Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber des- atendido las indicaciones de seguridad.
Página 114
• Antes de iniciar el entrenamiento en el aparato, se recomienda realizar un reconocimiento médico. • Si experimenta náuseas, presión en el pecho u otros síntomas anormales, contacte inmediatamen- te a su médico. • Mantenga las manos, las extremidades y el cabello largo lejos de las partes móviles. •...
Entrenamiento cardiovascular En las condiciones adecuadas, el entrenamiento cardiovascular es óptimo para el corazón y el aparato circulatorio. Además, quema la grasa y fomenta la formación del músculo. Sin embargo, si experimenta molestias físicas, deberá establecer un plan de entrenamiento con su médico. De este modo, logrará mejor los objetivos de su entrenamiento personal.
Página 116
Ámbito de entrenamiento anaeróbico En este ámbito, mejora su resistencia y velocidad. Tan pronto como aumente su entrenamiento en esta fase, le costará más moverse debido al aumento del nivel de lactato, empezará a sudar más, la respiración se hará más frecuente, y después de un cierto tiempo, dependiendo de su condición de entrenamiento, sus músculos se cansarán, se sentirá...
Página 119
Material de montaje Tornillo M8 x 80 2 x Perno M8x75 2x Arandela convexa 8x20x2.0 2 x Arandela convexa 8x20x2.0 2 x Arandela de muelle ø 8 2 x Arandela de muelle ø 8 2 x Arandela convexa 8x20x2.0 2 x Tornillo 2 x Perno M8x49 Arandela convexa...
Montaje Indicaciones de montaje • Utilice un protector de suelo, p. ej. cartón, para evitar rayar el suelo durante el montaje. • Los tornillos y las tuercas presentan un poco de grasa como protección contra corrosión. Tenga un paño listo para limpiarse las manos. •...
Página 121
Paso 1: Montaje de patas de apoyo Paso 1: Montaje de patas de apoyo • Atornille los 4 pies de apoyo regulables (44) a la estructura principal posterior (9). • Atornille los 2 pies de apoyo regulables (44) al estabilizador delantero (10).
Paso 2: Montaje del estabilizador delantero y la estructura principal posterior • Monte la estructura principal posterior (9) en la estructura principal (1) utilizando 2 arandelas curva- das grandes de ø8*ø20*2,0 (43), 2 arandelas de muelle de ø8 (33), 2 pernos M8*80 (51) y 2 tuercas M8 (30).
Paso 3: Montaje de la columna de ordenador • Retire de la estructura principal (1) 6 pernos M8*20 (32), 6 arandelas de muelle de ø8 (33), 4 aran- delas curvadas grandes de ø8*ø20*2,0 (41) y 2 arandelas curvadas grandes de ø8*ø20*2,0 (43). •...
Paso 4: Montaje de los manillares izquierdo/derecho • Retire de la columna de ordenador (2) 2 pernos M8*20 (32), 2 arandelas de muelle de ø8 (33), 2 arandelas de ø8*ø33*2,0 (34) y 2 arandelas grandes de ø19 (35). Atención: Engrase la columna de ordenador (2) con grasa. •...
Paso 5: Montaje de barras de accionamiento • Retire un perno M8*20 (32), una arandela de muelle de Ø8 (33), una arandela de Ø8* Ø33*2,0 (34) y una arandela grande de Ø19* Ø38*3,0 (35) del manillar izquierdo (3). • Monte la barra de pedal izquierdo (5) al manillar izquierdo (3) con los previamente desatornillados perno M8*20 (32), arandela de muelle de Ø8 (33), arandela de Ø8* Ø33*2,0 (34), arandela grande de Ø19* Ø38*3,0 (35).
Página 126
Paso 6: Montaje de barras de accionamiento • Retire 4 tornillos M5*10 (15) de la barra de accionamiento izquierda (7). • Monte las cubiertas de las ruedecitas izquierda/derecha (58/59), con los previamente desatornilla- dos 4 tornillos M5*10 (15) en las 2 barras de accionamiento (7). •...
Paso 7: Montaje del pasamanos • Monta el pasamanos izquierdo (11) con 2 pernos M8*49 (29), 2 arandelas arqueadas de Ø8* Ø16*1,5 (20) y tapón M8 (30) en el manillar izquierdo (3). • Monta el pasamanos derecho (12) con 2 pernos M8*49 (29), 2 arandelas arqueadas de Ø8* Ø16*1,5 (20) y tapón M8 (30) en el manillar derecho (4).
Paso 8: Montaje del manillar fijo • Retire 2 pernos M8*20 (32) y 2 arandelas arqueadas de Ø8* Ø16*1,5 (20) de la columna de ordena- dor (2). • Introduzca el cable del pulsómetro (18) en el orificio inferior de la columna de ordenador (2) de modo que salga por el orificio cuadrado de la columna de ordenador (82).
Paso 9: Montaje del ordenador • Retire 4 pernos M5x10 (15) de la parte posterior del ordenador (14). • Conecte el cable del sensor (21) y el cable del pulsómetro (18) con los cables que sobresalen del ordenador (14) y monte el ordenador con los previamente desatornillados 4 pernos M5x10 (15) en la parte superior de la columna de ordenador (2).
Paso 10: Toma de corriente • Introduzca un extremo del cargador AC (70) en la conexión de red del cable de alimentación (72), que se encuentra en la parte posterior de la cubierta izquierda de cadena. • Antes de la conexión, lea todas las especificaciones del cargador AC. •...
Página 132
Funciones del display Función Descripción TIME Tiempo de entrenamiento transcurrido. Rango: 0:00 ~ 99:59 SPEED Velocidad de entrenamiento. Rango: 0,0 ~ 99,9 DISTANCE Distancia de entrenamiento. Rango: 0,0 ~ 99,9 CALORIES Calorías quemadas durante el entrenamiento. Rango: 0 ~ 999 PULSE Latidos por minuto durante el entrenamiento.
Página 133
Selección de programa de entrenamiento Pulse los botones UP y DOWN para elegir entre modos Manual: Beginner (Principiante) : Advance (Avanzado): Sporty (Atleta) : Cardio : Watt (Vatio). Modo Manual En el menú principal, pulse el botón START para iniciar el entrenamiento en modo manual. Pulse los botones UP y DOWN para elegir el programa de entrenamiento, seleccione «Manual»...
KINOMAP (App) Con la aplicación «Kinomap», puede correr, montar o remar más de 100 000 km de rutas grabadas en vídeo de todo el mundo, actualizados diariamente por los propios usuarios. Trate de seguir el ritmo de los usuarios en las mismas condicio- nes que fueron grabadas.
Página 136
Acceda al menú «Equipo». Añada aparatos nuevos con el botón +. Seleccione su tipo de aparato de la lista. Elija la marca Capital Sports o iConsole. Entre los dispositivos de Bluetooth elija iConsole+0011. Una vez identificado su equipo, pulse el campo para confirmar.
Página 137
Vista previa de datos Con la función «Vista previa de datos», puede ver los datos enviados por el aparato. Esta función es muy útil si tiene problemas al iniciar una actividad. Según el equipo, la aplicación debe recibir algunos valores.
Entrenamiento Selección de vídeo Hay diferentes listas de vídeos donde puede escoger el vídeo deseado para entrenar. Existe una fun- ción de filtro que facilita acceso a los vídeos buscados (featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline, ..). Puede ver la información relevante de cada vídeo: nombre, colaborador (persona que publicó...
Página 139
Listas de reproducción También hay varias playlists creadas por «Kinomap» o usuarios. Cada lista de reproducción tiene un tema específico, p. ej. «30 minutos de entrenamiento» o «Visitar un país». Puede ver su progreso en cada lista de reproducción o vídeo que esta crea. De momento, no existe la posibilidad de gestionar listas de reproducción directamente desde la aplicación.
Página 140
Iniciar entrenamiento Elija el vídeo con el que desea en- Elija el modo con el que desea Simplemente empiece a pe- trenar. entrenar. dalear para empezar el entre- namiento.
Página 141
Modos Descubrimiento y Desafío Modo desafío El vídeo se reproduce a la velocidad que fue grabado para que experimente el mismo rendimiento que la persona que grabó el vídeo. Si no alcanza la velocidad mínima, el vídeo disminuirá lentamente la frecuencia de fotogramas. Si tiene un buen rendimiento, la frecuencia de fotogramas puede doblar la velocidad original.
Página 142
En la parte superior de la pantalla verá la información relevante: • La duración • La corriente producida actualmente • La velocidad actual • El ritmo cardíaco (si tiene algún dispositivo integrado) • La frecuencia de pedaleo actual • La distancia Su posición en el mapa se sincroniza con el vídeo.
Página 143
Finalizar entrenamiento Si desea pausar o detener el entrenamiento, simplemente deje de pedalear o pulse el botón «Pause» ubicado en la esquina del entrenamiento. Haga clic en «Continuar sesión» para continuar con el entre- namiento. Si desea finalizar la actividad, simplemente confírmelo pulsando «Guardar y finalizar. Entrenamiento de perfil El entrenamiento de perfil es un tipo de entrena- miento que combina una serie de entrenamien-...
Página 144
Informes Registros de entrenamiento Abra el menú principal en la parte izquierda para hacer clic en «Registros de entrenamiento». Aquí puede ver el historial de sus anteriores entre- namientos incluyendo el nombre de los vídeos con los que ha entrenado, la fecha del entrenamiento, la duración y la distancia.
Ejercicios de calentamiento Incline la cabeza lentamente hacia delante y A continuación, mueva los hombros (movi- atrás, así como hacia la derecha e izquierda. mientos circulares). Extienda los brazos y gire las caderas. Las Inclínese a la derecha con el brazo extendi- piernas deben estar relajadas (los tobillos do hacia arriba.
Página 146
Párese sobre una pierna y agarre el empeine con una mano. En esta pose, mueva el tobillo y estire ligeramente el muslo. De ser necesario, apóyese en algo para no perder el equilibrio. Per- manezca sobre una pierna y mueva el tobillo haciendo círculos en ambas direcciones. Al hacer sentadillas, separe los pies a la mis- Siéntase con las piernas dobladas de ma- ma distancia que los hombros y baje la ca-...
Página 147
Inclínese hacia adelante en posición sen- tada y con las piernas estiradas. Intente agarrar los tobillos y, luego, llegar hasta los dedos del pie. Realice los siguientes ejercicios de calentamiento antes de cada entrenamiento. Así movilizará las articulaciones y activará la musculatura. Si siente molestias o dolor al realizar alguno de los movimientos, obvie dicho ejercicio y planifique un entrenamiento de calentamiento específico con su médico o entrenador.
Mantenimiento Indicaciones acerca del mantenimiento • Engrasar todas las piezas móviles es esencial para garantizar una vida útil larga y un rendimiento óptimo del aparato. Atención: no utilice lubricantes con base en aceite, ya que atraen polvo y su- ciedad, y, posteriormente, sellan y erosionan los cojinetes y rodamientos sellados. •...
Indicaciones sobre la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva europea 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territo- riales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.