Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

vorgesehen für den MULTIPLEX
Brushless-Antrieb # 33 2660 / 33 3660
Designed for the MULTIPLEX
brushless power set # 33 2660 / 33 3660
Bauanleitung
D
Building instructions
GB
Notice de construction
F
Instruzioni di montaggio
I
Instrucciones de montaje 48 ... 57
E
Ersatzteile
Replacement parts
Pièces de rechanges
Parti di ricambio
Repuestos
© Copyright by MULTIPLEX 2013
BK / KIT Solius # 21 4264
2 ... 11
2 ... 11
2 ... 11
2 ... 11
2 ... 11
12 ... 21
22 ... 37
38 ... 47
58 ... 60
Version 1.1
1
loading

Resumen de contenidos para Multiplex SOLIUS 21 4264

  • Página 1 12 ... 21 Notice de construction 22 ... 37 Instruzioni di montaggio 38 ... 47 Instrucciones de montaje 48 ... 57 58 ... 60 Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos © Copyright by MULTIPLEX 2013 Version 1.1...
  • Página 28 Abb. 1 (2x) (2x) (2x) Abb. 2...
  • Página 29 Abb. 03 Abb. 04 Abb. 05 2x # 8 5029 => 400 mm Abb. 06 Abb. 07 Abb. 08 Abb. 09 2x # 8 5032 => 600 mm...
  • Página 30 Tiny-S # 6 5121 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Abb. 13 Ø1,3 x 215 mm (2x) Abb. 14 Abb. 15 Abb. 18 Abb. 17 Abb. 16...
  • Página 31 Abb. 19 Abb. 20 Abb. 21 Abb. 22 68 Ø1,3 x 400 mm (2x) Abb. 23 Abb. 24 Abb. 25 Abb. 26...
  • Página 32 # 8 5029 => 400 mm Nano-S # 6 5120 Abb. 27 Abb. 28 55 (2x) Abb. 29 Abb. 30 61 + 62 Abb. 31 Abb. 32 Abb. 33 Abb. 34...
  • Página 33 Abb. 35 Abb. 36 35 (2x) 40 (3x) Abb. 37 Abb. 38 Motor Abb. 39 70 mm Abb. 40 Abb. 41...
  • Página 48 AÑOS! ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Al manejar el modelo deben respetarse todas las advertencias del MANUAL DE INSTRUCCIONES. Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG no será responsable de las pérdidas y daños de cualquier tipo que puedan ocurrir debido a un manejo erróneo y/o indolente de este producto, incluyendo cualquiera de los accesorios necesarios para su uso.
  • Página 49 Otros riesgos Incluso utilizando el modelo según las normas y respetando todos los aspectos de seguridad, siempre hay un riesgo determinado. Por tanto, un seguro de responsabilidad civil es obligatorio. En caso de que vaya a entrar en un club o una asociación, puede realizar la gestión del seguro por esa vía.
  • Página 50 ¡Familiarícese con su Kit! Durante la producción, los kits de MULTIPLEX se someten a continuos controles de material. Esperamos que el contenido del kit sea de su agrado. Aun así, le rogamos, que compruebe que todas las piezas (según la lista de componentes) están incluidas antes de empezar a montar, ya que cualquier pieza que haya sido manipulada no podrá...
  • Página 51 Aviso importante: ¡Este modelo no es de Styropor ™! Por tanto, no debe usar cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. Estos pegamentos solo producen una unión superficial y que se despega fácilmente. Utilice exclusivamente pegamentos con base de cianocrilato de viscosidad media, preferentemente Zacki -ELAPOR® # 59 2727, que está optimizado para las partículas de ELAPOR®...
  • Página 52 4. Pegado de las pestañas de cierre y la cuaderna Coloque los servos según muestra la imagen. Es suficiente parallamas con pegar los servos sobre la lengüeta, desde fuera, con Pegue las pestañas de cierre 22 a izquierda y derecha en cola caliente.
  • Página 53 16. Liberar el timón de dirección separación de 1 mm. aprox respecto al fuselaje. Use una cuchilla afilada para cortar a ranura de la mitad Primero, coloque la arandela 72 en el adaptador de la hélice, inferior del timón de dirección. Para ello, use la estructura después la arandela dentada 73 y por último apriete la tuerca predefinida como orientación.
  • Página 54 que su emisora no disponga de recorrido (mezclador) colocando si es necesario una fina lámina entre el fuselaje y electrónico . El diferencial se ajusta mecánicamente de tal el marco de la cabina. modo que el recorrido de los timones sea mayor hacia arriba Pegue firmemente las pestañas de cierre 23 en los huecos que hacia abajo.
  • Página 55 Consulte el manual de instrucciones de su emisora sobre esto. Los productos MULTIPLEX son el resultado práctico de la práctica de experimentados pilotos de radio control.. ¡Vuele Nota: Al mandar alerones “a la derecha”, y observando el responsablemente! Realizar pasadas por encima de las modelo desde la cola, el alerón derecho debe subir.
  • Página 56: Lista De Partes Kit Solius

    Lista de partes KIT Solius # 21 4264 Uds. Descripción Material Dimensiones Manual de instrucciones Papel Hoja modelo de reclamaciones Papel Lámina decorativa „A“ Lámina impresa adhesiva 111 x 1.000 mm. Lámina decorativa „B“ Lámina impresa adhesiva 196 x 1.000 mm. Adhesivo tapa SLW Lámina impresa adhesiva 170 x 120 mm.
  • Página 57 Uds. Descripción Material Dimensiones Largueros y refuerzos Larguero externo => ¡Montado en el ala! Aluminio, cuadrangular 10 x 8 x 800 mm. Larguero externo => ¡Montado en el ala! Fibra de vidrio, cuadrangular 8,8 x 6,9 x 1,5/400 mm. Tubo para refuerzo del fuselaje Aluminio, hexagonal SW 12 x 0,4 x 560 mm.
  • Página 59 Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos 22 4253 Tragflächen Wing panels Aile principale Semiali Alas 22 4254 Kleinteile Small parts set Petites pièces Minuteria Piezas pequeñas 22 4255 Kunststoffteilesatz Plastic parts set Ensemble de piéces plastiques Parti in materiale plastico Piezas de plástco 73 3210...