Promise Technology SMARTSTOR NS4600 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para SMARTSTOR NS4600:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 95

Enlaces rápidos

S
S
MART
TOR
NS4600
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida Introduttiva
Guía de inicio rápido
Руководство по быстрому
началу работы
クイックスタートガイド
快速安裝手冊
快速安装手册
빠른 시작 안내서
Version 1.0
© 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promise Technology SMARTSTOR NS4600

  • Página 1 MART NS4600 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida Introduttiva Guía de inicio rápido Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 快速安裝手冊 快速安装手册 빠른 시작 안내서 Version 1.0 © 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
  • Página 2 SmartStor NS4300N Quick Start Guide Contents English ..........3 Deutsch .
  • Página 95: Lista De Tareas De Smartstor

    Tarea 1: Desembalaje de SmartStor NS4600 Lista de tareas de SmartStor • Tarea 1: Desembalaje de SmartStor NS4600 (página 95) • Tarea 2: Instalación de unidades de disco (página 97) • Tarea 3: Conexión a la red (página 98) •...
  • Página 96 Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Ilustración 1. Vista frontal de la unidad SmartStor NS4600 Unidad de disco El portador de unidades Luz LED de estado Luz LED de actividad LED de estado del sistema LED de actividad Ethernet Botón de copia...
  • Página 97: Tarea 2: Instalación De Unidades De Disco

    Tarea 2: Instalación de unidades de disco Puede añadir unidades de disco SATA de 1,5 Gb/s o 3 Gb/s a la unidad SmartStor NS4600. Para que el rendimiento sea óptimo, instale unidades de disco del mismo modelo y capacidad. Las unidades de disco pasarán a formar parte de un volumen RAID de SmartStor.
  • Página 98: Tarea 3: Conexión A La Red

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Inserte los tornillos por los orificios del portaunidades, a los lados de la unidad de disco. • Coloque únicamente los tornillos avellanados que se suministran con la SmartStor. • Inserte cuatro tornillos por cada unidad.
  • Página 99: Instalación: Windows

    Tarea 5: Instalación del software Instalación: Windows Para instalar SmartNAVI en un ordenador con el sistema operativo Windows: Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM de su ordenador. Haga doble clic en el SmartNAVI icono de instalación (derecha). Haga clic en el botón Next (Siguiente) para iniciar la instalación. Aparecerá...
  • Página 100 Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Haga clic en el botón Next (Siguiente) para iniciar la instalación. Aparecerá la pantalla del acuerdo de licencia. Haga clic en la opción “I accept the terms...” (Acepto los términos...) y, a continuación, haga clic en el botón Next (Siguiente).
  • Página 101: Tarea 6: Configuración De La Unidad Smartstor

    Tarea 6: Configuración de la unidad SmartStor Tarea 6: Configuración de la unidad SmartStor SmartNAVI realiza los procedimientos de configuración en SmartStor. Cuando haya finalizado el procedimiento, tendrá una carpeta predeterminada en la unidad SmartStor, configurada como una unidad de red en el PC. Puede cambiar la configuración de la red, crear volúmenes RAID, añadir y montar carpetas en SmartStor tras la instalación inicial utilizando SmartNAVI.
  • Página 102: Intalación Avanzada

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Intalación Avanzada Seleccione los ajustes de red Automático (DHCP) o Manual. Si selecciona Manual, escriba las entradas para cada uno de los siguientes parámetros en los campos proporcionados: • Computer (NAS system) Name (Nombre de ordenador (sistema NAS)) •...
  • Página 103 Tarea 6: Configuración de la unidad SmartStor La carpeta Public (PÚBLICA) del volúmen RAID aparacerá en My Computer (Mi PC) como una unidad de red. Consulte la página 103, Ilustración 4. Ha terminado la instalación. Ilustración 4. La carpeta PÚBLICA como si fuera una unidad de red de Windows Puede copiar archivos a y desde la carpeta de SmartStor.
  • Página 104: Tarea 7: Conexión A Pasm

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Tarea 7: Conexión a PASM El software Promise Advanced Storage Manager (PASM) viene instalado de fábrica en el sistema SmartStor. PASM se ejecuta en el navegador del PC. Puede acceder a PASM: •...
  • Página 105: Pasm En Su Navegador

    Tarea 7: Conexión a PASM PASM en su navegador Para iniciar una sesión de PASM en su navegador: Inicie el navegador. En el campo de dirección del navegador, escriba la dirección IP de SmartStor. Consulte el apartado “Detección de la dirección IP de SmartStor” en la página 104.
  • Página 106: Pasm En Smartnavi

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 PASM en SmartNAVI Para iniciar sesión en PASM desde SmartNAVI. SmartNAVI en Windows Haga doble clic en el icono de SmartNAVI ubicado en la bandeja de aplicaciones o en el escritorio de Macintosh (a la derecha).
  • Página 107: Pasm En Bonjour

    Tarea 7: Conexión a PASM Escriba admin en los campos User Name (Nombre de usuario) y Password (Contraseña); a continuación haga clic en el botón Login (Inicio de sesión). El user name (nombre de usuario) y la password (contraseña) son sensibles a mayúsculas y minúsculas.
  • Página 108 Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Haga clic para seleccionar SmartStor en la lista de Bonjour para ejecutar PASM. Se visualizará la pantalla de inicio de sesión de PASM. Introduzca el user name (nombre de usuario) y la password (contraseña) en los campos respectivos y luego haga clic en el botón Login (Inicio de...
  • Página 109: Tarea 8: Configuración De Unidades De Red En Otros Ordenadores

    Tarea 8: Configuración de unidades de red en otros ordenadores Tarea 8: Configuración de unidades de red en otros ordenadores En el Paso 6, el Asistente de configuración de NAS ha creado una carpeta predeterminada en la unidad SmarStor y la ha convertido en una unidad de red en el PC.
  • Página 110: Configuración De Una Unidad De Red En Un Pc Unix O Linux

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Configuración de una unidad de red en un PC UNIX o Linux Antes de poder acceder al SmartStor desde un ordenador con UNIX o Linux, debe configurar el SmartStor para que pueda establecerse la comunicación con UNIX y Linus.
  • Página 111 Tarea 8: Configuración de unidades de red en otros ordenadores En el campo de Nueva Dirección IP, escriba la dirección IP del ordenador UNIX o Linux desde el que desea acceder a esta carpeta y luego haga clic en el botón Add (Añadir). Haga clic en el botón OK (Aceptar) para guardar su configuración.
  • Página 112: Configuración De Una Unidad De Red En Un Pc Macintosh

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 El user name (nombre de usuario) y la password (contraseña) son sensibles a mayúsculas y minúsculas. Deje el campo Domain (Dominio) en blanco. Se abrirá la carpeta. Ahora, puede copiar archivos en y de la carpeta de SmartStor.
  • Página 113: En El Escritorio De Macintosh

    Tarea 8: Configuración de unidades de red en otros ordenadores Ahora puede acceder a la carpeta especificada desde un ordenador con Macintosh. La opción de compartir archivos en Macintosh posibilita que los ordenadores con Macintosh puedan acceder a las carpetas en SmartStor. En este caso, se ha dado el acceso para la carpeta pública.
  • Página 114: Tarea 9: Configuración De Una Impresora Usb

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 Tarea 9: Configuración de una impresora USB Puede utilizar la unidad SmartStor como un servidor de impresión. Debe conectar la impresora USB, activar el servidor de impresión de SmartStor y configurar la impresión en el PC.
  • Página 115: Configuración De La Impresión En Linux

    Tarea 9: Configuración de una impresora USB Para configurar la impresión en un PC Windows: En el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono My Network Places (Mis sitios de red). Haga clic en el botón Search (Búsqueda) de la barra de herramientas. Si no aparece en botón Search (Búsqueda), en el menú...
  • Página 116: Configuración De La Impresión En Macintosh

    Guía de inicio rápido de SmartStor NS4600 En el menú Applications (Aplicaciones), seleccione System Settings (Configuración del sistema) y, a continuación, Printing (Impresión). Se abre la ventana Printer configuration (Configuración de impresoras). Haga clic en el botón New (Nueva). Se abre el cuadro de diálogo Add a new print queue (Añadir nueva cola de impresión).
  • Página 117: Licencia Del Público En General Gnu

    Licencia del público en general GNU • Grupo de trabajo En la lista, resalte SmartStor y, a continuación, haga clic en el botón Choose (Seleccionar). Aparecerá un cuadro de diálogo de user name (nombre de usuario) y password (contraseña). Escriba el user name (nombre de usuario) y password (contraseña) en los campos correspondientes, y haga clic en el botón OK (Aceptar).
  • Página 165 工作 1:拆開 SmartStor NS4600 包裝 圖 。 SmartStor NS4600 前視圖 磁碟機 磁碟機托架 磁碟機狀態 磁碟機活動 系統狀態 LED 乙太網路活動 觸控式備份 按鈕 註:此 SmartStor 圖示未顯示前門。 圖 。 後視圖 SmartStor NS4600 電源按鈕 磁碟機冷卻 風扇 USB 連線 eSATA 連線 RJ45 網路連線 電源連線...

Tabla de contenido