Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
All manuals and user guides at all-guides.com
Climatizzatore d'aria
Air conditioner
Climatiseur
Klimagerät
Climatizador
Condicionador de ar
Airconditioning
A-MW07-EX A-MW09-EX
A-MW12-EX
Instruction Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston A-MW07-EX

  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Egregio Signore, desideriamo ringraziarLa per aver preferito nel suo acquisto un nostro condizionatore. Siamo certi di averLe fornito un prodotto tecni- camente valido. Questo libretto è stato preparato per informarLa, con avvertenze e consigli, sul suo uso corretto e la sua manutenzione per poterne apprezzare tutte le qualità.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Página 46: Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS DE SEGURIDAD: CONSERVE Y CONSULTE ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL YA QUE TODAS LAS ADVERTENCIAS QUE CONTIENE SUMINISTRAN INDI- CACIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD EN LAS FASES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. NORMA RIESGOS No realice operaciones que impliquen la aper- Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión...
  • Página 47: Modelo De Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELO DE PARED EN LA UNIDAD INTERNA El climatizador se compone de dos unidades que comunican entre sí mediante tubos de cobre (debi- rejilla para la entrada del aire damente aislados) y de un cable para la alimenta- ción eléctrica.
  • Página 48: Panel De La Unidad Interna Selector Auto/Cool

    All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY El climatizador posee un display que permite la visualización de algu- nos parámetros de funcionamiento (ver la figura). A. Indica que la máquina está encendida. B. Funcionamiento en la modalidad AUTO CLEAN. C.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL REMOTO – BOTONES Y FUNCIONES PRINCIPALES 1. ON/OFF Se utiliza para encender y apagar el climatiza- dor. 2. ADJUST Sirven para fijar la temperatura deseada entre 16°C y 30°C. La temperatura aumenta o dimi- nuye pulsando Temp, respectivamente.
  • Página 50: Modalidad De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO AUTO AUTOMATICA Pulse la tecla ON-OFF del control remoto. Pulse la tecla MODE para elegir la modalidad AUTO. En el funcionamiento “AUTO”, el control electrónico selecciona automáticamente la modalidad de funcionamiento según la temperatura del ambiente (registrada por la sonda incorporada a la unidad interna).
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ANTIBACTERIAS Si después del funcionamiento del climatizador en las modalidades COOL, HEAT, DRY o AUTO, se presiona el botón ON/OFF, el aparato no se detiene inmediatamente sino que continuará funcionando a baja velocidad duran- te 10 minutos aproximadamente.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE Pulsando la tecla SWING per 2 sec., se activa el movimiento oscilante de las aletas “Flap” y el flujo de aire se dirige alternativamente desde arriba hacia abajo (y viceversa) para obtener una difusión uniforme del aire en el ambiente.
  • Página 53: Mantenimiento Rutinario

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO RUTINARIO ATENCIÓN: - Antes de realizar cualquier operación, desenchufe el aparato o desconecte el interruptor correspondiente (riesgo de lesiones personales por fulguración) - No toque el acondicionador con las manos mojadas (riesgo de fulguración). - Cuando deba realizar la limpieza del aparato no se suba sobre una mesa o una silla inestable (riesgo de lesiones personales por caída desde lo alto).
  • Página 54: Mantenimiento De Fin De Temporada

    DIRECTION RUNNING SWING TIMER ON All manuals and user guides at all-guides.com CLOCK CANCEL TIMER OFF TIME ADJUST SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS Size AAA 1,5V Cuándo: - cuando no se recibe alguna señal o señal acústica de con- firmación desde la Unidad Interna; - cuando el display a cristales líquidos no se activa Cómo: - sfilare verso il basso il coperchietto come da disegno...
  • Página 55: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS Es importante tener en cuenta que las características y los datos técnicos declarados por el fabricante, se refieren al aparato alimentado a la tensión nominal de red especificada: 230V 50Hz. 7000 9000 12000 Model...

Este manual también es adecuado para:

A-mw09-exA-mw12-ex

Tabla de contenido