Página 1
Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Instrucciones de uso 5IE64252 5IE84252 5II84251 5II94291 5IB64211 5IZ34291 Kochfeld autark, Induktion Stand-alone hob, induction Table de cuisson autonome à induction Kookveld zelfstandig, inductie Piano cottura autonomo, induzione Fristående matlagningsyta, induktion...
Página 188
ÍNDICE SEGURIDAD Medidas de precaución antes de la primera puesta en servicio Indicaciones generales de seguridad Protección contra daños Medidas de precaución antes de la primera puesta en servicio Protección contra otros peligros DESCRIPCIÓN DEL APARATO Descripción técnica Panel de control MANEJO DE LA VITROCERÁMICA Indicación Ventilación...
Página 189
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA (NO PARA 5IZ34291) Blaupunkt Multi Control - conexión única entre la vitrocerámica y la campana Encender o apagar la iluminación de la campana Seleccionar el modo de funcionamiento de campana Ajustar la potencia de ventilación Función Booster...
SEGURIDAD MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN SERVICIO • Extraer todos los componentes del embalaje. • El aparato debe ser montado y conectado exclusivamente por un electricista. El fabricante no se responsabiliza de daños ocasionados por un montaje o conexión incorrectos. Utilice el aparato exclusivamente montado.
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Apague las placas después de cada uso. • Las grasas y aceites sobrecalentados se inflaman rápidamente. A la hora de preparar alimentos en grasa o aceite (p. ej. patatas fritas) debería vigilar el proceso de cocción. •...
PROTECCIÓN CONTRA DAÑOS • No utilice recipientes con bases no pulidas o dañadas (p. ej. fundición). Estas pueden producir arañazos en los cristales vitrocerámicos. • Los granos de arena también pueden provocar arañazos. • La vitrocerámica soporta choques de temperatura y es muy resistente, pero no es irrompible. Sobre todo la caída de objetos puntiagudos y duros sobre la superficie puede dañarla.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN EN CASO DE AVERÍA DEL APARATO • Si se detecta un fallo de funcionamiento, debe apagarse el aparato y desconectarse de la red eléctrica. • En caso de rotura, resquebrajamiento o fisuras en el cristal: Apague inmediatamente la placa de cocina, desenrosque el fusible de la placa de cocina y extráigalo, y diríjase a nuestro servicio de atención al cliente o a su distribuidor habitual.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO DESCRIPCIÓN TÉCNICA Tipo 5IE64252 5IE84252 5II84251 5II94291 5IB64211 5IZ34291 Potencia total 7400W 7400 W 7400 W 7400 W 6700 W 3700 W Consumo de energía de la placa de cocina EChob** 180 Wh/kg 180 Wh/kg 173.4 Wh/kg 175.3 Wh/kg 180.7 Wh/kg 177.3 Wh/kg...
Página 195
Placa de cocina trasera derecha Ø 200 mm Ø 200 mm 210x190mm 210x190mm Dimensiones mínimas de la base del recipiente, diámetro Ø 110 mm Ø 110 mm Ø 110 mm Ø 110 mm Potencia nominal* 2300 W 2300 W 2100 W 2100 W Potencia Booster* 3000 W...
PANEL DE CONTROL Función Función Función de Función Temporizad Potencia de pausa Grill conservación Temporiza temporizador or botón de Botón de del calor [+/-] selección selección Función luz de campana Smart Slider encendido/apagado MANEJO DE LA VITROCERÁMICA INDICACIÓN Indicación Denominación Descripción Cero Placa activada...
VENTILACIÓN El ventilador funciona automáticamente. Se enciende a baja velocidad, en cuanto la electrónica detecta el rebasamiento de determinados valores límite. La velocidad aumenta si la placa de inducción se utiliza intensivamente. El ventilador reduce la velocidad y se apaga automáticamente en cuanto la electrónica está suficientemente refrigerada.
FUNCIÓN TOUCH CONTROL La vitrocerámica se controla mediante botones táctiles. Éstos reaccionan al tocar ligeramente el cristal con el dedo. Los comandos se ejecutan al tocar los botones durante aprox. un segundo. Cada reacción de los botones se confirma mediante una señal acústica y/o visual. Para el uso normal, pulse solo un único botón.
Encendido/ apagado de una placa: Accionamiento Panel de control Indicación Deslizar el dedo sobre el Aumentar potencia [ 1 ] a [ P ] Smart Slider Deslizar el dedo sobre el Apagar [ 0 ] o [ H ] Smart Slider Si no se realiza ninguna otra acción, la vitrocerámica se apaga al cabo de aprox.
FUNCIÓN BOOSTER (NIVEL DE ALTA POTENCIA) Todas las placas disponen de la función Booster, es decir, una amplificación de la potencia. La función Booster se indica con el símbolo [ P ]. Con esta función activada, las placas se encienden durante 10 minutos. Esta elevada potencia está...
TEMPORIZADOR El reloj temporizador integrado permite ajustar en las cuatro placas una duración de cocción de entre 1 y 999 minutos. Puede realizarse un ajuste de tiempo diferente para cada placa. Activación o modificación de la duración: Accionamiento Panel de control Indicación Pulsar la tecla de placa Seleccionar placa...
Seleccionar reloj Pulsar [ 000 ] [ 000 ] temporizador Reducir tiempo Pulsar [ - ] en el temporizador [ 60 ] … Aumentar tiempo Pulsar [+ ] en el temporizador El tiempo en min. aumenta Al cabo de unos segundos cesa el parpadeo. La duración está activada y el tiempo comienza a contar.
Desconexión de la función de calentamiento rápido automático: Accionamiento Panel de control Indicación Seleccionar la potencia Deslizar el dedo sobre el Smart Slider [ 0 ] hasta [ 9 ] FUNCIÓN STOP & GO Esta función le permite interrumpir la cocción temporalmente e iniciarla con los mismos ajustes. Encendido/apagado de la función STOP &...
MANTENIMIENTO DE CALOR Esta función mantiene caliente los alimentos a 70 °C. Esta función evita que la comida se derrame y se queme. Activación y desactivación: Accionamiento Panel de control Indicación Encender Pulsar [ [ U ] Apagar Pulsar [ [ 0 ] PUENTE AUTOMÁTICO Y FUNCIÓN DE PUENTE (MODELOS 5II84251,5II94291)
FUNCIÓN GRILL (MODELOS 5II84251,5II94291) Esta función permite una óptima utilización de la placa de grill Blaupunkt / placa de grill Teppan Yaki. Al combinar dos placas y el nivel de potencia adecuado, esta función permite disfrutar de la función Grill en interiores.
Limitación del tiempo de funcionamiento: La vitrocerámica dispone de una limitación automática del tiempo de funcionamiento. La duración de uso continuada de cada placa es independiente de la potencia de cocción seleccionada. La condición es que no se modifiquen los ajustes de la placa durante el tiempo de uso.
Utilice exclusivamente recipientes con base plana. Las bases irregulares podrían dañar el cristal de la vitrocerámica. A ser posible, utilices sartenes con un borde recto. En la sartenes con borde inclinado, la inducción también actúa en la zona del borde de la sartén. Ello puede provocar una modificación del color en el borde de la sartén.
Grandes cantidades de agua PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA (NO PARA 5IZ34291) Blaupunkt Multi Control – conexión única entre la vitrocerámica y la campana Abrir el menú de usuario Pulsar el botón de ENCENDIDO / APAGADO una segunda vez antes de que transcurran 3 segundos tras el encendido.
ENCENDER O APAGAR LA ILUMINACIÓN DE LA CAMPANA Esta función enciende o apaga la luz de la campana. Accionamiento Panel de control Indicación Encender la vitrocerámica [ 0 ] pulsar [ ] 2 seg. Encender la iluminación de la pulsar la tecla [ campana Apagar la iluminación de la pulsar la tecla [...
AJUSTAR LA POTENCIA DE VENTILACIÓN La velocidad de ventilación puede ajustarse en los modos manual y semiautomático. Si se realiza un ajuste en el modo automático, el modo de funcionamiento cambia al modo manual. Accionamiento Panel de control Indicación Seleccionar Pulsar indicación de ventilación ventilación Aumentar potencia...
AJUSTE DE LA VELOCIDAD ESTÁNDAR EN EL MODO SEMIAUTOMÁTICO La velocidad empleada en el modo semiautomático puede adaptarse si se modifica manualmente en la placa seleccionada en los 10 segundos posteriores al comienzo de la ventilación. Accionamiento Panel de control Indicación Encender la [ 0 ] a [...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar la placa después de cocinar, debe dejar que ésta se enfríe. De lo contrario existe podría quemarse. Limpie periódicamente la vitrocerámica ensuciada. Utilice para ello un paño húmedo y un poco de detergente. Séquela a continuación con un paño limpio. •...
Página 213
• El recipiente está vacío a sobrecalentado. • Debido a un sobrecalentamiento, la electrónica ha reducido o desconectado automáticamente la potencia. El ventilador refrigerador continúa funcionando tras apagar la vitrocerámica: • Esto es normal, el ventilador continúa funcionando hasta que el aparato se enfría. •...
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Los materiales de embalaje son respetuosos con el medioambiente y reciclables. A menudo, los aparatos eléctricos y electrónicos contienen aún materiales valiosos. Pero también contienen sustancias nocivas necesarias para su funcionamiento y seguridad • Por ello, no deseche su aparato usado junto con los residuos domésticos.
Montaje Dimensiones de ensamblaje: 5IE64252 590 mm 520 mm 560 mm 490 mm 52 mm 5IE84252 780 mm 520 mm 750 mm 490 mm 52 mm 5II84251 780 mm 520 mm 750 mm 490 mm 52 mm 5II94291 880 mm...
Ventilación • La pared posterior del armario inferior debe estar abierta en la zona del recorte de la encimera, para garantizar la circulación de aire. • La distancia entre la vitrocerámica de inducción y los muebles de cocina o electrodomésticos integrados debe ser tal que garantice una ventilación suficiente del sistema de inducción.
Modelos 3 y 4 zonas de calentamiento: 5IE64252, 5IE84252, 5II84251, 5IB64211 Conexión Diámetro Cable Fusible H 05 VV - F 230V~50/60Hz 1 fase + N 3 x 2.5 mm² 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F...
Página 218
Conexión de la vitrocerámica Para las diferentes opciones de conexión, utilice los puentes de latón que se encuentran en la carcasa. Conexión monofásica 230V~1P+N: Coloque un puente entre los bornes de conexión L1 y L2, a continuación entre los bornes de conexión L2 y L3, y a continuación entre los bornes de conexión N1 y N2.