Taladro atornillador de impacto a bateria, taladro atornillador a bateria (88 páginas)
Resumen de contenidos para Hitachi DS 10DFL
Página 1
Snoerloze boor-schroefmachine Taladro atornillador a batería Berbequim aparafusadora a bateria DS 10DFL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Página 4
Nederlands Español Português Batería recargable de Bateria recarregável de 10,8 V oplaadbare batterij 10,8 V 10,8 V Vergrendeling Cierre Lingüeta Batterijdeksel Tapa de batería Tampa da bateria Aansluitpunten Terminales Terminais Uittrekken Sacar Retirar Insteken Insertar Inserir Handgreep Asidero Cabo Drukken Presionar Empurrar Insteken...
Página 5
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Español (Traducción de las instrucciones originales) No utilice una herramienta eléctrica cuando esté ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL cansado o esté bajo la influencia de drogas, DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza ADVERTENCIA herramientas eléctricas puede dar lugar a Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad.
Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. con corriente, las partes metálicas expuestas de Compruebe si las piezas móviles están mal la herramienta eléctrica pueden transmitir esa alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u corriente y producir una descarga eléctrica al otra condición que pudiera afectar al operador.
Español ADVERTENCIA 11. Si hay una fuga de la batería, mal olor, se genera Para evitar fugas de la batería, generación de calor, color, está descolorida o deformada, o de algún emisión de humo, explosiones e igniciones, preste modo funciona de forma anormal durante su atención a las siguientes precauciones.
Español ACCESORIOS OPCIONALES DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE LA (de venta por separado) BATERIA 1. Batería (BCL1015, BCL1030M) 1. Desmontaje de la batería Sujetar firmemente el asidero y presionar el cierre de la bataría para desmontarla (Ver las Figs. 1 y PRECAUCIÓN No cortocircuitar nunca la batería.
Español (2) Temperatura de las baterías 1 segundo y no se enciende durante 0,5 segundos Las temperaturas para las baterías recargables se (apagada durante 0,5 segundos). En tales casos, muestran en la Tabla 2; las baterías calientes deben deje primero que se enfríe la batería e inicie luego dejarse enfriar antes de volver a cargarlas.
Página 48
Español La unidad indica el par de apriete mediante los PRECAUCIÓN números “1, 5, 9 ... 21” que aparecen en el dial Cuando cambie la velocidad rotacional con la perilla del embrague, y los puntos. El par de apriete en de cambio, compruebe que el interruptor esté...
1–13, y gire el herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas manguito hacia la izquierda mientras accione el por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. embrague. Ahora podrá aflojar fácilmente el manguito. Esta lista de repuestos será de utilidad si es 7.
Página 50
Español Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración Los valores medidos se determinaron de acuerdo con EN60745 declararon de conformidad con ISO 4871. Nivel de potencia auditiva ponderada A: 95 dB (A) Nivel de presión auditiva ponderada A: 84 dB (A) Duda KpA: 3 dB (A) Utilice protectores para los oídos.
Página 64
Direktiven 2004/108/CE, 2006/95/CE und 2006/42/CE 108/CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE. entspricht. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki está autorizado para recopilar archivos técnicos. Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt.