Teléfono inalámbrico con contestadora. Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Desconecte los equipos del contacto eléctrico antes de limpiarlos. • Use un paño húmedo para la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. • Nunca utilice estos equipos cerca de fuentes de agua. • Coloque el teléfono inalámbrico sobre una superficie firme, donde las aberturas y ranuras de la parte posterior reciban ventilación adecuada.
1. CARACTERÍSTICAS El teléfono inalámbrico con contestadora incorpora tecnología DECT, que ayuda a evitar interferencias ocasonadas por otros equipos inalámbricos. Su contestadora automática le permite grabar hasta 60 minutos. Se puede conectar hasta con 4 extensiones adicionales a la misma base, e incorpora una amplia gama de funciones como idiomas, timbres, ajuste de volumen, reloj, identificador de llamada, transferencia de llamada y llamada en conferencia.
2. INSTALACIÓN DE LA BASE Y AURICULAR 1. Retire la tapa del compartimento de baterías del auricular. 2. Introduzca dos baterías AAA recargables (incluidas). Verifique la polaridad. 3. Coloque la tapa del compartimento de baterías. (En el primer uso se recomienda cargar las pilas por 14 horas).
Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como DSL) y oye interferencia durante sus conversaciones identificador llamadas está funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL entre la base del teléfono y la conexión de la línea telefónica (modelo Steren 300-997). Al teléfono LINE DC 6V...
Página 7
3. CONTROLES 3.1 Auricular 1. Pantalla de LCD 2. Arriba / Revisión de llamadas entrantes Permite desplazarse hacia arriba en los menús. Al descolgar, permite aumentar el nivel de volumen del auricular (nivel 1 a 5). En el modo de espera, muestra las llamadas recibidas.
Página 8
7. Flash (R) / Corrección (CLR) • Flash (R): Permite activar funciones adicionales de su proveedor de servicio. • Corrección (CLR): Presione para corregir errores durante el modo de edición de números telefónicos. 8. Teclado numérico 9. Aumentar volumen Permite desplazarse hacia arriba en los menús. Al descolgar, permite aumentar el nivel de volumen del auricular (nivel 1 a 5).
Página 9
14. Redial (RD) / Pausa (P) Permite volver a marcar el último número. Permite realizar una pausa en el marcado de números usando un conmutador. 15. M1 Memoria rápida 16. LED de carga y señal de que está en uso El LED prenderá...
Página 10
24. Entrada de línea Use un cable para conectar la base a la línea telefónica 25. DC 6V Entrada de alimentación. 26. DEL Use para borrar mensajes. 27. PAGE Presione para localizar el auricular.
Página 12
Icono Función Señal: Indica que el auricular está registrado y que se encuentra en la zona de cobertura de la base. Parpadea si el auricular está fuera de alcance o buscando su base. v i t á t , r i presionado el botón de llamar.
5. MENÚ DEL TELÉFONO INALÁMBRICO Para entrar al menú principal del auricular inalámbrico, presione el botón Presione una vez más el botón una vez más para entrar a los submenus. Durante el modo de espera, en pantalla podrá ver las siguientes opciones: a) AGENDA b) REG.
Página 15
• NUEVA ENTR. (Nueva entrada): Introduzca un nuevo número telefónico a la agenda: - Presione para introducir el nombre del contacto, utilice las teclas numéricas para ingresar el nombre y presione para guardar los cambios. - Utilice las teclas numéricas para introducir el número telefónico del contacto. - Presione para seleccionar una melodía distintiva.
• BORRAR TODOS: Borre todos los números telefónicos almacenados en la memoria de la agenda: - Presione para confirmar que desea borrar todos los números. - En pantalla aparecerá el mensaje CONFIRMAR?, presione para que todos los números telefónicos y contactos sean borrados de la memoria. •...
c) AJUSTES BASE Permite hacer ajustes a la base del teléfono inalámbrico. El equipo debe estar registrado en la base para hacer cualquier ajuste: • ELIMINAR TLF (Eliminar teléfono): Esta opción le permitirá dar de baja un auricular de la base en uso: - Presione - Ingrese su PIN.
• RESET BASE: Restaura los ajustes predeterminados de la base: - Seleccione el submenú con la tecla - Al aparecer el mensaje PIN?, introduzca el número de identificación. - Presione para reestablecer los valores predeterminados de fábrica de la base. - Una vez seleccionada esta opción, los parámetros configurados por el usuario se borrarán permanentemente.
TIMBRE EXT: Permite seleccionar un timbre (MELODÍA) y el volumen para las llamadas internas. Puede elegir entre 10 diferentes melodías. - Utilice para modificar la melodía o el volumen. - Presione para confirmar. • CONF TONO: Dentro del submenú, encontrará las siguientes opciones: TONO TECLA: Enciende o apaga el tono que se escucha cuando se presiona un botón.
• FECHA Y HORA: Configure la hora y fecha actuales. - Presione para editar el año. - Utilice para actualizar el año. Presione para guardar los cambios. - Configure la fecha utilizando - Presione para guardar los cambios. - Presione para editar la hora.
f) CONTESTADOR • MENSAJE 1. En estado inactivo, presione la tecla y pulse para seleccionar CONTESTADOR. Pulse para confirmar y entrar. 2. La pantalla mostrará MENSAJE, presione para iniciar la reproducción de mensajes nuevos. Si no hay nuevos mensajes, el teléfono reproducirá los viejos.
Página 22
• AJUSTES CON 1. En estado inactivo, presione la tecla y usar para seleccionar CONTESTADOR. Pulse para confirmar y entrar. 2. La pantalla mostrará MENSAJE, use para seleccionar AJUSTES CON. y pulse para confirmar. CONT/ACT/DES Activar/desactivar contestadora Acceda a AJUSTES CON. y use para seleccionar el submenú...
Página 23
CONFIG-OGM Acceda a AJUSTES CON. y use para seleccionar el submenú CONFIG. OGM. Pulse . Use para seleccionar OGM1 u OGM2 y para confirmar. Puede seleccionar ESCUCHAR, GRABAR o REINICIAR usando para confirmar. ESCUCHAR: Utilice esta opción para escuchar el OGM grabado. GRABAR: Puede grabar un nuevo OGM mediante esta opción.
Página 24
REIN CONTEST Acceda a AJUSTES CON. y use para seleccionar el submenú REIN CONTEST. Pulse . La pantalla mostrará PIN? Introduzca el PIN actual (por defecto es “0000”) y pulse para confirmar. Todas las configuraciones de la contestadora volverán al valor predeterminado. 6.
• REMARCADO 1. Utilice para visualizar los últimos diez números que fueron marcados desde el teléfono o para ver las últimas llamadas recibidas. 2. Oprima “ ” para marcar el número visualizado en pantalla. 3. Para volver a llamar al último múmero marcado oprima y enseguida oprima RD/P, espere a que de linea.
OPERACIÓN DE LA CONTESTADORA DESDE EL AURICULAR Reproducir/pausar/detener los mensajes en la contestadora Cuando hay mensajes en la contestadora la pantalla mostrará algo como: 01/02 MENS, lo que significa que hay 1 mensaje nuevo y 2 mensajes antiguos. 1. Mantenga presionada la tecla 5 para reproducir los mensajes nuevos. 2.
Grabación de la conversación 1. Durante una conversación, mantenga pulsada la tecla . La grabación se iniciará. 2. La grabación se detendrá si mantiene presionada la tecla de nuevo. 3. La conversación se almacenará como un mensaje y puede reproducirlo o eliminarlo como tal.
Presione 8 para detener la reproducción. Si no está reproduciendo mensajes, puede usar las siguientes teclas: Oprima 1 para escuchar el menú principal. Pulse 5 para reproducir los mensajes. Pulse 7 para cambiar de OGM. Pulse 9 para apagar la contestadora. OPERACIÓN DE LA CONTESTADORA DESDE LA BASE Mantenga pulsado...
Grabación de nota Mantenga presionado MEMO grabar un mensaje. La longitud puede ser de hasta 120 segundos y aparecerá en la pantalla. Pulse para finalizar la grabación. Reproducción de mensajes 1. Pulse para reproducir los mensajes. Use para ajustar el volumen. 2.
7. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución • El cable de corriente debe estar conectado a un tomacorriente. • El cable de la línea telefónica debe estar conectado a la base del teléfono. • Mi teléfono no funciona • Coloque el auricular de nuevo en la base cuando no esté en uso.
Página 31
• Usted puede mejorar el rendimiento de sus teléfonos inalámbricos si: a) Coloca su teléfono inalámbrico lo más lejos que sea posible de otro sistema • Escucho mucho ruido, estática o una señal inalámbrico. débil en el teléfono inalámbrico cuando me b) Coloca la base del teléfono lejos de alguna encuentro cerca de la base del teléfono computadora.
8. MANTENIMIENTO DEL TELÉFONO INALÁMBRICO CON CONTESTADORA Cómo cuidar de su teléfono • Cuelgue el auricular inalámbrico con cuidado. • Conserve el material de empaque original para proteger su equipo si necesita transportarlo posteriormente. • Evite el contacto con el agua. •...
9. ESPECIFICACIONES Auricular Alimentación: 2,4 V (2 x AAA) Base Alimentación: 6 V 500 mA (convertidor) -48 V (línea telefónica) Convertidor Alimentación: 100-240 V~ 50/60 Hz 150 mA Salida: 6V 500 mA Consumo nominal: 2 Wh/día Consumo en espera: 1,3 Wh/día El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Página 34
1. Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2. Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.