Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

Pioneer®
Pressure Redistribution Surface
0850
Operations/Maintenance Manual
2015/04
9L-MANL-PIO-000 Rev 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stryker Pioneer 0850

  • Página 99 Español Índice Página Símbolos y definiciones Símbolos ..............................Definiciones de Advertencia/Precaución/Nota ..................Introducción Uso previsto del producto ........................Descripción del producto .......................... Contraindicaciones........................... Especificaciones ............................Información de contacto ........................... Resumen de las precauciones de seguridad ..................105-106 Guía de instalación ........................... Guía de funcionamiento ...........................
  • Página 100: Símbolos Y Definiciones

    Español Símbolos y definiciones SÍMBOLOS Advertencia - Consulte la documentación adjunta Precaución Capacidad de carga segura Consultar las instrucciones de uso Fabricante Fecha de fabricación Modelo o número de referencia Tipo B Representante europeo autorizado en la Comunidad Europea Page 100 of 332...
  • Página 101: Definiciones De Advertencia/Precaución/Nota

    Español Definición de advertencia/precaución/nota Las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA indican instrucciones especiales a las que se debe prestar especial atención. __________________________________________________________________________________________________ ADVERTENCIA Avisa al lector acerca de una situación que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves. También puede indicar posibles reacciones adversas graves y riesgos de seguridad.
  • Página 102: Introducción

    − Sobre camillas Stryker y de otras marcas (consulte el apartado “Especificaciones” en la página 103). Este producto no está destinado para su uso en entornos de cuidados domésticos. Este producto no tiene un diseño impermeable. Una exposición excesiva a fluidos puede hacer que entren fluidos a través de la cubierta y lleguen hasta el núcleo de la espuma.
  • Página 103: Especificaciones

    12,7 cm Capacidad de peso 700 libras 318 kg 700 libras 318 kg Peso del producto 16 libras 7,3 kg 18 libras 8,2 kg NOTA: Stryker se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Page 103 of 332...
  • Página 104: Información De Contacto

    Español Información de contacto Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o soporte técnico de Stryker en: +1-800-327-0770 o +1-269-324-6500 Stryker Medical 3800 E. Centre Avenue Portage, MI 49002 Page 104 of 332...
  • Página 105: Resumen De Las Precauciones De Seguridad

    Español Resumen de precauciones de seguridad Lea atentamente y siga rigurosamente las siguientes advertencias y precauciones. El producto solo puede ser reparado por personal cualificado. ___________________________________________________________________________________________________ ADVERTENCIA − Revise que no haya rasgaduras, pinchazos, desgaste excesivo y cremalleras desalineadas en las cubiertas de la superficie de apoyo Pioneer (superior e inferior) cada vez que se limpien.
  • Página 106 Español Resumen de precauciones de seguridad ___________________________________________________________________________________________________ PRECAUCIÓN − Evite colocar dispositivos o equipos sobre la superficie de apoyo. Se pueden producir daños en la superficie debido al peso, a los bordes afilados del equipo o al calor generado por el mismo. −...
  • Página 107: Guía De Instalación

    Español Guía de instalación SUMINISTROS NECESARIOS: − Alcohol para friegas o isopropílico − ® ® Tiras de Velcro (cinta de sujeción Velcro incluida en el paquete) FIJACIÓN DE UN COLCHÓN PIONEER A UNA CAMILLA: ® ® Encaje la pieza suelta de Velcro a la pieza alargada de Velcro que baja desde el centro del colchón.
  • Página 108: Guía De Funcionamiento

    Español Guía de funcionamiento TRASLADO DEL PACIENTE DESDE UNA PLATAFORMA DE APOYO A OTRA ___________________________________________________________________________________________________ ADVERTENCIA − Para reducir el número o la gravedad de las caídas, establezca la estructura en la posición más baja posible cuando el paciente esté desatendido. −...
  • Página 109: Uso De Dispositivos Para La Gestión De La Incontinencia

    Español Guía de funcionamiento USO DE DISPOSITIVOS PARA LA GESTIÓN DE LA INCONTINENCIA Esta superficie de apoyo no está destinada para la gestión de la incontinencia. Por lo tanto, se recomienda el uso de dispositivos para gestionar la incontinencia cuando sea necesario. Se pueden utilizar pañales o compresas desechables para incontinencia.
  • Página 110: Limpieza

    _________________________________________________________________________________________________ Las superficies de apoyo de Stryker están diseñadas para proporcionar una comodidad y una fiabilidad duraderas. La vida útil de la superficie de apoyo puede verse afectada por un uso abusivo, por ejemplo, si se limpia y desinfecta demasiado a menudo.
  • Página 111: Desinfección De La Superficie De Apoyo

    Español Desinfección DESINFECCIÓN DE LA SUPERFICIE DE APOYO ___________________________________________________________________________________________________ ADVERTENCIA − Para evitar el riesgo de lesión al paciente, desinfecte la superficie de apoyo al pasarla de un paciente a otro. No hacerlo podría resultar en contaminación cruzada e infección. −...
  • Página 112: Información Del Servicio Técnico

    Español Información del servicio técnico REEMPLAZO DE LA CUBIERTA Herramientas necesarias: − Ninguna PROCEDIMIENTO Eleve la altura de la cama a la posición más alta. Baje al máximo las secciones articuladas de la cama. Abra la cremallera de la cubierta. Comience por la esquina inferior derecha de la superficie de apoyo y deténgase en la esquina superior derecha.
  • Página 113: Mantenimiento Preventivo

    El mantenimiento preventivo se debe realizar una vez al año como mínimo. Es recomendable el establecimiento de un programa de mantenimiento preventivo para todos los equipos de Stryker Medical. Puede que sea necesario aumentar la frecuencia del mantenimiento preventivo en función del nivel de uso del producto.
  • Página 114: Etiquetado Del Producto

    Español Etiquetado del producto Todas las etiquetas (mostradas a continuación) están fijadas a la superficie de apoyo Pioneer (66 cm x 193 cm): Etiqueta no obligatoria para Europa, solo para EE. UU. Page 114 of 332...
  • Página 115 Español Etiquetado del producto Todas las etiquetas (mostradas a continuación) están fijadas a la superficie de apoyo Pioneer (76 cm x 193 cm): Etiqueta no obligatoria para Europa, solo para EE. UU. Page 115 of 332...
  • Página 116: Listado De Referencia Rápida De Los Componentes De Repuesto

    Llame al servicio de atención al cliente de Stryker de EE. UU. en el +1-800-327-0770 o +1-269-324-6500 para consultar disponibilidad y precios.
  • Página 117: Garantía

    Las reclamaciones se limitarán al coste real de la reposición del producto. En el caso de que esta información no sea recibida por Stryker dentro de los quince (15) días siguientes a la entrega del producto, o el daño no se haya anotado en el recibo de entrega en el momento de la recepción de la mercancía, el cliente será...
  • Página 313 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ‬ ‫ﺟﺩﻭﻝ‬ ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻭﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ‬ ..……………………………………………………………………...……………………………………… ‫ﺗﻌﺭﻳﻔﺎﺕ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ/ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ / ﺍﻟﻣﻼﺣﻅﺔ‬ .…………………………………………………………………………...……….… ‫ﻣﻘﺩﻣﺔ‬ ‫ﻏﺭﺽ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ...………………………………………………………………………………………………… ‫ﻭﺻﻑ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ .…………………………………………………………………………………………….…………… ‫ﻣﻭﺍﻧﻊ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ ..….……………………………………………………………………………………………… ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ...…………………………………………………………………………………………….…………… ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬ .…..…………………………………………………………………………………………………… ‫ﻣﻠﺧﺹ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ...………………………………………………………………………………….…………… ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ....………………………………………………………………….…………......‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .......……………………….………..………………………………………………………… ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ...
  • Página 314 한국어 ‫ﻭﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ‬ ‫ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺛﺎﺋﻕ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺁﻣﻥ‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻠﻲ‬ ‫ﺣﻣﻝ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫ﺍﻟﻣﺻ ﻧ ّ ﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺻﻧﻳﻊ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻟﻛﺗﺎﻟﻭﺝ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ ‫ﺭﻗﻡ‬ ‫ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ ‫ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﻔﻭﺿﻳﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺗﻣﺩ‬ ‫ﺃﻭﺭﻭﺑﻲ‬ ‫ﻣﻣﺛﻝ‬ Page 314 of 332...
  • Página 315 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺗﻌﺭﻳﻑ‬ .‫ﻣﻌﺎﻧﻲ َ ﺧﺎﺻﺔ ﻭﻳﺟﺏ ﻣﺭﺍﺟﻌﺔ ﻣﺣﺗﻭﺍﻫﺎ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺗﺣﻣﻝ ﺍﻟﻛﻠﻣﺎﺕ‬ __________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣ ُﺣﺗﻣﻠﺔ‬ ‫ﻭﻣﺧﺎﻁﺭ‬ ‫ﻣ ُﺣﺗﻣﻠﺔ‬ ‫ﺧﻁﻳﺭﺓ‬ ‫ﺿﺎﺭﺓ‬ ‫ﺗﻔﺎﻋﻼﺕ‬ ‫ﺃﻳﺿًﺎ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﻳﺻﻑ‬ ‫ﺃﻥ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ‬ ‫ﻛﻣﺎ‬ ‫ﺧﻁﻳﺭﺓ‬ ‫ﺍﺻﺎﺑﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﻭﻓﺎﺓ‬...
  • Página 317 ‫ﺍﻟ ﻛ ُ ﻠﻲ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺑﻭﺻﺎﺕ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺑﻭﺻﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟ ﺳ ُﻣﻙ‬ 12.7 12.7 ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﺭﻁﻝ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﺭﻁﻝ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﺍﻟﻭﺯﻥ‬ ً ‫ﺭﻁﻼ‬ ً ‫ﺭﻁﻼ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ .‫ﺑﺎﻟﺣﻕ ﻓﻲ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﺗﺣﺗﻔﻅ‬ !‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ Stryker Page 317 of 332...
  • Página 319 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ‬ ‫ﻣﻠﺧﺹ‬ ‫ﻓﻘﻁ‬ ‫ﻣ ُﻌﺗﻣﺩ‬ ‫ﺃﺧﺻﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﺑﻝ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺇﺟﺭﺍء‬ ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ‬ ‫ﺑﺩﻗﺔ‬ ‫ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻭﺍﻟﺗﺯﻡ‬ ‫ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ‬ ‫ﻭﺍﻹﻧﺫﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻗﺭﺃ‬ ___________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺑﺣﺛ ً ﺎ‬ ‫ﻓﻳﻬﺎ‬ ‫ﻳﺗﻡ‬ ‫ﻣﺭﺓ‬ ‫ﻛﻝ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺻﺣﻳﺢ‬ ‫ﻏﻳﺭ‬ ‫ﺑﺷﻛﻝ‬ ‫ﻣﺗﺣﺎﺫﻳﺔ‬ ‫ﻭﺳﺣﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺯﺍﺋﺩﺓ‬ ‫ﻭﺍﻫﺗﺭﺍءﺍﺕ‬ ‫ﻭﺛﻘﻭﺏ‬ ‫ﺗﻣﺯﻗﺎﺕ‬...
  • Página 320 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ‬ ‫ﻣﻠﺧﺹ‬ ___________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻟﻠﻣﻌﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺣﺎﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﺣﻭﺍﻑ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺑﻌﺛﺔ‬ ‫ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭﺯﻥ‬ ‫ﺟﺭﺍء‬ ‫ﻟﻠﺳﻁﺢ‬ ‫ﺗﻠﻑ‬ ‫ﻳﺣﺩﺙ‬ . ‫ﻗﺩ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﺃﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻭﻋﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ‬ ‫ﻟﻸﺟﻬﺯﺓ‬ ‫ﻭﺍﻋ ﻳ ًﺎ‬ ‫ﻛﻥ‬ − ‫ﺍﻟﺿﻐﻁ‬ ‫ﺗﻭﺯﻳﻊ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺃﺩﺍء‬ ‫ﻓﺎﻋﻠﻳﺔ‬ ‫ﺗﻘﻠﻳﻝ‬ ‫ﻓﻲ‬...
  • Página 321 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺳﺗﻠﺯﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺣ ﻣ ﱢ ﺭ‬ ‫ﻛﺣﻭﻝ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻷﻳﺯﻭﺑﺭﻭﺑﻳﻝ‬ ‫ﻛﺣﻭﻝ‬ − (‫ﺍﻟﻣﺯﺍﻭﺟﺔ‬ ‫ﻋﺭﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﺑﻭﺓ‬ ‫ﺗﺗﺿﻣﻥ‬ ‫ﺷﺭﺍﺋﻁ‬ ® ® − Velcro Velcro ‫ﺑﺎﻟﻧﻘﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﺭﺗﺑﺔ‬ ‫ﺗﺛﺑﻳﺕ‬ PIONEER ‫ﺍﻟﻣﺭﺗﺑﺔ‬ ‫ﻣﻧﺗﺻﻑ‬ ‫ﺃﺳﻔﻝ‬ ‫ﺗﻣﺭ‬ ‫ﺍﻟﺗﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﻁﻭﻟﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ® ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺣﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ‫ﺍﺭﺑﻁ‬ Velcro ‫ﺭﺑﺎﻁ‬...
  • Página 322 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺃﺧﺭﻯ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻣﺭﻳﺽ‬ ‫ﺩﻋﻡ‬ ‫ﻣﻧﺻﺔ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﻣﺭﻳﺽ‬ ‫ﻧﻘﻝ‬ ___________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﺍﺗﺭﻙ ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﻧﻘﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﻭﺿﻊ ﻋﻧﺩ ﺗﺭﻙ ﺍﻟﻣﺭﻳﺽ ﺩﻭﻥ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﻓﻲ ﺗﻘﻠﻳﻝ ﻋﺩﺩ ﺍﻟﺳﻘﻁﺎﺕ ﻭﺷﺩﺗﻬﺎ‬ − ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻏﻁﺎء ﻟﻠﻔﺭﺍﺵ. ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻏﻁﺎء ﺍﻟﻣﺭﺗﺑﺔ، ﻳﻠﺯﻡ ﻣﻣﺎﺭﺳﺔ ﺍﻟﺣﺫﺭ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺩ...
  • Página 323 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﺳﻠﺱ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ‬ ‫ﻭﺳﺎﺋﻝ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺳﻠﺱ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﻟﻠﺗﻌﺎﻣﻝ‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﻳﺻﻣﻡ‬ ‫ﻟﻡ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻭﺍﺣﺩ‬ ‫ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟﺣﻔﺎﻅﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ‬ ‫ﻣﻧﺎﺳ ﺑ ًﺎ‬ ‫ﻳﻛﻭﻥ‬ ‫ﺣﺳﺑﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﺳﻠﺱ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ‬ ‫ﻭﺳﺎﺋﻝ‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻳﻭﺻﻰ‬ ‫ﻟﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﺳﻠﺱ‬ ‫ﺣﻔﺎﺿﺎﺕ‬ ___________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ‬ ‫ﺫﻟﻙ‬...
  • Página 324 ‫ﻳﺎﺕ‬ ‫ﻟﺗﻭﻓﻳﺭ ﺍﻟﺭﺍﺣﺔ ﻭﺍﻟﺻﻼﺑﺔ ﻁﻭﻳﻠﺔ ﺍﻷﻣﺩ. ﻗﺩ ﻳﺗﺄﺛﺭ ﺍﻟﻌﻣﺭ ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻲ ﻟﺳﻁﺢ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺑﺻﻭﺭﺓ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﻋﻧﺩ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﻌﺩﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺩ ﻳﺷﻣﻝ ﻋﻣﻠ‬ ‫ﺗﻡ ﺗﺻﻣﻳﻡ ﺃﺳﻁﺢ ﺩﻋﻡ‬ Stryker .‫ﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺗﻁﻬﻳﺭ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟ‬ .‫ﺍﻣﺳﺢ ﺳﻁﺢ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺑﺄﻛﻣﻠﻪ، ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﻁﻌﺔ ﻗﻣﺎﺵ ﻧﻅﻳﻔﺔ ﻭﻧﺎﻋﻣﺔ ﻭﻣﺑﻠﻠﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺻﺎﺑﻭﻥ ﻟﻁﻳﻑ ﻭﻣﺣﻠﻭﻝ ﻣﺎﺋﻲ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﻟﻐﺭﻳﺑﺔ‬...
  • Página 325 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﻁﻬﻳﺭ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﺗﻁﻬﻳﺭ‬ ___________________________________________________________________________________________________ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺩﻭﻯ‬ ‫ﻭﺣﺩﻭﺙ‬ ‫ﺍﻟﺗﻠﻭﺙ‬ ‫ﺍﻧﺗﻘﺎﻝ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺑﻬﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ‬ ‫ﻋﺩﻡ‬ ‫ﻳﺅﺩﻱ‬ . ‫ﻗﺩ‬ ‫ﻭﺁﺧﺭ‬ ‫ﻣﺭﻳﺽ‬ ‫ﻛﻝ‬ ‫ﺑﻳﻥ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﻁﻬﺭ‬ − ‫ﺍﻟﺗﺩﺍﺑﻳﺭ‬ ‫ﺍﺗﺧﺎﺫ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺑﺩ‬ ‫ﻓﻼ‬ ،‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﻟﺗﻁﻬﻳﺭ‬ ‫ﺃﺩﻧﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﻣﻘﺗﺭﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺗﻡ‬ . ‫ﺇﺫﺍ‬ ‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬...
  • Página 326 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻐﻁﺎء‬ ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ‬ ‫ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ ‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‬ ‫ﻳﻭﺟﺩ‬ ‫ﻻ‬ − ‫ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻛﻳﻔﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ‬ ‫ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺳﺭﻳﺭ‬ ‫ﻣﺳﺗﻭﻯ‬ ‫ﺍﺭﻓﻊ‬ ‫ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ‬ ‫ﺍﻻﻧﺧﻔﺎﺽ‬ ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺭﻛﺑﺔ‬ ‫ﺛﻧﻲ‬ ‫ﻭﻭﺿﻌﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻅﻬﺭ‬ ‫ﻣﻧﺎﻁﻕ‬ ‫ﺍﺧﻔﺽ‬ ‫ﻟﻠﻣﺭﻳﺽ‬ ‫ﺍﻟﻳﻣﻧﻰ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺭﺃﺱ‬ ‫ﻁﺭﻑ‬ ‫ﻋﻧﺩ‬ ‫ﻭﺗﻭﻗﻑ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﻟﻠﻣﺭﻳﺽ‬...
  • Página 327 ‫ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ‬ ‫ﻳﻠﺯﻡ‬ . ‫ﻗﺩ‬ ‫ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬ ‫ﻣﻌﺩﺍﺕ‬ ‫ﻟﻛﺎﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﻗﺎﺋﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ‬ ‫ﺍﻷﻗﻝ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ،‫ﺳﻧﻭ ﻳ ًﺎ‬ ‫ﺍﻟﻭﻗﺎﺋﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺇﺟﺭﺍء‬ ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ‬ Stryker ‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻟﻣﻌﺩﻝ‬ ‫ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ‬ ‫ﻗﺑﻝ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫/ ﻭ‬ ‫ﺟﺩﻳﺩ‬ ‫ﻣﺭﻳﺽ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺍﻟﺳﻁﺢ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻗﺑﻝ‬ ‫ﻟﻬﺎ‬ ‫ﻣﺷﺎﺑﻬﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬...
  • Página 328 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺑﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺑﻁﺎﻗﺎﺕ )ﺍﻟﻣﺑﻳﻧﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ( ﻣﺭﻓﻘﺔ ﺑﺳﻁﺢ ﺩﻋﻡ‬ Pioneer ،‫ﺍﻟﺑﻁﺎﻗﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﻁﻠﻭﺑﺔ ﻷﻭﺭﻭﺑﺎ‬ ‫ﺍﻟﻭﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ ﻓﻘﻁ‬ Page 328 of 332...
  • Página 329 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺑﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺑﻁﺎﻗﺎﺕ )ﺍﻟﻣﺑﻳﻧﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ( ﻣﺭﻓﻘﺔ ﺑﺳﻁﺢ ﺩﻋﻡ‬ Pioneer ،‫ﺍﻟﺑﻁﺎﻗﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﻁﻠﻭﺑﺔ ﻷﻭﺭﻭﺑﺎ‬ ‫ﺍﻟﻭﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ ﻓﻘﻁ‬ Page 329 of 332...
  • Página 330 ‫ﻭﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﻊ‬ ‫ﺑـ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻼء‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻟﻣﻌﺭﻓﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻷﻣﺭﻳﻛﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻭﻻﻳﺎﺕ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻘﺳﻡ‬ ‫ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻧﻔﺻﻝ‬ ‫ﺑﺷﻛﻝ‬ 6500 +1-269-324- +1-800-327-0770 Stryker ‫ﻭﺍﻷﺳﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺗﻭﻓﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻛﻣﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ‫ﺍﺳﻡ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ‫ﺭﻗﻡ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺍﻟﺳﻭﺍﺋﻝ‬ ‫ﻛﻳﺱ‬ ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ‬ 0850-026-051 ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺍﻟﺳﻭﺍﺋﻝ‬ ‫ﻛﻳﺱ‬ ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ‬ 0850-030-051 ‫ﺍﻷﻧﺑﻭﺏ‬...

Tabla de contenido