Image 26: H Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (ver programa de acce‐ sorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de < 0.5 Nm.
Página 27
El sensor está ajustado y listo para su uso. Para verificar el funcionamiento, véanse las figu‐ ras C y G. Si la salida conmutada no se comporta según la figura C, comprobar las condicio‐ nes de aplicación. Véase la sección "Diagnóstico de fallos". 8017526 | SICK...
Image 29: C Image 30: G Diagnóstico de fallos La tabla I muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. 8017526 | SICK...
Página 29
E / El reflector no es adecuado para la aplicación seleccionada (recomendamos utilizar exclusiva‐ mente reflectores SICK) / La ate‐ nuación del objeto es < 20 % / Comprobar la distancia de conmu‐ tación y, si es necesario, adap‐...
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada país. Los materiales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser eliminados consi‐ derando la opción del reciclaje. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
Página 45
D = Saídas cuito. D=Salidas a de polarité protegidas prueba de contra sobre‐ sobrecorri‐ D = sorties corrente e ente y corto‐ protégées curto-circuito circuitos. contre les courts-cir‐ cuits et les surcharges 8017526 | SICK...