Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARAGE DOOR OPENER
Model 3000E
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the front panel of your opener.
®

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chamberlain Security+ 3000E

  • Página 41: Abre-Puertas De Garaje

    ® ABRE-PUERTAS DE GARAJE Modelo 3000E Sólo para uso residencial Manual del propietario ■ ¡ Favor de leer cuidadosamente este manual y los materiales de seguridad anexos! ■ Guarde este manual cerca de la puerta del garaje. ■ Se deben realizar revisiones periódicas del abre-puertas para asegurar su operación segura. ■...
  • Página 42 CONTENIDO Introducción Ajustes 29-31 Revisión de los símbolos y términos de seguridad ..2 Ajuste el límite del recorrido......29 Preparación de la puerta de su garaje.
  • Página 43: Advertencia

    ADVERTENCIA Preparación de la puerta del garaje ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de comenzar: Para evitar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE: • Desarme las cerraduras. • SIEMPRE llame a un técnico profesional para que arregle la puerta • Retire cualquier cuerda o cable que esté conectado a la puerta. del garaje si éste se atora, se atasca, o está...
  • Página 44: Planificación

    Planificación Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. • Observe el punto donde la puerta hace contacto con el piso. Revise el área de su garaje y observe si alguna de las siguientes El espacio entre la base de la puerta y el piso no debe instalaciones corresponden a la suya.
  • Página 45: Instalación En Puertas De Una Sola Pieza

    Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN EN PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistema de reversa de seguridad que funcione debidamente, al cerrar la puerta del garaje se corre el riesgo de que las personas (y en • Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere de particular los niños pequeños) sufran LESIONES GRAVES o INCLUSO refuerzos adicionales.
  • Página 46: Instalación Del Abre-Puertas

    Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN DEL ABRE-PUERTAS Sin un sistema de retroceso que funcione de manera segura, las personas (en especial los niños pequeños) podrían resultar • Se recomienda colocar una malla fina a través de la puerta GRAVEMENTE HERIDAS o MORIR al cerrar la puerta. corrediza o batiente, con el objeto de evitar que cualquier intruso alcance el botón de control o el brazo que •...
  • Página 47: Inventario De Las Cajas De Cartón

    Inventario de las cajas Su abre-puertas viene empacado en una caja de cartón que Toda la pernería y las piezas necesarias para el montaje e contienen el motor y las piezas que se muestran en la siguiente instalación de su abre-puertas se ilustran en la siguiente página. ilustración.
  • Página 48: Inventario De Piezas

    Inventario de piezas Antes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración. Pernería de Ensamble 41A2848 Perno de coche Juego de enlace Perno con arandela Perno hexagonal Tuerca 5/16"-18x1/2" (2) 1/4"-20x1/2" (12) maestro (2) 5/16"-18x7/8"...
  • Página 49: Ensamblado

    ENSAMBLADO PASO 1 SOLO para puertas seccionales y de una ESTAS PIEZAS sola pieza SE MUESTRAN Ensamble de riel “T” y sujetar la ménsula EN SU TAMAÑO REAL No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso Perno de coche Tuerca de sequridad de la instalación correspondiente, de otra manera corre el 1/4"-20x1/2"...
  • Página 50: Solo Para Puertas Corredizas Y Batientes Ensamble De Riel "T" Y Sujetar La Ménsula

    ENSAMBLADO PASO 1 ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN SOLO para puertas corredizas y batientes EN SU TAMAÑO REAL Ensamble de riel “T” y sujetar la ménsula Perno de coche Tuerca de sequridad No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso 1/4"-20x1/2"...
  • Página 51: Solamente Para Puertas Seccionales Y De Una Sola Pieza Con Rieles Instalar El Carro

    ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN ENSAMBLADO PASO 2 EN SU TAMAÑO REAL Solamente para puertas seccionales y de una sola pieza con rieles Instalar el carro Arandela Tuerca • Unir la espiga roscada con el carro con arandela y tuerca como 5/16"...
  • Página 52: Fijar Riel "T" A Abre-Puertas

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ENSAMBLADO PASO 4 Fijar riel “T” al abre-puertas de garaje Para evitar daños serios al abre-puertas, SÓLO utilizar pernos y acessorios montados en la parte superior del motor. • Colocar el abre-puertas de garaje material de empaque para proteger la cubierta.
  • Página 53: De La Polea

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA ENSAMBLADO PASO 5 Solamente para puertas seccionales y de Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por una sola pieza con rieles las partes móviles del abre-puertas de garaje: Instalar la cadena y conectar la cubierta •...
  • Página 54: Solamente Puertas Corredizas Y Batientes Instalar La Cadena Y Conectar La Cubierta Del Portacadena

    ENSAMBLADO PASO 6 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Solamente puertas corredizas y batientes Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por Instalar la cadena y conectar la cubierta las partes móviles del abre-puertas de garaje: del portacadena • SIEMPRE tenga las manos lejos de la polea mientras esté funcionando el abre-puertas.
  • Página 55: Apretar La Cadena Y Cable

    ENSAMBLADO PASO 7 Apretar la Cadena y Cable Tuerca • Girar la tuerca y la arandela de cierre en la dirección del perno externa Tuerca Arandela interna roscado y alejado del carro. Para apretar la tuerca externa • Para aligerar la cadena, girar la tuerca externa en la dirección mostrada.
  • Página 56: Instalación Paso

    ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 1 Cielo raso terminado Guía Pedazo Determinar la localización linea vertical de madera de soporte de cabecera de 38 mm Pared de cabezal Soporte ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar una posible LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE: • La ménsula del cabezal DEBE quedar RÍGIDAMENTE sujeta al ADVERTENCIA soporte estructural en la pared delantera o en el cielo raso, de no ser así...
  • Página 57: Puerta De Una Sola Pieza Sin Riel

    PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN RIEL Cielo raso sin 1. Con la puerta cerrada, buscar y marcar el centro vertical de la acabados puerta del garaje. Extender la línea del centro hasta la pared Línea central de cabecera arriba de la puerta, como se muestra en la Soportes de Pared vertical de la...
  • Página 58: Instale La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 2 Instale la ménsula del cabezal Orificios para la instalación de pared La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean las más adecuadas para las necesidades de su garaje. No instale la ménsula del cabezal en un muro falso.
  • Página 59: Coloque El Riel En La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 3 Coloque el riel en la ménsula del cabezal Pared de cabecera • Coloque el abre-puertas sobre el piso del garaje debajo de la ménsula del cabezal. Use el hule espuma del empaque como Soporte de cabecera base para protegerlo. NOTA: Si el resorte de la puerta está...
  • Página 60: Coloque El Abre-Puertas

    INSTALACIÓN PASO 4 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Coloque el abre-puertas Para evitar que la puerta del garaje sufra daños, apoye el riel del abre-puertas de garaje sobre un pedazo de madera de 38 mm Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su colocado en la sección superior de la puerta.
  • Página 61: Cuelgue El Abre-Puertas

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 5 Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el abre-puertas de garaje, sujételo FIRMEMENTE a los soportes Se muestran dos instalaciónes representativas. Quizá su estructurales del garaje. Se DEBEN usar sujetadores para concreto si instalación sea diferente.
  • Página 62: Instalar El Control De La Puerta

    ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 6 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA Ubique el control de la puerta de manera que quede a la vista MUERTE por electrocución: desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m •...
  • Página 63: Instale El Bombilla

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN PASO 7 Instale el bombilla Para evitar que el panel o el portalámpara se SOBRECALIENTE: • NO utilice bombilla de cuello corto o especiales. • Oprima las lengüetas de liberación a ambos lados de la lente. • NO utilice bombilla halógenas. Utilice SÓLO bombillas Rote la lente suavemente hacia atrás y hacia abajo hasta que incandescentes.
  • Página 64: Requisitos Para La Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN PASO 9 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por electrocución o incendio: Para evitar problemas con la instalación, no opere el abre- • Asegúrese de que el abre-puertas no esté conectado a la energía puertas de garaje ahora.
  • Página 65: Fije La Ménsula De La Puerta

    INSTALACIÓN PASO 10 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fije la ménsula de la puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARIO colocar los refuerzos ANTES de instalar la ménsula de la Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta que puerta.
  • Página 66: Puertas De Una Sola Pieza

    PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA: Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la página anterior, ya que son válidas también para puertas de una sola pieza. • Centre la ménsula en la parte superior de la puerta, alineada con la ménsula del cabezal, tal se muestra en la ilustración.
  • Página 67: Conectar El Brazo De La Puerta Al Carro

    Figura 1 INSTALACIÓN PASO 11 Carro interior Conectar el brazo de la puerta al carro Carro exterior Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de garaje que usted tenga, como se muestra a continuación y en las dos páginas siguientes. Pasador de chaveta SÓLO PARA PUERTA SECCIONAL...
  • Página 68: Todas Las Puertas De Una Sola Pieza

    TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA INCORRECTO CORRECTO 1. Arme el brazo de la puerta: IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE voltéese del brazo curvado de la puerta. Brazo Brazo recto recto • Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta (Ranura (recta y curva) a la mayor distancia posible, (de manera que Brazo...
  • Página 69: Ajustes

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 1 ADVERTENCIA Ajuste el límite del recorrido hacia arriba y Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado hacia abajo debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se Al ajustar el límite del recorrido de la puerta, se regula hasta que cierre la puerta del garaje.
  • Página 70: Ajuste La Fuerza

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 2 Ajuste la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir Los tornillos para el ajuste de la fuerza del abre-puertas se LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la encuentran en el panel posterior del abre-puertas.
  • Página 71: Pruebe El Sistema De Reversa De Seguridad

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 3 Pruebe el sistema de reversa de seguridad Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir Instalación del abre-puertas de garaje LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la PRUEBA puerta del garaje.
  • Página 72: Operación

    OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o DE MUERTE: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 10. Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el sistema de reversa de seguridad. 2.
  • Página 73: Cómo Usar La Unidad De Control De Pared

    Cómo usar la unidad de control de pared Para abrir la puerta manualmente EL PANEL DE CONTROL DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUNCIONES MÚLTIPLES Botón Oprima la barra pulsadora para abrir o pulsadora Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO cerrar la puerta.
  • Página 74: Mantenimiento De Su Abre-Puertas De Garaje

    ¿Si tiene algún problema? Mantenimiento de su abre-puertas de garaje 1. El abre-puertas no funciona con la botonera de pared ni AJUSTES DE LÍMITE Y FUERZA con el control remoto: Las condiciones climatológicas pueden • ¿Está el abre-puertas conectado a la electricidad? Conecte ocasionar cambios menores en el una lámpara a la toma de corriente.
  • Página 75 Si tiene algún problema (continuación) 12. El abre-puertas necesita la máxima fuerza para operar la 6. La puerta del garaje se abre y se cierra por sí misma: puerta: • Asegúrese que todos los botones del control remoto estén • La puerta podría estar desequilibrada, o los resortes podrían apagados.
  • Página 76: Cómo Programar El Abre-Puertas

    COMO PROGRAMAR EL ABRE-PUERTAS Aviso: Si utiliza este abre puertas de garaje Security✚ ® con un transmisor no dotado de un sistema de códigos de salto (código aleatorio), se verán circunvenidas las medidas técnicas incorporadas en el receptor del abridor para proteger contra los aparatos de captura de códigos.
  • Página 77: Para Poner O Cambiar El Pin De La Llave Digital

    Para Poner o Cambiar el PIN de la Llave Digital NOTA: Su nueva llave digital debe programarse para que accione el abre-puertas de garaje. CÓMO USAR EL CONTROL DE LA PUERTA Para cambiar un PIN existente 1. Ingrese un número de identificación personal (PIN) que haya elegido, usando Si el PIN existente ya es conocido, una persona lo puede el teclado.
  • Página 78: Descripción

    Piezas de la unidad del motor Contacto ENSAMBLE (Down) LIMIT SWITCH ASSY. Alambre Brown hacia abajo INTERRUPTOR LIMITE Contact café Wire Alambre Grey gris Wire Drive Engranaje Gear transmisor Contacto Contacto limite Center Limit (Up) Alambre Yellow hacia arriba de centro Contact Contact amarillo...
  • Página 79: Accesorios

    ACCESORI0S Desenganche exterior rápido: 970-315LG 1702E Minicontrol remoto de 3 Botones SECURITY✚ ® Se necesita en un garaje SIN puerta peatonal. Con anillo llavero y tira sujetadora. Control remoto de un Botón 971-315LM 760E Interruptor de Ilave externo: ✚ ® SECURITY Abre la puerta automáticamente desde afuera cuando el control remoto no está...
  • Página 80: Los Servicios De Chamberlain Estan A Su Disposicion

    GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO DEL ABRE PUERTA CHAMBERLAIN DE PUERTA DE GARAJE The Chamberlain Group, Inc. (“Vendedor”), garantiza al primer comprador minorista de éste producto, que éste mismo está libre de defectos de materiales y de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. La operación correcta de éste producto depende de su acatamiento con las Instrucciones del Manual del Propietario referentes a la instalación, operación, mantenimiento y...

Tabla de contenido