JVC VR-N900U Guía De Inicio

JVC VR-N900U Guía De Inicio

Grabadoras de vídeo en red
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NETWORK VIDEO RECORDER
VR-N900U
Please read the following before getting started:
Thank you for purchasing this JVC product.
Before operating this unit, please read the instructions
carefully to ensure the best possible performance.
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is located on the
body.
Retain this information for future reference.
Model No.
VR-N900U
Serial No.
STARTUP GUIDE
When this device is used as a general
household, there is a possibility of radio
disturbance to the radio and television
receiver etc.
Precautions for use
• The hard disk drive (HDD) contained within this
Digital video recorder is a fragile, precision
apparatus. Handle it with extreme care and do not
subject it to physical shock.
• The HDD is most susceptible to damage when the
unit is on or when the HDD is being accessed.
• Before moving the network video recorder, wait one
minute after unplugging the power cord.
• Do not switch off the power on the rear panel or
unplug the power cord during recording or playback,
or when the hard disk drive is being accessed. It will
result in damage.
(A)
Powered by Milestone
LST0577-001A
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para JVC VR-N900U

  • Página 73 Lea la siguiente información antes de empezar a utilizar la unidad: Le agradecemos haber adquirido este producto JVC. Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las instrucciones para garantizar un rendimiento óptimo.
  • Página 74 Europea. desechos. (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
  • Página 75: Características Principales

    Indica una página de referencia o elemento de referencia. ■ Contenido de este manual • Los contenidos de este manual son propiedad de JVC. Dichos contenidos no pueden reproducirse, total o parcialmente, sin la autorización de JVC. • Todos los nombres de productos indicados en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
  • Página 76 PRECAUCIONES..............5 Derechos de autor ..............6 Nombres de la pieza y funciones ......... 7 Preparación Instalación de la VR-N900U en un bastidor EIA....13 Ejemplo de conexión del sistema ........13 Instalación inicial ..............14 Operaciones básicas Visualización de imágenes en directo ........ 17 Visualización de imágenes grabadas .........
  • Página 77 PRECAUCIONES Mantenimiento de la grabadora ■ Limpie la grabadora con un paño húmedo. No use disolventes ni benceno ya que pueden provocar que la superficie se disuelva o manche. Para manchas difíciles, límpiela primero con un detergente neutro Lugar de almacenamiento y uso diluido en agua y séquela.
  • Página 78: Precauciones

    PRECAUCIÓN correspondientes condiciones de la licencia. • Póngase en contacto con su distribuidor JVC más cercano para obtener más información qué unidad de disco duro se recomienda, cuándo es preciso cambiarla o aumentarla. El uso de otras unidades de disco duro no autorizadas puede originar una inestabilidad en el sistema.
  • Página 79: Nombres De La Pieza Y Funciones

    Página 18) y selecciona una vista en el modo Para obtener información detallada, consulte las PRESET. Cancela los valores seleccionados en la MANUAL DE INSTRUCCIONES DE VR-N900U. ventana del Menú principal. Pulse el botón [ZOOM OUT/CANCEL] mientras se mantiene pulsado el Botón e indicador [SELECT]...
  • Página 80: Procedimientos Iniciales

    [Ajustes de duro incorporada. grabación]. Para obtener información detallada, consulte ■ Indicador de LOCK las MANUAL DE INSTRUCCIONES DE VR-N900U. Se enciende cuando se bloquea el funcionamiento. Botón [STOP(PB)] Botón [FUNCTION] Detiene la reproducción al pulsarse en el modo de Pulse los botones siguientes a la vez que mantiene reproducción.
  • Página 81 Jog dial Botón e indicador [LIVE/BROWSE] Reproduce un único fotograma cuando se gira en el Alterna entre el modo [Visualización en directo] y el modo de reproducción. modo [Explorar]. El indicador se enciende cuando se establece el modo [Visualización en directo]. Presione Shuttle dial el botón [LIVE/BROWSE] en el fondo de pantalla para visualizar la ventana [Visualización en directo].
  • Página 82: Interruptor [Power]

    PRECAUCIÓN Terminales de entrada/salida de señal • No presione este botón en circunstancias normales. Para utilizar la VR-N900U utilizando señales externas de alarma o señales recibidas de dispositivos externos, o para Terminal [AUDIO OUT] (RCA) utilizar dispositivos externos mediante la emisión de señales.
  • Página 83 Terminal [REC TALLY] alarma. Emite el estado de grabación de la VR-N900U. Terminal [EXT REC IN] Terminales [OPTION OUT 1 & 2] Se inicia o detiene la grabación en todas las cámaras Emite una señal cuando se detecta un evento.
  • Página 84: Terminales E/S Posteriores

    [ALARM OUT] El terminal de salida individual y (CC 15V, 10mA o inferior) el terminal COM configuran un [WARNING OUT] contacto de cierre. Los [OPTION OUT 1, 2] terminales de salida individuales “pierden contacto” cuando la VR-N900U se apaga. S-12...
  • Página 85: Instalación De La Vr-N900U En Un Bastidor Eia

    • No instale la VR-N900U en el bastidor en lugares donde la temperatura ambiente se sitúe a 40°C o más . • Al montarla en el bastidor, mantenga la temperatura interna del conjunto del bastidor a 40ºC o menos.
  • Página 86: Instalación Inicial

    Instalación inicial Seleccionar un idioma Aparecerá la ventana [Configuración de idioma] cuando la VR-N900U se ponga en marcha p primera vez. Siga las siguientes instrucciones para seleccionar el idioma que Cuando la VR-N900U se pone en marcha por primera vez, desea emplear.
  • Página 87: Registrar Automáticamente Las Cámaras

    Nota • Los elementos seleccionados se indican en color naranja. Nota • En la VR-N900U, los circuitos de entrada analógica son considerados como un servidor de vídeo IP y se ha PRECAUCIÓN establecido la dirección IP 192.168.201.12. No es posible •...
  • Página 88: Preparación

    Preparación Después de haber introducido la contraseña, Seleccione [Salir] con el botón [SKIP] y, a vuelva a pulsar el botón [KEY] para cerrar el continuación, presione el botón [ZOOM IN/ teclado del software. ENTER] . configuración finalizará aparecerá ventana Seleccione [Aceptar] con el botón [SKIP] y, a [Visualización en directo].
  • Página 89: Visualización De Imágenes En Directo

    Fondo de pantalla Menú principal desconectada. Para información más detallada sobre la desconexión, consulte las MANUAL DE INSTRUCCIONES de VR-N900U. Nota • Puede desconectar los indicadores de movimiento y eventos pulsando el botón [ALARM CLEAR] . S-17...
  • Página 90: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Utilizar las posiciones predefinidas Funcionamiento de las cámaras Pulse el botón [PTZ/PRESET] para seleccionar el modo predefinido. Puede utilizar las cámaras PTZ (movimiento horizontal, vertical y zoom) mediante las teclas numéricas del 1 al 9 y El modo alterna entre el modo [PTZ] (el indicador se los botones [ZOOM OUT/CANCEL] y [ZOOM IN/ENTER] .
  • Página 91: Visualización De Imágenes Grabadas

    Utilice los botones [PLAY], [SKIP] y [STOP] . * Para obtener información detallada, consulte las MANUAL DE INSTRUCCIONES de VR-N900U. Reproducir Pulse el botón [PLAY] . Abrir la ventana [Explorar] • La reproducción se iniciará a partir de la fecha y hora indicadas en el área [Hora principal] de la ventana...
  • Página 92: Otros

    ADVERTENCIA: HDD 0 (1) Parece que la HDD ha dejado de funcionar o no funciona correctamente. Se recomiend que se sustituya. Póngase en contacto con su distribuidor JVC más cercano. ¡SOBRECALENTAMIENTO! Compruebe la temperatura del entorno operativo. Compruebe que la unidad del ventilador funciona correctamente.
  • Página 93: Especificaciones

    Especificaciones ■ Aspecto (Unidades: mm) ■ General 420 x 88 x 350 (An. x Al. x Pr.) Rango de temperatura operativa permitida: ..............De 5 °C a 40 °C Rango de temperatura de almacenamiento permitida: ..............De -20 °C a 60 °C Rango de humedad operativa permitida: ..............
  • Página 116 © 2007 Victor Company of Japan, Limited LST0577-001A...

Tabla de contenido