Página 19
La temperatura ambiente es regulada por el programa vigente - período de descenso / nocturna - período de calefacción Regulación constante de la temperatura ambiente, de acuerdo con el descenso de temperatura. Regulación constante de la temperatura ambiente, según la temperatura diurna. VRT 320/VRT 330...
Página 20
VRT 330 Señalización del día de la semana actual Descripción del aparato El VRT 320 es un termostato de ambiente, con pro- gramación diaria de calefacción. De fábrica: Períodos de calefacción De 6:00-22:00 horas El VRT 330 es un cronotermostato de ambiente, con programación semanal digital de calefacción.
Página 21
Ajustar la hora y el día de la semana ..92 VRT 320 Ajustar programa ....94 VRT 330 Seleccionar el programa básico .
(p. ij. para lagrar una mayor producción de agua caliente). La regulación continua se recomienda para cuando la potencia de calefacción corresponde a las necesida- des de calor calculadas. VRT 320/VRT 330...
TEL del regulador (ver Figura, Página 104). Observe por favor, las instrucciones para la instala- ción del teleinterruptor telefónico. Características técnicas Denominación del aparato VRT 320/VRT 330 Tensión de servicio max. 30 V Alimentación < 10 mA Reserva de marcha...
Página 85
Impostazione del modo operativo Bedrijfsfunctie kiezen Valg af driftsart Wybór trybu pracy Üzemmód kiválasztása Volba druhu provozu Selectarea regimului de func ionare Odabrati način rada Voľba prevádzkového režimu Işletme türü seçimi Выбор режима работы Seleccionar tipo de funcionamento VRT 320/VRT 330...
Página 87
Impostazione programma vacanze Vakantieprogramma activeren Aktivering af feriedrift Aktywacja funkcji urlopowej Szabadság-funkciók aktiválása Aktivace funkce "dovolená" Activarea func iei concediu Aktivirati funkciju godišnjeg odmora Aktivácia dovolenkovej funkcie Tatil foksiyonunu çal şt rma Включение программы "Отпуск" Activar função de férias VRT 320/VRT 330...
Página 88
°C °C 12 18 24 °C 12 18 24 °C °C VRT 320/VRT 330...
Página 89
Kamertemperatuur kortstondig wijzigen Midlertidig ændring af temperatur Krótkotrwałe przestawienie temperatury Hőmérséklet módosítása rövid időre Krátkodobá změna teploty Scurtă modificare a temperaturii Kratkotrajno promijeniti temperaturu Krátkodobé prestavenie teploty Kısa bir süre için sıcaklık değiştirilmesi Кратковременная перестановка температуры Alterar temperatura temporariamente VRT 320/VRT 330...
Página 90
°C °C °C °C 8 10 12 14 16 18 20 22 24 °C °C °C °C 8 10 12 14 16 18 20 22 24 VRT 320/VRT 330...
Página 93
Nastavení denního času a dne v týdnu Reglarea orei şi a zilei săptămânii Podesiti vrijeme i dan u tjednu Nastavenie dňa v týždni a času Saatin ve haftanın gününün ayarlanması Установка времени и дня недели Programar hora e dia da semana VRT 320/VRT 330...
Página 100
°C 8 10 12 14 16 18 20 22 24 VRC-VCC °C VRT 320/VRT 330...
Página 101
Przełączenie przez telefon Telefoni átkapcsolás Spínání pomocí telefonního kontaktu Cuplarea prin intermediul telefonului Upravljanje preko daljinske telefonske sklopke Zapnutie prostredníctvom telefonického kontaktu Telefon bağlant s ile kumanda Управление через телефонный контактор Activar através de contacto telefónico remoto VRT 320/VRT 330...
Página 105
Garantía Vaillant, S.L. garantiza el cronotermostato de ambiente VRT 320 y VRT 330 por un plazo de 2 años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando los defectos ocasionados no sean debidos a un error de instalación, de manejo o de ajuste, explicados en este manual de uso e instalación.