Resumen de contenidos para Webasto BlueCool F Serie
Página 1
BlueCool F-Series Operating Instructions ....................................Bedienungsanweisung ....................................Instrucciones de uso ......................................Notice d'utilisation ....................................... Istruzioni per l'uso ........................................ Bedieningshandleiding ....................................Instrukcja obsługi ........................................Инструкция по эксплуатации ................................ Navodilo za uporabo ......................................
Página 12
Acerca de este documento .... 13 Objetivo de este documento........ 13 Cómo usar este documento........ 13 Uso de símbolos y advertencias ....... 13 Garantía y responsabilidad........ 13 Webasto Service App.......... 13 Seguridad ......... 13 Uso previsto ............ 13 Funcionamiento ........ 13 Descripción.............. 13 Pantalla de inicio e iconos........
Para ello, ble que la pantalla no responda si se usan guantes. utilice la aplicación Webasto Service App, que se puede descar- Es posible que no se reconozca la pulsación en el borde gar para iOS (Apple) y Android (Google). Para obtener más in- de la pantalla.
3 | Funcionamiento Se recomienda utilizar el sistema de aire fresco en el modo au- Pantalla de inicio e iconos tomático F3. En ese modo, el sistema es capaz de adaptarse a las diferentes condiciones meteorológicas. Si el chiller funciona en el modo F1 "Solo refrigeración", la calefacción eléctrica de la unidad de aire fresco sigue activada.
Pone la pantalla del BlueCool MyTouch en modo Suspensión. En el modo de Suspensión, las funciones disponibles son: l Logotipo de Webasto – Muestra el logotipo de Webasto. l Logo del cliente – Muestra un archivo individual en formato .BMP (mapa de bits), que puede cargar en el BlueCool MyTouch utili- zando la herramienta BlueCool Expert Tool.
5 segundos, la alimentación Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribui- eléctrica está por debajo del valor de dor autorizado de Webasto para náutica o centro de servicio. subtensión establecido. Puede deber- se a un cable excesivamente largo, a una sobrecarga o a una salida del ge- nerador de energía insuficientemente...
Página 52
These are the original instructions. The English language is binding. You can request your language if it is missing. The telephone number of each country can be found in the Webasto service centre leaflet or the website of the respective Webasto representative of your country.