Makita PDC1200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PDC1200:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

EN
Portable Power Pack
PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila
Support d'alimentation portable
FR
DE
Rückentragbare Akku-Bank
IT
Gruppo di alimentazione portatile
Draagbare voedingseenheid
NL
Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica
ES
PT
Adaptador de Baterias Tipo Mochila
DA
Bærbar strømforsyning
EL
Φορητή ηλεκτρική τροφοδότηση
Taşınabilir Güç Ünitesi
TR
Bärbart strömpaket
SV
NO
Bærbar lader
FI
Kannettava tehoyksikkö
LV
Pārnēsājams barošanas bloks
Nešiojamasis maitinimo šaltinis
LT
Portatiivne akukomplekt
ET
PL
Przenośna Jednostka Zasilająca
HU
Hordozható tápegység
Prenosný napájací zdroj
SK
Přenosný akumulátor
CS
Prenosna polnilna enota
SL
SQ
Paketë elektrike portative
BG
Преносим захранващ модул
Prijenosno napajanje
HR
Пренослив пакет за напојување
МК
SR
Преносиво напајање
RO
Bloc de alimentare portabil
UK
Портативний блок живлення
Портативный Блок Питания
RU
Портативті қуат беру блогы
KK
ZHCN
便携电源装置
ZHTW
背負式電池包
KO
배부식 내장형 배터리
Paket Daya Portabel
ID
Pek Kuasa Mudah Alih
MS
VI
Bộ Cấp Nguồn Di Động Đeo Vai
ช ุ ด ต ้ น ก � ำ ล ั ง แบบพกพำ
TH
FA
AR
‫پاور پک پرتابل‬
‫وحدة التزويد بالطاقة المحمولة‬
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 272
使用说明书
使用說明書
취급 설명서
PETUNJUK PENGGUNAAN
MANUAL ARAHAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
ค ู ่ ม ื อ กำรใช ้ ง ำน
PDC1200
107
115
123
131
139
148
156
165
174
183
191
199
208
218
226
235
244
253
262
282
291
300
307
316
325
333
‫943 دفترچه راهنما‬
‫553 دليل اإلرشادات‬
10
18
27
36
45
54
63
72
81
89
99
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Makita PDC1200

  • Página 1 PDC1200 Portable Power Pack INSTRUCTION MANUAL PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES Support d’alimentation portable MANUEL D’INSTRUCTIONS Rückentragbare Akku-Bank BETRIEBSANLEITUNG Gruppo di alimentazione portatile ISTRUZIONI PER L’USO Draagbare voedingseenheid GEBRUIKSAANWIJZING Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2 Fig.1 Fig.2...
  • Página 3 Fig.6 Fig.3 Fig.4 Fig.7 Fig.5...
  • Página 4 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14...
  • Página 5 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20...
  • Página 6 Fig.24 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27...
  • Página 7 Fig.28 Fig.31 Fig.29 Fig.32 Fig.30 Fig.33...
  • Página 8 Fig.34 Fig.36 Fig.37 Fig.35 Fig.38...
  • Página 9 Fig.39 Fig.40...
  • Página 63: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: PDC1200 Dimensiones 369 mm x 261 mm x 139 mm *1 (La x An x Al) Tensión nominal CC 36 V - 40 V máx. Capacidad de batería 33,5 Ah Tipo de batería Litio-ion recargable...
  • Página 64: Advertencias De Seguridad

    Para reducir el riesgo de sufrir heridas, mantenga el cable alejado de obstáculos. y el arnés antes de utilizar. Si están dañados, pida al centro de servicio autorizado de Makita No exponga la batería al agua ni a la lluvia. local que le hagan la reparación.
  • Página 65: Instrucciones De Seguridad Importantes Para La Batería

    Podría resultar PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías en un riesgo de recalentamiento, posibles genuinas de Makita. La utilización de baterías no quemaduras e incluso una explosión. genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con das, puede resultar en una explosión de la batería agua limpia y acuda a un médico inmedia-...
  • Página 66: Descripción De Las Partes

    El cargador de batería ha sido previsto (0% al para cargar la unidad portátil de alimentación 25%) eléctrica de MAKITA solamente. No lo utilice nunca para otros fines ni para cargar baterías de Botón de alimentación e indicador otros fabricantes.
  • Página 67: Modo De Indicar La Capacidad De Batería Restante

    En esta situación, apague la herramienta o máquina verde alternativamente después de conectar la alimen- y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga de la tación, pida al centro de servicio autorizado de Makita herramienta o máquina. Después encienda la herra- local que le hagan la reparación. mienta o máquina para volver a empezar.
  • Página 68: Utilización Del Bolsillo Para Adaptador

    Utilización del bolsillo para NOTA: Si resulta difícil deslizar la placa de base, levante ligeramente la parte inferior de la batería de adaptador manera que el soporte no toque el suelo, y después deslice la placa de base. PRECAUCIÓN: ► Fig.12 No utilice esta unidad con el cable fijado con el fijador de gancho y lazo del Coloque el bolsillo para adaptador en la correa de...
  • Página 69 Conexión de la unidad a la Utilización de los sujetacables herramienta o máquina PRECAUCIÓN: Coloque solamente el cable Retire la batería de la placa de base del conjunto de la batería en los sujetacables. No coloque el de arnés de hombro. cable de los adaptadores ni de la herramienta/ máquina eléctrica en los sujetacables.
  • Página 70: Mantenimiento

    ► Fig.39: 1. Hebilla 2. Palanca mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Quítese el arnés de hombro para liberar la herra- centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, mienta y la unidad. empleando siempre repuestos Makita. ► Fig.40: 1. Arnés de hombro SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar.
  • Página 71: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de...
  • Página 343 ‫ﻋيﺏ يابﯽ‬ ،‫ﭘﻳﺵ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻭﺍﺳﺕ ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ، ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺍﺑﺗﺩﺍ ﺑﺎﺯﺑﻳﻧﯽ ﻫﺎی ﺧﻭﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ. ﺍﮔﺭ ﻣﺷﮑﻠﯽ ﻳﺎﻓﺗﻳﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺷﺩﻩ ﺍﺳﺕ، ﺳﻌﯽ ﻧﮑﻧﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻡ ﺑﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ. ﺩﺭ ﻋﻭﺽ، ﺍﺯ ﻣﺭﺍﮐﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺟﺎﺯ ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ ﺑﺧﻭﺍﻫﻳﺩ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﺷﻣﺎ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻧﺩ، ﻭ ﻫﻣﻳﺷﻪ ﺍﺯ ﻗﻁﻌﺎﺕ ﺟﺎﻳﮕﺯﻳﻥ ﺍﺻﻝ‬ .‫ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫راﻩ حل‬ ‫دليل‬ ‫چراﻍ اﺻﻠﯽ روشﻥ ﺧاموﺵ‬ ‫وﺿﻌيت ﻏيرﻋادی‬ .‫ﺷﺎﺭژﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭی ﻭﺍﺣﺩ ﺑﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ﺷﺎﺭژﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺩ ﻭﺻﻝ ﺍﺳﺕ‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﻭﺷﻥ ﻧﻣﯽ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻧﺻﺏ‬ ‫ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺭﻭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻧﺻﺏ‬ .‫ﭼﺭﺍﻍ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺑﺯ ﺭﻭﺷﻥ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ‬ .‫ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ﻧﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ ‫ﻣﻁﻣﺋﻥ ﺷﻭﻳﺩ ﮐﻪ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﻣﺣﮑﻡ ﻧﺻﺏ‬ .‫ﺷﺩﻩ ﺑﺎﺷﻧﺩ‬ ‫ﺑﮕﺫﺍﺭﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻭﺍﺣﺩ ﻭ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺧﻧﮏ‬ ‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻳﺎ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻫﺎ ﺑﻳﺵ‬ ‫ﺷﻭﻧﺩ. ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺧﻧﮏ ﺷﺩﻥ، ﺧﺎﻣﻭﺵ ﮐﺭﺩﻩ ﻭ‬ .‫ﺍﺯ ﺣﺩ ﮔﺭﻡ ﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ .‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺗﻌﻣﻳﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﺭﺍﮐﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺟﺎﺯ ﻣﺎﮐﻳﺗﺎ‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺩ ﺧﺭﺍﺏ ﺷﺩﻩ ﺍﻧﺩ‬ .‫ﺗﻣﺎﺱ ﺑﮕﻳﺭﻳﺩ‬ .‫ﻓﻳﺵ ﻭ ﺳﻭﮐﺕ ﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﻓﻳﺵ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﻳﺎ ﺍﺑﺯﺍﺭ/ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻭ‬ .‫ﭼﺭﺍﻍ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺑﺯ ﭼﺷﻣﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺩ‬ ‫ﮐﻧﺗﺭﻝ ﮐﻧﻳﺩ ﮐﻪ ﻓﻳﺵ ﻭ ﺳﻭﮐﺕ ﺧﻭﺏ ﻣﺣﮑﻡ‬ .‫ﺳﻭﮐﺕ ﺑﺎﺗﺭی ﻭﺻﻝ ﻧﻳﺳﺗﻧﺩ‬ .‫ﺷﺩﻩ ﺑﺎﺷﻧﺩ‬...
  • Página 344 ‫ﺟدا ﮐردﻥ اﺿطراری‬ ‫توﺟه: ﺟﻬﺕ ﺳﻳﻡ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺗﻘﺭﻳﺑﯽ 081 ﺩﺭﺟﻪ ﺗﻐﻳﻳﺭ‬ .‫ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺭﺩﻥ ﻗﻔﻝ ﺳﮕﮏ ﺑﺎﻳﺩ ﺍﻫﺭﻡ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺳﮕﮏ ﮐﻣﺭﺑﻧﺩ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ‬ . 1 .‫ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺭﻭﺷﻥ ﮐﺭﺩﻥ، ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ. ﺑﺭﺍی ﺧﺎﻣﻭﺵ‬ . 7 ‫◄ شﮑل93: 1. ﺳﮕﮏ 2. ﺍﻫﺭﻡ‬ .‫ﮐﺭﺩﻥ، ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﭼﻧﺩ ﺛﺎﻧﻳﻪ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫◄ شﮑل52: 1. ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ‬ .‫ﺑﺭﺍی ﺁﺯﺍﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻭ ﻭﺍﺣﺩ ﺑﺎﻳﺩ ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻳﺎﻭﺭﻳﺩ‬ . 2 ‫◄ شﮑل04: 1. ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ‬ ‫اﺳتﻔادﻩ از نﮕﻬدارندﻩ های ﺳيﻡ‬ :‫احتياط‬ ‫فﻘط ﺳيﻡ باتری را به نﮕﻬدارندﻩ های ﺳيﻡ وﺻل ﮐنيد. ﺳيﻡ‬ ‫نﮕﻬداری‬ ‫تبديل...
  • Página 346 ‫ﺳيﺳتﻡ محافﻅت ابزار/دﺳتﮕاﻩ/باتری‬ ‫دﮐمه روشﻥ ﺧاموﺵ و نشانﮕر باتری‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻣﺟﻬﺯ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﻣﺣﺎﻓﻅﺕ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺭی ﺍﺳﺕ‬ :‫احتياط‬ ‫پيﺵ از روشﻥ ﮐردﻥ واحد مطمﺋﻥ شويد ﮐه ابزار يا دﺳتﮕاﻩ‬ ‫ﺍﻳﻥ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﺑﻪ ﻣﻧﻅﻭﺭ ﺑﻳﺷﺗﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻋﻣﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺭی، ﺗﻭﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩی‬ ‫ﺧاموﺵ شدﻩ باشد. ﺩﺭ ﻏﻳﺭ ﺍﻳﻧﺻﻭﺭﺕ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻗﻁﻊ ﻣﯽ ﮐﻧﺩ. ﺍﮔﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ، ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﺩﺭ ﻳﮑﯽ‬ .‫ﺭﻭﺷﻥ ﺷﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺙ ﺟﺭﺍﺣﺕ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﺯﻳﺭ ﻗﺭﺍﺭ ﺑﮕﻳﺭﻧﺩ، ﮐﺎﺭﮐﺭﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻣﺗﻭﻗﻑ‬ :‫ﺧﻭﺍﻫﺩ ﺷﺩ‬ ‫توﺟه: ﺍﮔﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﺳﺕ ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﺭﺩﻥ ﻭﺍﺣﺩ ﺭﻭﺷﻥ‬ ‫ﮐﻧﻳﺩ، ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺷﺭﻭﻉ ﺑﮑﺎﺭ ﻧﺧﻭﺍﻫﺩ ﮐﺭﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺣﺎﻟﺕ ﺑﺎﻳﺩ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ‬ ‫محافﻅت در برابر اﺿافه بار‬ .‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻭ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺍﮔﺭ ﺑﻪ ﮔﻭﻧﻪ ﺍی ﺑﺎ ﺍﺑﺯﺍﺭ، ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭ ﺷﻭﺩ ﮐﻪ ﺑﻳﺵ ﺍﺯ ﺣﺩ ﻭ ﻏﻳﺭﻋﺎﺩی‬ ‫◄ شﮑل4: 1. ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ ﺧﺎﻣﻭﺵ 2. ﭼﺭﺍﻍ ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ 3. ﭼﺭﺍﻍ ﺍﺻﻠﯽ‬ ،‫ﺟﺭﻳﺎﻥ ﺑﮑﺷﺩ، ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﺷﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺣﺎﻟﺕ‬...
  • Página 349 (‫فارﺳﯽ )راهنمای اﺻﻠﯽ‬ ‫مشﺧﺻات فنﯽ‬ PDC1200 :‫مدل‬ 1* 369 mm x 261 mm x 139 mm ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ (‫ ﻁﻭﻝ‬x ‫ ﻋﺭﺽ‬x ‫)ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ ﺣﺩﺍﮐﺛﺭ‬D.C. 36 V - 40 V ‫ﻭﻟﺗﺎژ ﺍﺳﻣﯽ‬ 33.5 Ah ‫ﻅﺭﻓﻳﺕ ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫ﻳﻭﻥ ﻟﻳﺗﻳﻡ ﻗﺎﺑﻝ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﻧﻭﻉ ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫063 ﺩﻗﻳﻘﻪ‬ ‫ﻣﺩﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ‬ 1* 8.8 kg ‫ﺑﺎﺗﺭی‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺧﺎﻟﺹ‬ 2* 1.6 kg ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﻪ ﺑﻧﺩ ﺷﺎﻧﻪ‬...

Este manual también es adecuado para:

Nlbpdc1200a02

Tabla de contenido