Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Cordless Drill & Driver
Manual de instrucciones
Akku-Bohrschrauber
Brugsvejledning
Perceuse et tournevis sur batterile
Trapano e cacciavite senza filo
Driftsföreskrifter
Draadloze boor en schroevedraaier
Bruksanvisning
Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Käyttöohjeet
Ledningsfri bor og skrutrækker
Laddningsbar borr/skruvdragare
Oppladbar drill og skrutrekker
Ladattava porakone/ruuvinväännin
Model No: EY6450
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan strålkastaren tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senere användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY6450

  • Página 1 Oppladbar drill og skrutrekker Ladattava porakone/ruuvinväännin Model No: EY6450 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Página 2 Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page Deutsch: Seite Français: Page Italiano: Pagina Nederlands: Badzijde 30 Español: Página Dansk: Side Svenska: Norsk: Side Suomi: Sivu FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS ( A ) ( B ) ( C ) ( D )
  • Página 3 Keyless drill chuck (EY9799) Clutch handle Speed selector switch Schlüsselfreies Bohrfutter (EY9799) Kupplungskranz Bereichsschalter Mandrin de perçage sans clé (EY9799) Embrayage Sélecteur de vitesse de rotation Mandrino senza chiave (EY9799) Manico della frizione Selettore di velocità Sleuteloze boorkop (EY9799) Koppelhendel Snelheidskeuzeschakelaar ( A ) ( B )
  • Página 11 - MEMO - - 11 -...
  • Página 36: Reglas De Segu- Ridad Adicionales

    Lea el libro de "instrucciones de seguridad” (modalidad de control de velocidad) y lo siguiente antes de empezar a cortar. de forma que se pare el motor. . REGLAS DE SEGU- El circuito de protección se activará y podrá impedir que funcione el control RIDAD ADICIONALES de velocidad.
  • Página 37: Operación

    3. Almacenaje herramienta en la caja de guardado. Guarde la broca en el sujetabro- . OPERACIÓN cas cuando no la utilice. Extraiga la batería para exponer el com- Funcionamiento del inte- partimiento de almacenaje que hay rruptor en el interior de la empuñadura. Aquí...
  • Página 38: Operación Del Interruptor De Rotación De Inversión

    Operación del interruptor NOTA: Cuando opera el freno, es posible de rotación de inversión que se oiga un sonido de frenado. 1. Empuje la palanca para la rotación Este sonido el acoplamiento del blo- de inversión. Compruebe la dirección queo de la broca. de la rotación antes de la utilización.
  • Página 39: Vida Útil Del Bloque De Pilas

    Para un uso apropiado del blo- que la batería se cargue totalmente. que de pilas secas (acumulador) Cargador de batería (EY0110) 1. Enchufe el cargador en la fuente de Bloque de pilas secas Ni-MH alimentación. (EY9251) NOTA: Cargar completamente la pila Se pueden producir chispas cuando Ni-MH antes de almacenarla para se inserta el enchufe en la alimenta-...
  • Página 40: Lámparas Indicadoras

    Parpadea en naranja . ACCESORIOS Emplee sólo las brocas recomendadas para el tamaño del portabrocas. CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS EY6450 MATERIAL/CONDICIÓN VELOCIDAD Tornillos para ø 4,2 mm (3/16") Ï 75 mm (3")
  • Página 41: Especificaciones

    . ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo EY6450 Motor Motor a CC, 18 V Baja 70 ~ 430 /min (rpm) Velocidad sin carga Alta 240 ~ 1500 /min (rpm) Capacidad del portabrocas ø 0,5 ~ ø 13 mm (0 ~ 1/2") Baja 36 Nm, (367 k f-cm, 319 in-lbs) Torsión...

Tabla de contenido