Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus
Sicherheitshinweise
für Sägen
Bitte lesen und aufbewahren.
Safety instructions for
for saws
Please read and save these instructions.
Consignes de sécurité de la
pour scies
Prière de lire et de conserver.
Instrucciones de seguridad
para sierras
Lea y conserve estas instrucciones por favor.
Avvertenze di sicurezza
per seghe
Preghiera, legga e conservi le presenti istruzioni.
Sikkerhedsanvisninger
for save
Bedes læses igennem og gemmes
Säkerhetsanvisningar
för sågar
Var god läs och tag tillvara dessa instruktioner.
Sähkökäyttöisen käsihöylän
Sahojen
Lue ja pane talteen.
Bezpečnostní pokyny pro
pro pily
Prosím přečíst a uschovat.
Varnostna navodila za
za žage
Preverite in shranite.
Sigurnosne napomene za
za pile
Molimo proãitati i ãuvati.
Kesme iμlemi ile ilgili
güvenlik uyar∂lar∂
Lütfen okuyun ve saklay∂n∂z !
16.03.2006
13:28 Uhr
Seite 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL ST 360 E

  • Página 1 S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus 16.03.2006 13:28 Uhr Seite 1 Sicherheitshinweise für Sägen Bitte lesen und aufbewahren. Safety instructions for for saws Please read and save these instructions. Consignes de sécurité de la pour scies Prière de lire et de conserver. Instrucciones de seguridad para sierras Lea y conserve estas instrucciones por favor.
  • Página 11: Instrucciones Generales De Seguridad

    S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus 16.03.2006 13:29 Uhr Seite 11 INSTRUCCIONES GENERALES DE Si se trabaja con una herramienta eléctrica al aire libre, emplear sólo alargaderas que SEGURIDAD también estén homologadas para el exterior. El empleo de una alargadera homologada para ¡ATENCIÓN! Leer todas las indicaciones. trabajos en el exterior reduce el riesgo de Si no se siguen las siguientes indicaciones hay descarga eléctrica.
  • Página 12: Manipulacion Y Uso Adecuados De Herramientas Electricas

    S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus 16.03.2006 13:29 Uhr Seite 12 de corriente. eléctricas mal cuidadas. Retirar las herramientas de ajuste o la llave Mantener limpias y afiladas las herramientas antes de conectar el aparato. de corte. Una herramienta o llave que se haya olvidado en Las herramientas de corte bien cuidadas con partes giratorias del aparato puede producir cantos afilados se bloquean con menor frecuencia...
  • Página 13 S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus 16.03.2006 13:29 Uhr Seite 13 hora de lijar, cepillar, tronzar y serrar, y emplee sierra. una mascarilla si realiza trabajos que generen Limpie la herramienta sólo con un paño húmedo. gran cantidad de polvo. No emplee productos de limpieza agresivos. ¡No deje ninguna llave puesta en la máquina! Compruebe que la herramienta funciona de Compruebe que llaves y herramientas de ajuste...
  • Página 40 S-Hinweise Saebelsaege_SPK7 Bauhaus 16.03.2006 13:29 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Tabla de contenido