Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
AIR
CONDITIONER
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly.
Single Inverter Outdoor Unit
Original instruction (R32)
[Representative]
LG Electronics Inc. Single Point of Contact (EU/UK) & EU Importer :
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
[HQ Manufacturer]
LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si,
Gyeongsangnam-do, KOREA
[TA Manufacturer ]
LG Electronics Tianjin Appliances co.,Ltd.
No.09,Jinwei Road,Beichen District,Tianjin,China.
MFL71675701
Rev.01_211203
Copyright © 2019 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG UUA1

  • Página 85 El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Single inverter Traducción de las instrucciones originales (R32) www.lg.com Copyright © 2019 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 86: Emisiones De Ruido Aéreo

    DESIGNACIÓN DEL MODELO DESIGNACIÓN DEL MODELO Emisiones de ruido aéreo La presión de sonido medida A emitida por este Información del producto producto es inferior a 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar dependiendo del - Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado emplazamiento.
  • Página 87: Consejos Para Ahorrar Energía

    CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones: • No enfríe excesivamente los espacios interiores. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
  • Página 88: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea las precauciones en este manual Este aparato está lleno de cuidadosamente antes de operar la unidad. refrigerante inflamable. (para R32) Este símbolo indica que el personal Este símbolo indica que el Manual de de servicio debe manipular este uso debe leerse atentamente.
  • Página 89 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales. (para R32) • Se debe cumplir el reglamento nacional sobre gas. Instalación •...
  • Página 90 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Nunca instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse. La caída de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la muerte de una persona. •...
  • Página 91 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes de encendido que operen continuamente (por ejemplo: llamas abiertas, un equipo que opere a gas o un calentador eléctrico operativo). • No use medios para acelerar el proceso de descongelamiento o para la limpieza, distintos a los recomendados por el fabricante.
  • Página 92 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No coloque un calefactor u otros dispositivos de calor cerca del cable de alimentación. Existe riesgo de fuego o descargas eléctricas. • Evite que entre agua en las partes eléctricas. Instale la unidad alejada de las fuentes de agua. Existe riesgo de fuego, averías en el producto o descargas eléctricas.
  • Página 93 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No coloque NADA sobre el cable de alimentación. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas. • Cuando haya fugas de gas inflamable, corte el circuito de gas y abra una ventana para ventilar la sala antes de encender el producto.
  • Página 94 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Haga la instalación en un lugar estable que pueda resistir el peso del producto. Si la resistencia no es suficiente, el producto podría caer y causarle lesiones. • Cualquier persona que esté involucrada en el trabajo o en interrumpir un circuito refrigerante debe portar un certificado válido actualizado de una autoridad de evaluación acreditada por la industria, el cual autoriza su competencia para manejar refrigerantes con seguridad de acuerdo con...
  • Página 95 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Inserte siempre el filtro con seguridad una vez limpio. Limpie el filtro cada dos semanas o con mayor frecuencia si es necesario. Un filtro sucio reduce la eficacia. • No inserte las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras el producto esté...
  • Página 96 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Si ingiere el líquido de las baterías, lávese los dientes y consulte a un médico. No utilice el control remoto si las baterías tienen fugas. Los productos químicos de las baterías podrían causar quemaduras u otros riesgos para su salud. •...
  • Página 97 TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS DESIGNACIÓN DEL MODELO CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS Preparación de las tuberías Conexión de la canalización - Exterior Monte las tuberías CONEXIÓN EL CABLEADO Cableado Eléctrico Conexión de cables entre la unidad interior y la unidad exterior...
  • Página 98: Herramientas De Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Herramientas de instalación Figura Nombre Figura Nombre Destornillador Polimetro Llave inglesa Taladradora eléctrica hexagonal Cinta medidora, Navaja Amperímetro Detector de escape Taladradora de gas Termómetro, Nivel Llave inglesa Conjunto de herramientas para alumbrado Torquímetro de emergencia more than 30cm more than 30cm...
  • Página 99: Instalación De La Unidad De Exterior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR Debe seleccionar la ubicación de instalación PRECAUCIÓN adecuada considerando las siguientes condiciones, y asegurarse de tener la T T enga cuidado al transportar el producto. autorización del usuario. •...
  • Página 100 **12F **18F **18F UUB1 **24F **30F ex.) UUA1 + CT18F Si el tubo instalado es más corto de 7,5 m, Unidad de interior no es necesaria una carga adicional. Unidad de exterior Refrigerante adicional = [A-7,5 (m)] x Refrigerante adicional (g/m)
  • Página 101: Área Mínima De Suelo(Para R32)

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR Área mínima de suelo(para R32) El equipo debe instalarse, operarse y almacenarse en un espacio con un área de suelo mayor que el área mínima. Use el gráfico de la tabla para determinar el área mínima. Amin (m De suelo De montaje en pared...
  • Página 102 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR • Funcionamiento sincronizado Instale la tubería secundaria de modo que la longitud de la tubería y la diferencia entre el alto y bajo no excedan por debajo de las especificaciones. [Unidad: m] Secundaria Longitud y altura de conductos Specificaciones (MAX.) Total(L1+L2+L3+L4+L5) Tubería principal(L1) Tubería secundaria- L2+L3+L4+L5...
  • Página 103: Tabla De Combinación Sincronizada

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR Tabla de combinación sincronizada Combinación posible en unidades interiores Sincronizada Dúo Trío Cuarteto IDU: UNIDAD INTERIOR ODU: UNIDAD EXTERIOR BD: UNIDAD DE DISTRIBUCIÓN RAMIFICADA REMO: CONTROLADOR A REMO REMO REMO DISTANCIA POR CABLE MODELO Casette Conducto Casette...
  • Página 104 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR Procedimiento de configuración de PCB de unidad exterior para el sistema de operación simultánea Configuración de la DIP_SW Configure la DIP_SW como a continuación en la Tabla (Ⓐ) Método de direccionamiento automático La tarea de direccionamiento asigna direcciones a cada unidad interior. Al instalar por primera vez el producto o sustituir la PCB de la unidad interior.
  • Página 105: Conexión De Las Tuberías

    CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS Preparación de las tuberías Tubo de La principal causa de las fugas de gas es un cobre 90° Inclinado Desigual Basto defecto en el proceso de conexión por abocardado. Realice estas conexiones observando el procedimiento siguiente.
  • Página 106: Conexión De La Canalización - Exterior

    CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS Conexión de la canalización - Exterior Prevenir la entrada de objetos extraños (Figura 2) - Tapone el paso de la tubería a través de los - Alinee el centro de la canalización y apriete huecos con masilla o material aislante (no suficientemente la tuerca cónica manualmente.
  • Página 107: Monte Las Tuberías

    i d a t e r CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS i o r Monte las tuberías En casos en los que la unidad exterior se instale sobre la unidad interior, siga estas Monte las tuberías envolviendo la porción de instrucciones. conexión de la unidad interior con material Cierre con cinta la tubería, la manguera de aislante y asegúrelo con dos tipos de cintas de...
  • Página 108: Conexión El Cableado

    1(L) 2(N) 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) POWER SUPPLY TO INDOOR UNIT POWER SUPPLY TO INDOOR UNIT UUA1 / UUB1 / UUC1 UUD1 1(L) 2(N) TO INDOOR UNIT POWER SUPPLY UUD3...
  • Página 109 1 Fase (Ø) TRANSVERSAL Nombre del modelo Phase(Ø ) Area(mm UUA1 / UUB1 / UUC1 UUD1 UUD3 3 Fase (Ø) El cable de conexión conectado a la unidad exterior debería cumplir las normas IEC 60245 o HD 22,4 S4 (Este equipo debe suministrarse con un set de cables que cumplan la normative nacional.)
  • Página 110 CONEXIÓN EL CABLEADO Precauciones de colocación del cableado de corriente eléctrica Utilice terminales de presión redondos para las conexiones al bloque del terminal de corriente. Cable de corriente eléctrica Terminal de presión redondo Cuando no estén disponibles, sigua las instrucciones que se exponen a continuación. - No conecte cableado eléctrico con diferentes grosores al bloque de terminales de corriente eléctrica.
  • Página 111: Conexión Del Cable A La Unidad Exterior

    CONEXIÓN EL CABLEADO Conexión del cable a la unidad exterior Retire el panel lateral para la conexión del cableado. Utilice la abrazadera para sujetar el cable. Puesta a tierra. - Situación 1: El bloque del terminal de la unidad exterior tiene una marca Conecte el cable de diámetro 1,6 mm o superior, a la terminal de puesta a tierra facilitada en la caja de control para su conexión a tierra.
  • Página 112: Prueba De Fugas Y Evacuación

    PRUEBA DE FUGAS Y EVACUACIÓN PRUEBA DE FUGAS Y EVACUACIÓN El aire y la humedad que quedan en el sistema refrigerante provocan efectos no deseados como se indica a continuación. - Incremento de la presión en el sistema. - Incremento de la corriente de operación. - Caída de la eficiencia en el enfriamiento (o calefacción).
  • Página 113: Evacuación

    PRUEBA DE FUGAS Y EVACUACIÓN Efectúe una prueba de estanqueidad de Unidad interior todas las juntas del tubo (ambas unidades Unidad exterior de interior y exterior) y en las válvulas de servicio tanto del gas como del líquido. Si hay burbujas será porque hay fuga. Limpie el jabón con un paño limpio.
  • Página 114: Prueba De Funcionamiento

    PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Precauciones durante la prueba de funcionamiento - La alimentación eléctrica inicial debe suministrar como mínimo el 90 % del voltaje nominal. En caso contrario, el acondicionador de aire no funcionará. PRECAUCIÓN • Para la prueba de funcionamiento, realice primero una operación de refrigeración, incluso durante una estación calurosa.
  • Página 115 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Después de confirmar las condiciones anteriores, prepare el cableado de la forma siguiente: 1 Se debe contar siempre con una alimentación eléctrico individual y específica para el acondicionador de aire. En cuanto al método de cableado, siga las orientaciones del diagrama del circuito que encontrará...
  • Página 116: Instalación Del Pi485

    INSTALACIÓN DEL PI485 INSTALACIÓN DEL PI485 Instale la PCI PI485 como se muestra en la ilustración. Para obtener el método de instalación detallada, consulte el Manual de instalación del PI485. UUA1 UUB1 UUC1 U U UD1 / UUD3...
  • Página 117: Función

    FUNCIÓN FUNCIÓN Configuración del interruptor DIP Si configura el interruptor DIP cuando la alimentación está encendida, los cambios no se aplicarán. Todo cambio de configuración se activa solo cuando se reinicia la alimentación. Interruptor DIP Función Funcionamiento normal (Sin función) Bombeo Ahorro de energía (Paso 1) Ahorro de energía (Paso 2)
  • Página 118 FUNCIÓN Interruptor DIP Función 1 2 3 4 5 6 Synchro_Duo Synchro_Trio Synchro_Quartet ADVERTENCIA Cuando configure el interruptor DIP, apague el disyuntor o pare la fuente de alimentación del producto. PRECAUCIÓN • Si el interruptor DIP correspondiente no está configurado de manera adecuada, el producto podría no funcionar .
  • Página 119: Bombeo

    FUNCIÓN Bombeo Proceso de configuración Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3 Reinicie la alimentación. LED verde y LED rojos de luces PCB durante el funcionamiento. (La unidad interior se acciona a la fuerza.) Si se logra el funcionamiento, se apaga el LED rojo.
  • Página 120: Ahorro De Energía

    FUNCIÓN Ahorro de energía El funcionamiento en modo ahorro de energía es la función que permite un funcionamiento eficiente al reducir el valor máximo del consumo eléctrico. Consumo eléctrico y corriente Normal Hora Proceso de configuración Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. UUB1 / UUC1 UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3...
  • Página 121: Modo Noche

    FUNCIÓN UUB1 / UUC1 UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3 UUD1 / UUD3 Ahorro de energía: Consumo (Paso 2) + Ahorro de energía: Consumo (Paso 2) + bloqueo de modo (Refrigeración) bloqueo de modo (Calefacción) Modo noche El funcionamiento en modo noche reduce el nivel acústico de la unidad exterior mediante modificación de la frecuencia del compresor y velocidad del ventilador.
  • Página 122: Bloqueo De Modo

    FUNCIÓN Modo noche en bloqueo de modo. UUB1 / UUC1 UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3 UUD1 / UUD3 Bloqueo de modo (Refrigeración) + modo Bloqueo de modo (Refrigeración) + modo noche (paso 1) noche (paso 2) PRECAUCIÓN • Si la frecuencia del compresor y la velocidad del ventilador son mínimas, la capacidad de refrigeración puede decrecer en consecuencia.
  • Página 123 FUNCIÓN Bloqueo de modo en modo noche UUB1 / UUC1 UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3 UUD1 / UUD3 Bloqueo de modo (Refrigeración) + modo Bloqueo de modo (Refrigeración) + modo noche (Paso 1) noche (Paso 2) Ahorro de energía en bloqueo de modo. UUB1 / UUC1 UUB1 / UUC1 UUD1 / UUD3...
  • Página 124: Guía De Instalación Para El Entorno Costero

    GUÍA DE INSTALACIÓN PARA EL ENTORNO COSTERO GUÍA DE INSTALACIÓN En el caso de que instale la unidad exterior en la costa, coloque un cortavientos para PARA EL ENTORNO protegerlo del viento del mar. COSTERO Viento del mar PRECAUCIÓN • Los aparatos de aire acondicionado no deben instalarse en áreas donde se produzcan gases corrosivos, como los alcalinos o los ácidos.
  • Página 125: Precauciones Invernales, Especiales Para El Viento Estacional

    PRECAUCIONES INVERNALES, ESPECIALES PARA EL VIENTO ESTACIONAL PRECAUCIONES INVERNALES, ESPECIALES PARA EL VIENTO ESTACIONAL - Es necesario respetar las medidas suficientes, en un area de nieve o frio severo, para lograr el correcto funcionamiento del producto. - Preparese para el viento estacional o la nieve en invierno, incluso si se encuentra en otras areas.

Este manual también es adecuado para:

Uuc1

Tabla de contenido