Página 1
Team Cosmo Bedienungsanleitung operating instructions mode d’emploi käyttöohje brunksanvisning gebruiksaanwijzing brugsanvisning brunksanvisning istruzioni per l’uso manual de instrucciones с ол у с ук návod k obsluze instrukcja obsługi...
Página 57
últimas innovaciones téc- Usted es responsable de la seguridad del ni- nicas y de diseño. El nombre de teutonia es sinónimo de ño. La inobservancia de estas indicaciones una calidad a la altura de las máximas exigencias. El lo- gotipo de teutonia, con su arco iris, le garantiza que se puede afectar a la seguridad del niño.
Página 58
● El reposapiés no está diseñado para trans- no autorizados por teutonia. En caso de uti- portar cargas o a un segundo niño. lización de estos accesorios o repuestos, la ●...
Página 59
TEAM COSMO Burbuja para lluvia Plegar el chasis Cuando llueva hay que cubrir a tiempo todo el cochecito con la burbuja para la lluvia. Atención: La burbuja para la lluvia no es un juguete. No deje nunca al niño sin vigilancia. Para que la ventilación del cochecito sea siempre óptima, le recomendamos...
Página 60
TEAM COSMO Montaje de las ruedas Manillar regulable en altura y plegable Mantenga pulsados los boto- nes de regulación situados a ambos lados y regule la altu- ra del manillar hasta que al- cance la posición deseada. Cómo accionar el freno de estacionamiento...
Página 61
TEAM COSMO Forma de uso de la capota Forma de usar el arnés de 5 puntos Introduzca las piezas insertables de las articulaciones Los tirantes de los hombros de la capota en los orificios previstos en el reposabrazos pueden ajustarse a tres altu- o en el cuco.
Página 62
TEAM COSMO Protección delantera Ajuste de la marcha rectilínea Pase las piezas insertables de la barra de protección por las ranuras que hay en el acolchado de los reposabrazos e introdúzcalas en los alojamientos de debajo. Asegúre- se de que la barra de protección ha encajado en los dos lados.
Página 68
TEAM COSMO уд л огк ол у ос г у ко к кол ску...