Metabo KGS 216 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para KGS 216:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Weitere Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Konformitätserklärung
    • Spezielle Sicherheitshinweise
    • Überblick
    • Aufstellung und Transport
    • Das Gerät IM Einzelnen
    • Inbetriebnahme
    • Bedienung
    • Wartung und Pflege
    • Kapitel 12 Zubehör
    • Probleme und Störungen
    • Reparatur
    • Technische Daten
    • Umweltschutz
  • Tipps und Tricks
    • English

      • Additional Safety Instructions
      • Safety Instructions for Mitre Saws
      • Overview
      • Setup and Transport
      • Special Safety Instructions
        • Safety Devices
      • The Device in Detail
      • Commissioning
      • Operation
        • Mitre Cuts
        • Cutting Grooves
      • Care and Maintenance
        • Saw Blade Change
        • Cleaning the Tool
      • Accessories
      • Environmental Protection
      • Repairs
      • Tips and Tricks
      • Troubleshooting
      • Technical Specifications
    • Français

      • Consignes Générales de Sécurité
        • Déclaration de Conformité
        • Utilisation Conforme
      • Consignes de Sécurité Particulières
        • Dispositifs de Sécurité
      • Vue D'ensemble
      • Installation et Transport
      • Mise en Service
      • Vue Détaillée de L'appareil
      • Utilisation
        • Coupes Droites
        • Coupes en Onglet
        • Coupes en Biais
        • Doubles Coupes en Onglet
      • Maintenance et Entretien
      • Accessoires
      • Caractéristiques Techniques
      • Problèmes et Pannes
      • Protection de L'environnement
      • Réparations
      • Trucs et Astuces
    • Dutch

      • Algemene Veiligheidsinstructies
      • Beoogd Gebruik
      • Overige Veiligheidsinstructies
      • Speciale Veiligheidsvoorschriften
      • Overzicht
      • Het Apparaat Gedetailleerd
      • Ingebruikname
      • Plaatsen en Transport
      • Bediening
        • Dubbele Versteksnedes
        • Groeven Zagen
      • Handige Tips
      • Service en Onderhoud
      • Hoofdstuk 16 Technische Gegevens
      • Milieubescherming
      • Problemen en Storingen
      • Reparatie
      • Toebehoren
    • Italiano

      • Dichiarazione DI Conformità
      • Indicazioni Generali DI Sicurezza
      • Utilizzo Conforme
      • Indicazioni Specifiche DI Sicurezza
        • Dispositivi DI Sicurezza
      • Sintesi
      • Installazione E Trasporto
      • L'utensile in Dettaglio
      • Messa in Funzione
      • Utilizzo
        • Tagli Obliqui
        • Tagli Inclinati
      • Cura E Manutenzione
      • Accessori
      • Dati Tecnici
      • Dell'elettroutensile
      • Problemi E Anomalie
      • Riparazione
      • Suggerimenti Pratici
      • Tutela Dell'ambiente
    • Português

      • Declaração de Conformidade
      • Indicações Gerais de Segurança
      • Segurança Eléctrica
      • Utilização Correcta
      • Indicações de Segurança Adicionais
      • Indicações Especiais de Segurança
        • Símbolos Na Ferramenta (Consoante O Modelo)
        • Dispositivos de Segurança
      • Vista Geral
      • A Ferramenta Ao Pormenor
      • Colocação Em Funcionamento
      • Montagem E Transporte
      • Utilização
        • Serrar Ranhuras
      • Manutenção E Conservação
        • Substituição da Lâmina de Serra
        • Ajustar O Laser de Corte
      • Acessórios
      • Conselhos E Truques
      • Dados Técnicos
      • Problemas E Avarias
      • Protecção Do Ambiente
      • Reparações
    • Svenska

      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Använd Maskinen Enligt Anvisningarna
      • Försäkran Om Överensstämmelse
      • Särskilda Säkerhetsanvisningar
        • Övriga Säkerhetsanvisningar
      • Uppställning Och Transport
      • Översikt
      • Arbetsbeskrivning
      • Detaljerade Uppgifter Om Maskinen
      • Före Användning
      • Reparation Och Underhåll
        • Byte Av Sågklinga
        • Rengöring Av Maskinen
        • Förvaring Av Maskinen
      • Miljöskydd
      • Problem Och Störningar
      • RåD Och Tips
      • Tillbehör
      • Tekniska Data
    • Suomi

      • Akkukäyttöisen Työkalun Käyttö Ja Käsittely
      • Erityiset Turvallisuusohjeet
      • Asennus Ja Kuljetus
      • Yleiskuva
      • Käyttö
        • Kalteva Sahaus
        • Urien Sahaus
      • Käyttöönotto
      • Laitteen Osat
      • Huolto Ja Hoito
        • Sahanterän Vaihto
        • Laitteen Puhdistus
        • Laitteen Säilytys
      • Korjaus
      • Lisätarvikkeet
      • Ongelmat Ja Häiriöt
      • Vihjeitä Ja Vinkkejä
      • Ympäristönsuojelu
      • Tekniset Tiedot
    • Norsk

      • Spesiell Sikkerhetsinformasjon
      • Apparatet Detaljert
      • Oppstilling Og Transport
      • Oversikt
      • Betjening
      • Før Bruk
      • Vedlikehold Og Stell
      • Miljøvern
      • Problemer Og Feil
      • Reparasjon
      • Tekniske Data
      • Tilbehør
      • Tips Og Triks
    • Dansk

      • Generell
      • Overensstemmelseserklæring
      • Service
      • Tiltænkt Formål
      • Særlige Sikkerhedsanvisninger
      • Yderligere Sikkerhedsanvisninger
      • Opstilling Og Transport
      • Oversigt
      • Betjening
        • Savning Af Noter
      • Detaljeret Beskrivelse Af Maskinen
      • Ibrugtagning
      • Vedligeholdelse Og Pleje
        • Rengøring Af Maskinen
        • Opbevaring Af Maskinen
      • Miljøbeskyttelse
      • Problemer Og Forstyrrelser
      • Reparation
      • Tilbehør
      • Tips Og Tricks
      • Tekniske Data
    • Polski

      • Deklaracja ZgodnośCI
      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
      • Oryginalna Instrukcja Obsługi
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Specjalne Zasady Bezpieczeństwa
      • Elementy Urządzenia
      • Urządzenie W Szczegółach
      • Ustawianie I Transport
      • Obsługa
      • Uruchomienie
      • Konserwacja I Pielęgnacja
        • Wymiana Piły Tarczowej
        • Czyszczenie Urządzenia
        • Przechowywanie Urządzenia
      • Akcesoria
      • Dane Techniczne
      • Naprawy
      • Ochrona Środowiska
      • Pożyteczne Wskazówki
      • Problemy I Zakłócenia
    • Magyar

      • Megfelelőségi Nyilatkozat
      • Rendeltetésszerű Használat
      • Általános Biztonsági Utasítások
      • Különleges Biztonsági Utasítások
        • Speciális Biztonsági Tudnivalók Akkumulátoros Üzemű Gépekhez
        • Biztonsági Berendezések
      • A Készülék Részletesen
      • Felállítás És Szállítás
      • Áttekintés
      • Üzembe Helyezés
      • A Gép Kezelése
      • Karbantartás És Ápolás
        • A Berendezés Tárolása
      • Javítás
      • Környezetvédelem
      • Műszaki Adatok
      • Néhány Jó Tanács És Gyakorlati Fogás
      • ProbléMák És Üzemzavarok
      • Tartozékok
    • Русский

      • Использование По Назначению
      • Оригинальное Руководство По Эксплуатации
      • Дополнительные Указания По Технике Безопасности
      • Особые Указания По Технике Безопасности
      • Обзор
      • Обзор Устройства
      • Установка И Транспортировка
        • Защитные Приспособления
      • Ввод В Эксплуатацию
      • Эксплуатация
      • Техническое Обслуживание И Уход
        • Техническое Обслуживание
        • Замена Вставки Стола
      • Оснастка
      • Советы И Рекомендации
      • Защита Окружающей Среды
      • Проблемы И Неполадки
      • Ремонт
      • Технические Характеристики
        • Жұмыс Орнының Қауіпсіздігі
        • Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Қосымша Нұсқаулар
        • Қолданысқа Енгізу
        • Құрылғыны Тазалау
        • Құрылғыны Сақтау
        • Техникалық Қызмет Көрсету
        • Пайдалы Кеңестер
        • Техникалық Деректер
        • Оригінальна Інструкція З Експлуатації
        • Безпека На Робочому Місці
        • Електрична Безпека
        • Безпека Людей
        • Технічне Обслуговування
        • Введення В Експлуатацію
        • Технічне Обслуговування І Догляд
        • Очищення Приладу
        • Технічні Характеристики
    • Čeština

      • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
      • Prohlášení O Shodě
      • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
      • Další Bezpečnostní Pokyny
      • Speciální Bezpečnostní Pokyny
        • Bezpečnostní Zařízení
      • Postavení a Přeprava
      • Přehled
      • Obsluha
      • Podrobnosti O Elektronářadí
      • Uvedení Do Provozu
      • Údržba a Ošetřování
        • VýMěna Pilového Kotouče
      • Opravy
      • Příslušenství
      • Tipy a Triky
      • Ochrana Životního Prostředí
      • Problémy a Poruchy
      • Technické Údaje
    • Eesti

      • Üldised Ohutusjuhised
      • Eesti Keel
      • Spetsiaalsed Ohutusjuhised
      • Paigaldamine Ja Transport
      • Ülevaade
      • Juhtimine
      • Kasutuselevõtmine
      • Seadme Üksikasjalikud Andmed
      • Hooldus Ja Korrashoid
        • Saeketta Vahetamine
        • Seadme Puhastamine
      • Keskkonnakaitse
      • Nõuanded
      • Remont
      • Tarvikud
      • Probleemid Ja Häired
      • Tehnilised Andmed
        • Darbo Vietos Sauga
        • Žmonių Sauga
        • Rūpestinga Akumuliatorinių Įrankių PriežIūra Ir Naudojimas
        • Klientų Aptarnavimo Tarnyba
        • Naudojimo Pradžia
        • Techninė Ir Kasdienė PriežIūra
        • Prietaiso Laikymas
        • Techninė PriežIūra
        • Aplinkos Apsauga
        • Techninės Specifikacijos
        • Personiskā Drošība
        • Drošības Ierīces
        • Iekārtas Pārskats
        • Kopšana un Tehniskā Apkope
        • Tehniskā Apkope
        • Tehniskās Specifikācijas
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

KGS 216
KGS 216 M
KGSV 216 M
KGS 254 M
KGS 305 M
KGS 18 LTX 216
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original instructions 12
fr
Notice originale 19
nl
Originele gebruiksaanwijzing 26
it
Istruzioni per l'uso originali 33
es Manual original 40
pt
Manual de instruções original 48
sv Originalbruksanvisning 56
fi
Alkuperäinen käyttöohje 63
no Original bruksanvisning 70
da Original brugsanvisning 77
pl
Oryginalna instrukcja obsługi 84
www.metabo.com
hu Eredeti használati utasítás 92
ru
Оригинальное руководство по эксплуатации 99
hy Օգտագործման սկզբնական ուղեցույց 107
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы 114
ky Пайдалануу боюнча нускаманын нукурасы 122
uk Оригінальна інструкція з експлуатації 130
cs Původní návod k používání 138
et
Algupärane kasutusjuhend 145
lt
Originali instrukcija 152
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā 159
ar
166
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺻﻠﻴﺔ‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo KGS 216

  • Página 40: Manual Original

    ESPAÑOL Manual original instrucciones se refiere a su aparato eléctrico una pieza giratoria puede producir lesiones al portátil, ya sea con cable de red, o sin cable, es ponerse en funcionamiento. Índice decir, con cargador de baterías. e) Evite trabajar con posturas forzadas. 1.
  • Página 41: Asistencia Técnica

    ESPAÑOL es tornillos o demás objetos metálicos que mano está demasiado cerca de la hoja de sierra, espacio, p.ej. al usar topes longitudinales, la pudieran puentear sus contactos. El existe un elevado riesgo de lesiones debido al pieza cortada puede acuñarse con la hoja y salir cortocircuito de los contactos del acumulador contacto con la hoja.
  • Página 42: Indicaciones Especiales De Seguridad Para Máquinas Con Acumuladores

    ESPAÑOL  Para reducir la exposición a estas sustancias: 4.2 Indicaciones especiales de asegúrese de que el puesto de trabajo está bien seguridad para máquinas con ¡Peligro de lesiones por cortes, ventilado y protéjase con el equipamiento de acumuladores: incluso si la herramienta de corte está protección personal adecuado, como por Extraiga el acumulador de la máquina antes de parada!
  • Página 43: Montaje Y Transporte

    ESPAÑOL es 9 Mesa giratoria 2. Soltar el bloqueo de transporte (24): presionar 7.4 Ajuste de la inclinación un poco hacia abajo el cabezal de sierra y 10 Pieza suplementaria de la mesa Después de soltar la palanca de bloqueo, (22) se sujetar.
  • Página 44: Manejo

    9.4 Cortes a doble inglete paquete de baterías en el manual de protectora. Fijar con el tornillo de fijación (35). funcionamiento del equipo de carga de Metabo. Serrar la pieza de trabajo: Las baterías de ion litio (Li-Ion) y Li-Power poseen Nota: 1.
  • Página 45: Serrar Ranuras

    ESPAÑOL es – El tornillo de fijación (13) del dispositivo de 10.1 Cambio de la hoja de sierra tracción está suelto. ¡Peligro! – Dispositivo de tracción totalmente atrás. – Monte la hoja usando solamente piezas ¡Peligro de quemaduras! – Ajuste del tope de pieza (25): originales.
  • Página 46: Almacenaje Del Aparato

    – Espacio debajo de la pieza suplementaria de la ¡Peligro! etc. mesa; Muchos accidentes están relacionados con Hojas de sierra para KGS 216 / KGS 216 M / – Láser de recorte; problemas y averías especialmente. Tenga en KGSV 216 M: cuenta por ello: –...
  • Página 47 ESPAÑOL es Para realizar la valoración tenga en cuenta las pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga reducida. Determine, a partir de los valores estimados, las medidas de seguridad para el operador, p. ej. medidas organizativas. Niveles acústicos típicos compensados A: = Nivel de intensidad acústica = Nivel de potencia acústica = Inseguridad...
  • Página 172 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com...

Este manual también es adecuado para:

Kgs 216 mKgsv 216 mKgs 254 mKgs 305 mKgs 18 ltx 216

Tabla de contenido