Página 1
Wilo-Drain TP 80, TP 100 Einbau- und Betriebsanleitung Manual de Instalação e funcionamento Installation and operating instructions Instrukcja montażu i obsługi Notice de montage et de mise en service Návod k montáži a obsluze Instrucciones de instalación y funcionamiento Инструкция по монтажу и эксплуатации...
Página 3
Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Инструкция по монтажу и эксплуатации Instrucţiuni de montaj şi exploatare Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TP 80, TP 100...
• incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las taje. Este manual de servicio y mantenimiento se instrucciones de trabajo incluidas en este manual de refiere al producto indicado en la portada. servicio y mantenimiento; Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
• Si se utilizan medios de fijación móviles para levantar cargas, en caso de necesidad (p. ej., vista obstaculi- zada) deberá recurrirse a una segunda persona que coordine los trabajos. Símbolo de peligro: p. ej. corriente eléctrica WILO SE 2017/06...
UE armonizadas. los requisitos (densidad, viscosidad, composición en Los dispositivos de telefonía móvil pueden causar general) puede alterar muchos de los parámetros de averías en la instalación. funcionamiento del producto. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
3.2 Estructura 3 Descripción del producto La Wilo-Drain TP... es una bomba de motor sumergible de aguas residuales inundable que se puede poner en El producto se fabrica con gran cuidado y está some- funcionamiento tanto con una instalación sumergida...
Durante el uso en atmósferas explosivas deben respetarse también las indicaciones relativas a la protección antideflagrante de los siguientes capítulos. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
1 año como mínimo. En caso de un almacenamiento transitorio, el producto deberá Ejemplo: Wilo-Drain TP 100E 180/52 limpiarse a fondo antes de almacenarse. Bomba de motor sumergible de aguas residuales Para el almacenamiento se debe respetar lo siguiente: Diámetro nominal de conexión de impulsión en...
Las partes de la carcasa pueden alcanzar una requisito. temperatura de más de 40 °C. Hay peligro de quemaduras. Tras la desconexión, dejar que el producto se enfríe a temperatura ambiente. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
Utilice exclusivamente bridas conformes con DIN 2576 de la forma B (sin listón de obturación). DIN 2576 de la forma B (sin listón de obturación). El uso de los accesorios Wilo satisface este El uso de los accesorios Wilo satisface este requisito.
(PE). Esta referencia debe establecerse en el relé de evaluación conectado. Cable de conexión de 10 hilos, arranque estrella-triángulo N.º de hilo Borne Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
Con plena carga, se debe ajustar la protección de no es correcto, el grupo no ofrece la potencia indicada motor a la corriente asignada. Para el servicio con carga y puede sufrir daños. parcial se recomienda ajustar la protección de motor WILO SE 2017/06...
La presencia de pequeñas fugas de aceite en el cierre mecánico en el momento de la entrega no es impor- Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
Dado el caso, la manguera deberá desmon- tarse en primer lugar. También en este caso deberá utilizarse, si es preciso, un dispositivo de elevación adecuado. WILO SE 2017/06...
La ropa protectora utilizada durante los trabajos de limpieza y mantenimiento debe desecharse conforme al código de residuos TA 524 02 y la Directiva de la CE 91/689/CEE o bien conforme a las directivas locales. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
TA 524 02 y la Directiva de la CE 91/689/CEE. 10 años Solo se deben emplear los lubricantes que recomiende • Reparación general el fabricante. Los aceites y los lubricantes no se pue- den mezclar; • emplee únicamente piezas originales del fabricante. WILO SE 2017/06...
Los accesorios que esté cuenta propia se realizarán bajo asumiendo los riesgos sueltos y/o defectuosos deberán repararse o cam- y exoneran al fabricante de cualquier obligación de biarse inmediatamente. garantía. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
• Desconectar el grupo y asegurarlo contra una posi- necesario, la sustitución de la conexión ble reconexión, hacer que el rodete/hélice vuelva a 6 Sentido de giro incorrecto girar • Cambiar las 2 fases del cable de red WILO SE 2017/06...
El pedido de repuestos se hace al servicio técnico del fabricante. Para evitar confusiones y errores en los pedidos se ha de proporcionar siempre el número de serie y/o la referencia. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TP 80, TP 100...
Página 194
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...
Página 197
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...