraíbles que están destinados a entrar en contacto con agua o leche.
  • Página 28: Apagado Del Aparato

    3. Pulse el icono (B10); 4. Seleccione la temperatura deseada pulsando nuevamente el icono baja media alta OK (B15) para confirmar (o 5. Pulse el icono (B14) para salir sin hacer la modificación). Los indicadores se apagan. La máquina se vuelve a poner en "stand-by" y la temperatura queda reprogramada.
  • Página 29: Aviso Acústico

    12. ENJUAGUE 2. Mantenga pulsado el icono (B9) hasta que se encien- dan los indicadores en el panel de control (B). Con esta función es posible hacer salir el agua caliente del sumi- nistrador de café (A9) para limpiar y calentar el circuito interno 3.
  • Página 30: Consejos Para Obtener Un Café Más Caliente

    Si el café sale demasiado lentamente o no sale, gire el regulador en sentido horario una posición hacia el número 7. Para obtener, en cambio, una salida de café más densa y mejorar el aspecto de la crema, gire el botón de regulación en el sentido de las agujas del reloj hasta situarlo en el número 1 (un punto a la vez, de lo contrario, el café...
  • Página 31: Variación Temporal Del Aroma Del Café

    Nota Bene: • Durante el uso en el panel de control (B) pueden encender- se los indicadores cuyo significado figura en el capítulo “21. Significado de los indicadores”. • Para obtener un café más caliente consulte el apartado “13.2 Consejos para obtener un café más caliente”. •...
  • Página 32: Preparación De Bebidas Con Leche

    14. PREPARACIÓN DE BEBIDAS CON LECHE Nota Bene: • Para que la leche no salga poco montada o con burbujas grandes, limpie siempre la tapa de la leche (D2) y la boqui- lla de agua caliente (A8) según se describe en los aparta- dos “14.5 Limpieza del recipiente de leche después de cada uso”, “16.10 Limpieza del recipiente de la leche”...
  • Página 33: Latte Macchiato

    2. Pulse y mantenga pulsado el icono relativo a la bebida a personalizar: el mismo icono parpadea y parpadean todos los indicadores de las alarmas; 3. Suelte el icono: el icono parpadea y la máquina comienza a suministrar la bebida; 4.
  • Página 34: Salida Del Agua Caliente

    16.2 Limpieza del circuito interno de la máquina paración: en este caso pulse ESC (B14) para volver al En caso de que la cafetera no se use en 3/4 días se aconseja viva- menú principal. mente, antes de utilizarla, encenderla y hacer salir: •...
  • Página 35: Limpieza De La Bandeja Recogegotas Y De La Bandeja Recogedora Del Líquido De Condensación

    Si esta operación no se realiza puede suceder que, al preparar otros cafés sucesivamente, el cajón de los posos se puede llenar más de lo previsto y se pueda obstruir la cafetera. 16.4 Limpieza de la bandeja recogegotas y de la bandeja recogedora del líquido de condensación ¡Atención! La bandeja recogegotas (A15) tiene un indicador flotante (A13)
  • Página 36: Limpieza Grupo Infusor

    16.9 Limpieza grupo infusor El grupo (A20) infusor debe limpiarse al menos una vez al mes. ¡Atención! El grupo infusor no se puede extraer cuando la cafetera está encendida. 1. Asegúrese de que la cafetera se haya apagado correcta- mente (véase capítulo “5. Apagado del aparato”); 2.
  • Página 37: Limpieza De La Boquilla De Agua Caliente

    a otro momento pulse ESC (B14): en el panel de mandos el indicador (B5) permanece encendido para recordar que el aparato necesita ser descalcificado. Para iniciar la descalcificación: 1. Saque el depósito de agua (A17), remueva el filtro del agua (C4) , vacíe el depósito de agua.
  • Página 38: Programación De La Dureza Del Agua

    enjuagues para eliminar los residuos de cal del interior • ES normal que, después de haber realizado el ciclo de des- de la cafetera. Esta es la fase más larga y la duración co- calcificación, haya agua en el cajón de los posos de café rresponde a más de la mitad del tiempo total del ciclo de (A11);...
  • Página 39: Filtro Ablandador

    4. Seleccione el nivel de dureza de agua pulsando de nuevo el icono 5. Pulse el icono OK (B15) para confirmar (o (B14) para salir sin hacer la modificación). Los indicadores se apagan. A este punto, la cafetera se ha reprogramado según la nueva configuración de la dureza del agua.
  • Página 40: Datos Técnicos

    20. DATOS TÉCNICOS Tensión: 220-240 V~ 50/60 Hz máx. 10A Potencia absorbida: 1450W Presión: 1,5MPa (15 bar) Capacidad máx. del depósito de agua: 1,8 l Dimensiones LxPxH: 240x440x360 mm Longitud cable: 1250 mm Peso: 9,5 kg Capacidad máx. del recipiente del café en granos: 300 g De’Longhi se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento, las características técnicas y estéticas, manteniendo inalterada la funcionalidad y la calidad de los productos.
  • Página 41: Significado De Los Indicadores

    21. SIGNIFICADO DE LOS INDICADORES INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La máquina se está calentando o Esperar enfriando. INTERMITENTE La máquina está preparada para el uso. Proceda seleccionando la bebida a suministrar y las respectivas opciones. FIJAS No hay suficiente agua en el depósito Llene el depósito e introdúzcalo correctamen- (A17).
  • Página 42: Indicadores Visualizados

    INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El surtidor de agua caliente no está colo- Introduzca el surtidor de agua caliente hasta el cado o está más colocado. fondo. INTERMITENTE El recipiente de la leche no está correcta- Meta el recipiente de la leche hasta el fondo. mente colocado.
  • Página 43 INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Se ha acabado el café en granos Llene el recipiente del café en granos (A3) (fig. FIJO El embudo para el café premolido está Vacíe el embudo utilizando el pincel (C5) como obstruido (A2). se describe en el apartado “16.8 Limpieza del embudo para echar el café...
  • Página 44: Intermitente

    INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La descalcificación ha sido interrumpida. Para poder utilizar la máquina es necesario com- pletar el procedimiento. Pulse el icono FIJO (B15) para iniciar el proceso. INTERMITENTE 22. SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación, se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos. Si no puede resolverse el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la asistencia técnica.
  • Página 45 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café sale muy lentamente o El café se ha molido demasiado fino. Gire el botón regulador de molienda (A5) una goteando. posición hacia el número 7, en sentido horario, mientras el molinillo de café está funcionando (fig.

Tabla de contenido