Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO ASPIRAPOlvERE/lIquIDI PNTS 23 E ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO ASPIRAPOlvERE/lIquIDI Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza ASPIRADOR DE lÍquIDOS/PÓ WET AND DRY vACuuM ClEANER Instruções de utilização e de segurança...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Símbolos en las instrucciones de uso Uso ..............5 Símbolos en las instrucciones de uso ..5 Señales indicadoras de peligro con Instrucciones de seguridad ......5 información para la prevención de Descripción del funcionamiento ....6 daños a las personas y a las cosas.
All manuals and user guides at all-guides.com • El equipo no debe utilizarse para la aspira- tes y cantos fi losos. ción de personas y animales. • Cerciórese que la tensión de red coincida con • No se han de aspirar sustancias calientes, las indicaciones de la placa de identifi...
All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de suministro Las ilustraciones se encuentran en la página abatible frontal. Desembale el aparato y compruebe que esté Vista sinóptica completo. El aparato se suministra con el cabezal del Caja motor colocado (ver el nº...
All manuals and user guides at all-guides.com Aspiración en seco en los soportes correspondien- tes al dorso del recipiente (ver la fi gura menor alto). 1. Para aspirar en seco, coloque el fi ltro 3. Fijar los pies con los tornillos de ra- plegado (20) sobre la cesta que se en- nura en cruz suministrados.
All manuals and user guides at all-guides.com Desactive el equipo inmediatamente en Conservación: caso de una fuga de espuma o bien de líquido. Para guardar el aparato, enrolle el cable de corriente alrededor de la Función de soplado sujeción del cable (9) que se en- cuentra al dorso del aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com Repuestos el tubo, el saco receptor y la tobera superfi cial en estado desmontado), adjuntando adicional- mente el comprobante de compra y garantía. Las piezas de repuesto pueden soliticarse Reparaciones que no están sujetas a garantía directamente con nuestro Centro de Servicio pueden ser realizadas, contra facturación, (véase la dirección en la página 45).
All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda de fallos Problema Posible causa Reparación del fallo Revisar tomacorriente, cable, línea, conductor, enchufe, Falta tensión de red eventualmente reparar por electricista. Interruptor de arranque/ Aparato no arranca parada defectuoso Escobillas de carbón Reparación por servicio técnico desgastadas Motor defectuoso...