Lenco DIR-270WD Manual De Usuario
Lenco DIR-270WD Manual De Usuario

Lenco DIR-270WD Manual De Usuario

Radio por internet con dab+, fm, reproductor de cd y bluetooth
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: DIR-270WD
User manual – Internet Radio with DAB+, FM, CD player and Bluetooth
Gebruikershandleiding – Internetradio met DAB+, FM, cd-speler en Bluetooth
Bedienungsanleitung – Internetradio mit DAB+, FM, CD-Player und Bluetooth
Mode d'emploi – Radio Internet avec DAB+, FM, lecteur CD et Bluetooth
Manual de usuario – Radio por Internet con DAB+, FM, reproductor de CD y Bluetooth
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco DIR-270WD

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index English ............................... 3 Nederlands ............................28 Deutsch ............................57 Français ............................88 Español ............................117 Version 1.0...
  • Página 117: Español

    Español DIR-270WD PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 118 18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 119: Instalación

    ⚫ Si cambia las pilas por otras que no son las correctas, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. ⚫ Si arroja las pilas al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión.
  • Página 120 Advertencia: No toque la lente. Accesorios incluidos: Manual del usuario Mando a distancia Adaptador de corriente...
  • Página 121: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto 1. Ranura del CD 10. Detenerse en modo CD/Presintonía 1 2. Puerto USB 11. Avanzar rápido en modo CD /Presintonía 3. Botón de modo de espera 12. Reproducción y pausa/Presintonía 2 4. Botón anterior 13. Entrada AUX 5.
  • Página 122: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1. Botón de modo de espera 2. Botón navegar hacia arriba 3. Botón OK/Reproducción y pausa 4. Botón navegar hacia la izquierda 5. Botón navegar hacia abajo 6. Botón de inicio 7. Botón de apagado automático 8. Rebobinar 9.
  • Página 123: Configuración Inicial

    CONFIGURACIÓN INICIAL Antes de ponerlo en funcionamiento, asegúrese de que la tensión que se menciona en la alimentación es la misma que la tensión en su área local. Use el adaptador de corriente que se suministra para conectar el dispositivo a la toma de corriente doméstica.
  • Página 124 Ahora puede configurar la red inalámbrica. Would you like to configure Network now? ¿Desea configurar la red ahora? Yes(WPS) Sí (WPS) 1. Seleccione YES (Si) si desea continuar y conectarse a su red WIFI usando el método estándar. Pulse la rueda de navegación (8) para confirmarlo. Continúe leyendo la opción 1 “network configuration”...
  • Página 125 Scanning for Wireless Network... Buscando red inalámbrica… La pantalla mostrará las redes que encuentre. Trebs Guest Trebs Invitado Trebs Lenco Trebs-Lenco TREBS-LENCO-TD TREBS-LENCO-TD...
  • Página 126 Seleccione la red WIFI girando la rueda de navegación/OK (8) y confirmándolo pulsando la rueda de navegación/OK (8). Si la red WIFI seleccionada requiere una contraseña, puede introducirla en la siguiente pantalla. Enter Password Introducir la contraseña Input: Entrada: Move Mov.
  • Página 127: Radio Por Internet

    2. Configuración de red PBC WPS Puede conectarse fácilmente pulsando el botón WPS de su router y posteriormente seleccionando YES (SI) (WPS) en el DIR-270 en 120 segundos. La conexión entre el router y el DIR-270 se configurará automáticamente. RADIO POR INTERNET Desde el menú...
  • Página 128 My Favorite Mis favoritos Radio Station/Music Emisora de radio/música Sleep Radio Retardo de la radio History Historial Puede sustituir favoritos ya guardados por una nueva emisora favorita. No se pueden guardar dos veces las emisoras de radio favoritas. Las emisoras guardadas se muestran seleccionando este menú.
  • Página 129: Centro Multimedia

    Pulse para entrar en el submenú. Cuando elija Búsqueda automática, reproduce cada emisora en esta subcategoría durante 30 segundos hasta que se han reproducido todas las emisoras. Puede cancelar la función de búsqueda automática pulsando “OK” (3). Pulse el botón para ver información sobre la emisora de radio activa.
  • Página 130 USB: Inserte una memoria USB en la toma (2) y posteriormente seleccione USB del MEDIA CENTER (Centro multimedia). El DIR-270 leerá los contenidos de la memoria USB. Navegue por carpetas / archivos con el dial de navegación (8) o las teclas de dirección del mando a distancia.
  • Página 131 Aplicación Air Music Puede usar la aplicación de control Air Music para controlar el DIR-270 con el smartphone o tablet como lo haría con el mando a distancia. Puede descargar la aplicación Air Music. desde Android o Apple store tal y como aparece debajo. Android: Android: Apple iOS:...
  • Página 132: Centro De Información

    Si existen diferentes dispositivos guardados en su cuenta de MediaU, puede elegir el que use actualmente bajo el menú de Configuration (configuración). En la página web podrá guardar emisoras en Favorite Station (Emisora favorita), configurar Favorite Location/Genre (Ubicación/Género favorito) y My Local City (Mi ciudad local), o añadir manualmente las emisoras. Es posible ver las emisoras desde el modo My Media (Mis medios) en la radio.
  • Página 133: Configuración

    CONFIGURACIÓN Mostrar hora Analógica/Digital Organización Cuando esté activada, aparecerá my mediaU (Mis mediosU) en el menú principal. Si existen varias cuentas mediaU en la Radio, seleccione la cuenta Mis mediosU de inicio de sesión por defecto aquí. Configuración de red inalámbrica: Activar/desactivar la red WiFi. Cuando active la red WiFi, el sistema seleccionará...
  • Página 134 Alarma Se pueden establecer 3 alarmas independientes. 2 alarmas diferentes (Alarm 1, Alarm 2 (Alarma 1, Alarma 2)) y una NAP alarm (Alarma NAP) que es una alarma de cuenta atrás que se puede utilizar cuando se hecha una cabezadita. Pulse el botón de Alarma en el mando a distancia para ir directamente al menú...
  • Página 135 Temporizador Temporizador con cuenta atrás (máx. 100 min) Reproducción Le permite configurar una hora en la que el dispositivo se conecta programada ⚫ Conexión Seleccione Repeat (Repetir): Cada día, una vez o Lun a Dom Seleccione Time (Hora): HH:MM Seleccione Sound (Sonido): Radio por Internet, FM, DAB/DAB+ ⚫...
  • Página 136 ⚫ Servicio siguiendo (FM-IR): Habilitar o deshabilitar ⚫ Servicio siguiendo (DAB-IR): Habilitar o deshabilitar Configuración de Existe un atajo de teclado para la radio local desde el menú de Internet Radio radio local (radio por Internet) de forma que puede ir con facilidad a la lista de emisoras de su ubicación.
  • Página 137 DLNA/UPnP Puede cambiar el nombre predeterminado del DLNA por el que desee. La información que aparece debajo es la introducción a cómo configurar la reproducción multimedia desde un PC u otro servidor multimedia. Estudie las propias ilustraciones del software o aplicaciones que use para la reproducción de música.
  • Página 138 Control Panel (Panel de control)> Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing Center (Red y Centro de archivos compartidos) > Change advanced sharing settings (Cambiar configuración avanzada de archivos compartidos) > Media streaming options (Opciones de reproducción multimedia). Abra Windows Media Player para habilitar Allow remote control of my Player (Permitir el control remoto de mi reproductor).
  • Página 139 Oirá un sonido, lo que significa que el modo de emparejamiento está activo. Active el modo de emparejamiento Bluetooth de su teléfono / tableta y busque el nombre de Lenco DIR-270 en su teléfono / tableta. Posteriormente, haga clic para emparejarlo. Cuando se haya conectado correctamente, hará...
  • Página 140 Mantenga pulsado el botón “FAV” del mando a distancia durante 1-2 segundos y se mostrará el número "01" en la pantalla. Use el dial de navegación para navegar por los números de las presintonías (hasta 99) y seleccione el número de presintonía elegido que desee guardar girando el dial de navegación (8).
  • Página 141 Gire el dial de navegación (8) para elegir el número de presintonía (hasta 99) y seleccione su opción girando el dial de navegación (8) De forma alternativa, cuando esté en la pantalla de la lista de las emisoras DAB puede resaltar la emisora que haya elegido y mantener pulsado “FAV”...
  • Página 142 Spotify Connect Con spotify connect puede reproducir música de spotify directamente en el Lenco DIR-270. Nota: para usar esta funcionalidad, debe disponer de una cuenta spotify premium Pulse el botón "Home" (5) y gire la rueda de navegación/OK (8) a la función de Spotify Connect y confírmelo pulsando la rueda de navegación/OK (8).
  • Página 143 Escuchar alto con Spotify Connect 1. Si todavía no está conectado, conecte el dispositivo (DIR-270WD) a la red Wi-Fi doméstica (remítase a Configuración de red) 2. Abra la aplicación Spotify del teléfono, tablet u ordenador portátil usando la misma red wifi...
  • Página 144: Garantía

    Use únicamente la alimentación que se enumera en estas instrucciones de usuario. GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Página 145: Exención De Responsabilidad

    (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). SERVICIO TÉCNICO Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.

Tabla de contenido