Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

Nice
OXI
Radio receiver
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
RU - Инструкции и предупреждения по монтажу и эксплуатации
made in Italy
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice OXI

  • Página 56: Descripción Del Producto

    Instrucciones traducidas del italiano DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO OXI es un radiorreceptor destinado a la instalación en una central de mando para la automatización de cance- las, portones de garaje y elevadores de barrera viales. – ¡Cualquier empleo diferente de aquel descrito y en condiciones ambientales diferentes de aquellas indicadas en este manual debe considerarse inadecuado y prohibido! •...
  • Página 57: Instalación Y Conexiones

    – Este receptor reconoce automáticamente las características de la central de mando en la que se instala y se configura automáticamente de la siguiente manera: - Si la central gestiona el “BusT4”, el receptor pondrá a disposición hasta 15 mandos diferentes. - Si la central NO gestiona el “BusT4”, el receptor pondrá a disposición hasta 4 mandos diferentes. ¡Importante! – En ambos casos, el número y la variedad de mandos disponibles dependen del tipo y del modelo de central de mando usada. La “tabla de los mandos” de cada central se ilustra en el correspondiente manual de instrucciones.
  • Página 58: Memorización / Borrado De Los Transmisores En El Receptor

    Empalmar el receptor en el orificio predispuesto, que se encuentra en la central de mando. Volver a conectar la alimentación eléctrica a la central de mando. MEMORIZACIÓN / BORRADO DE LOS TRANSMISORES EN EL RECEPTOR El primer transmisor unidireccional que se memoriza en el receptor determina también la codificación (“O- Code”...
  • Página 59: Advertencias Para La Ejecución De Los Procedimientos De Programación

    Verificación del TIPO DE CODIFICACIÓN adoptada por los transmisores ya memorizados Desconectar la alimentación eléctrica de la central de mando, co- nectarla nuevamente y contar el número de parpadeos que produce el led B en el receptor: • 1 parpadeo verde = transmisores con codificación Flo •...
  • Página 60 LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS EMPLEADOS EN EL MANUAL Símbolo Descripción (en el receptor) led “B” ENCENDIDO FIJO (en el receptor) led “B” CON PARPADEO LARGO (en el receptor) led “B” CON PARPADEO RÁPIDO (en el receptor) led “B” APAGADO Desconectar la alimentación eléctrica / Conectar la alimentación eléctrica Esperar...
  • Página 61 Pulsar y soltar la tecla “A” del receptor Soltar la tecla “A” del receptor Pulsar y soltar la tecla deseada del transmisor Mantener pulsada la tecla deseada del transmisor Soltar la tecla deseada del transmisor Leer el manual de instrucciones de la central de mando ... Observar en qué momento el led “B” emite señales de aviso Español - 6...
  • Página 62: Memorización En "Modo 1"

    Es posible programar el transmisor en Modo 1 o en Modo 2: ver los puntos 3.1 y 3.2. 3.1 - Memorización en “Modo 1” Al llevar a cabo el Procedimiento 1 el receptor memoriza todas las teclas presentes en el transmisor, asignan- do automáticamente a la 1.ª tecla la salida 1 del receptor, la 2.ª tecla, a salida 2, y así sucesivamente. Al final, la memorización efectuada ocupará una única posición en la memoria y el comando asociado a cada tecla dependerá de la “Lista de comandos” presente en la central del automatismo.
  • Página 63 aquel seleccionado por el instalador en la “Lista de comandos” de la central del automatismo. Nota - Un tecla puede asociarse a una única salida, mientras que la misma salida puede asociarse a distintas teclas. PROCEDIMIENTO 2 - Memorización en Modo 2 (y en Modo 2 extendido) En el manual de la central: seleccionar el comando que se desea memorizar y recordar el “número de identificación”...
  • Página 64 cedimiento 6 (punto 3.7). O bien, el bloqueo puede efectuarse también con el programador O-Box. PROCEDIMIENTO 3 - Memorización de un nuevo transmisor “cerca del receptor” En el NUEVO transmisor: mantener pulsada la tecla que se de- see memorizar; esperar 7 segundos y soltarla x 7 s En el transmisor YA MEMORIZADO: pulsar y soltar 3 veces la tecla memorizada que se desea copiar.
  • Página 65: Borrado De La Memoria Del Receptor (Total O Parcial)

    a este punto, el receptor reconocerá el código de habilitación del transmisor anterior y memorizará automáti- camente el código de identidad del nuevo transmisor. • La memorización indeseada de los transmisores, mediante el “código de habilitación”, puede impedirse blo- queando la funcionalidad del receptor con el Procedimiento 7 (punto 3.7). O bien, el bloqueo puede efectuarse también con el programador O-Box, mediante el receptor o los transmisores ya memorizados. 3.5 - Borrado de la memoria del receptor (total o parcial) PROCEDIMIENTO 4 - Borrado TOTAL o PARCIAL de la memoria del receptor En el receptor: mantener pulsada la tecla A y observar los esta-...
  • Página 66: Borrado De Un Solo Transmisor O De Una Sola Tecla De La Memoria Del Receptor

    3.6 - Borrado de un SOLO transmisor o de una SOLA tecla de la memoria del receptor PROCEDIMIENTO 5 - Borrado de un SOLO transmisor o de una SOLA tecla de la memoria del receptor En el receptor: mantener pulsada la tecla A, observar el led verde B encenderse y cuando se apaga pasar al punto 02 En el transmisor que va a borrarse:...
  • Página 67 3.7 - Bloqueo (o desbloqueo) de las memorizaciones que se realizan con el procedimiento “cerca de la central” y/o mediante el “código de habilitación” Esta función impide la memorización de nuevos transmisores en el receptor, cuando se intenta usar el procedi- miento “cerca del receptor”...
  • Página 68: Otras Funciones

    En no más de 5 segundos: pulsar y soltar varias veces la tecla > 5 s < A del receptor para seleccionar una de las siguientes funciones, que se reconocerán mediante el estado del led B: - Ningún bloqueo activo = led APAGADO - Bloqueo de la memorización “cerca de la central” = led de color ROJO - Bloqueo de la memorización con “código de habilitación”...
  • Página 69 por primera vez, el receptor memorizará el nuevo nivel de prioridad recibido e ignorará cualquier comando enviado por el transmisor perdido o robado, si este se utilizara. El cambio de prioridad se realiza mediante el programador O-Box. El receptor sale de la fábrica con la función “Prioridad” habilitada, de manera tal que el instalador pueda apro- vechar su potencialidad. Sin embargo, mediante el programador O-Box se puede bloquear (o desbloquear) el receptor para la gestión de esta función.
  • Página 70: Bloqueo Del Acceso (Mediante Contraseña) En La Programación Del Receptor

    habilitar esta función en los receptores interesados para aumentar su radio de recepción. De esta forma, el receptor que ha recibido el comando por radio podrá transmitirlo a su vez a través del cable BusT4 al receptor destinatario (en el que está memorizado el código de identidad del transmisor que ha dado origen al comando), para que este último pueda ejecutar el comando impartido. El receptor sale de la fábrica con la función des- habilitada. Para habilitar (o deshabilitar) la repetición y/o la recepción del código mediante la red BusT4, se deben programar oportunamente los receptores interesados a través de los programadores O-view y O-Box. 4.6 - Bloqueo del acceso (mediante contraseña) en la programación del receptor Esta función se activa introduciendo en el receptor (con el programador O-Box / O-View) una contraseña de máximo 10 caracteres, establecida por el instalador. La función permite proteger todas las programaciones ya...
  • Página 71: Eliminación Del Producto

    (como alarmas, auriculares, etc.) en funcionamiento en la misma zona a la misma frecuencia. En estos casos, Nice no ofrece ninguna garantía sobre el alcance real de sus dispositivos. – Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente de 20 °C (± 5 °C). – Nice se reserva el derecho a modificar el producto en cualquier momento en que lo considere necesario, manteniendo las mismas funciones y el mismo uso previsto. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este producto forma parte de la automatización; por consiguiente, deberá ser eliminado junto con ella.
  • Página 72 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente Nice S.p.A. declara que el tipo de equipo radioeléctrico OXI es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.niceforyou.com/es/soporte...
  • Página 73 Señal de aviso del led B del receptor Parpadeos largos > color VERDE Durante el encendido: 1 Z = Codificación utilizada: “Flo” 2 Z = Codificación utilizada: “O-Code” / “O-Code/A” / “FloR” / “FloR/A” 3 Z = Codificación utilizada: “Smilo” 5 Z = Ningún mando a distancia memorizado Durante el funcionamiento: 1 Z = Indica que el Código recibido no está memorizado 3 Z = Memorización del Código en la memoria 5 Z = Memoria borrada 6 Z = Durante la programación, indica que el Código no está autorizado para ser memorizado...
  • Página 74 5 Z = Durante el borrado, indica que el Código ha sido borrado 5 Z = “Certificado” con prioridad superior a aquella admitida 6 Z = Código desincronizado Parpadeos largos > color ROJO 1 Z = Bloqueo del Código no original 2 Z = Código con prioridad inferior a aquella autorizada Parpadeos breves >...
  • Página 75 Español - 20...
  • Página 131 Nederlands - 20...

Tabla de contenido