Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 179

Enlaces rápidos

SIZE:123*70MM













Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Technoline WS-9632-IT

  • Página 1 SIZE:123*70MM                   ...
  • Página 179: Introduccion

    WS-9632-IT ESTACION METEOROLOGICA INALÁMBRICA DE 868 MHz Manual de Instrucciones INTRODUCCION: Le felicitamos por la compra de esta estación meteorológica con transmisión inalámbrica mediante señales de radio de 868MHz. No solamente muestra los datos de la temperatura y humedad en interiores, sino que también registra la temperatura exterior.
  • Página 180: Funciones Y Caracteristicas

    FUNCIONES Y CARACTERISTICAS: La Estación Meteorológica Agujero para colgar Compartimiento de las pilas Pantalla LCD Soporte Teclas de Funcionamiento...
  • Página 181 • La hora radio-controlada DCF-77 con opción de ajuste manual La función de recepción de la hora puede ser encendida/apagada ON/OFF manualmente (el • usuario la puede seleccionar) Visualización de la hora en el formato de las 12/24 horas • Visualización de la hora y minutos •...
  • Página 182: Puesta En Funcionamiento

    Transmisor de Temperatura en exteriores Transmisión inalámbrica de la temperatura en exteriores hasta la • estación meteorológica, vía 868 MHz. Cubierta a prueba de agua • Estuche para colgar en la pared • Cuélguelo en un lugar protegido. Evite la lluvia y sol directos. •...
  • Página 183 brevemente. Luego se visualizarán los datos de la hora en las 0:00 y también aparecerá el icono del Chico del tiempo. Si estos datos no son visualizados después de 60 segundos, retire las pilas y espere por lo menos 10 segundos, antes de reinsertarlas nuevamente. Después de instalar las pilas en el transmisor, la estación empezará...
  • Página 184: Instalacion Y Cambio De Las Pilas En La Estacion Meteorologica

    se hará al día siguiente a las 02:00. Cuando la señal de recepción es recibida correctamente, se borrará la hora puesta manualmente y esta es cambiada por la hora de la radio-señal. La fecha también es actualizada junto con la hora recibida. (Por favor revise las instrucciones sobre “Recepción de la señal DCF"...
  • Página 185: Cambio De Las Pilas

    Retire el compartimiento de las pilas, está en la parte inferior del transmisor. Instale las pilas siguiendo los signos de polaridad indicados (vea las marcaciones). Vuelva a colocar la cubierta en la unidad. Nota: Cuando cambie las pilas en alguna de las unidades, todas las unidades del sistema necesitarán ser reinstaladas siguiendo los pasos descritos en la puesta en funcionamiento.
  • Página 186: Teclas De Funcionamiento

    TECLAS DE FUNCIONAMIENTO: La Estación Meteorológica: La estación tiene cuatro teclas de funcionamiento de fácil manejo. Tecla S ET Tecla OUT Tecla + Tecla IN Tecla SET (Configuración): Púlsela para entrar en los programas de configuración de las siguientes funciones: zona horaria, •...
  • Página 187 Tecla IN Sirve para intercambiar entre las lecturas de las MIN/MAX temperaturas registradas en interiores. • Púlsela para reajustar las lecturas de las MIN/MAX temperaturas registradas en interiores. • Tecla OUT Sirve para intercambiar entre las lecturas de las MIN/MAX temperaturas registradas en exteriores. •...
  • Página 188: Pantalla Lcd Y Configuraciones

    PANTALLA LCD Y CONFIGURACIONES: Indicador de pilas bajas Temperatura exterior (Transmisor) Icono de la Señal de Indicador de pilas bajas Recepción en Exteriores * (Estación) Indicador de la tendencia del tiempo Humedad Interior %RH Icono de las previsiones Icono indicador del del tiempo nivel de confort Temperatura...
  • Página 189 *Cuando la señal es recibida correctamente en la estación meteorológica, este símbolo se enciende. (Si la señal no es recibida, este icono no es mostrado en la pantalla). De manera que el usuario puede ver si la última recepción fue recibida correctamente (icono encendido) o no (icono apagado). Para una mejor distinción de los datos la pantalla está...
  • Página 190: Sección 3 - La Hora

    Sección 3 - LA HORA En el modo de visualización normal, sirve para mostrar la hora radio-controlada. • Muestra el símbolo de la señal de recepción para indicar que la señal DCF ya fue recibida. • LA HORA RADIO-CONTROLADA DCF-77: La base de la hora para la radio señal de la hora es un reloj atómico de cesio manejado por la estación Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, el cual tiene una desviación o margen de error de menos de un segundo en un millón de años.
  • Página 191: Configuracion Manual

    Si el icono de la torre parpade pero no ajusta la hora o la torre DCF no aparece, entonces, por favor, tome nota de lo siguiente: La distancia recomendada entre las unidades y cualquier fuente de interferencia como monitores • de computador o televisores, debe ser de un mínimo de 1.5 a 2 metros.
  • Página 192: Configuracion De La Zona Horaria

    CONFIGURACION DE LA ZONA HORARIA: Titilando La zona horaria preajustada en la estación es 0 hr. Para cambiar a otra zona horaria: Pulse la tecla SET durante aprox. 3 segundos para entrar a la configuración de la zona horaria (titilando). Utilizando la tecla + ponga la zona horaria.
  • Página 193: Configuracion Del Calendario

    Para ajustar el reloj: Los dígitos de la hora y minutos empiezan a titilar en la sección de la hora. Utilice la tecla + para ajustar la hora y luego pulsar la tecla SET para pasar al ajuste de los minutos. Los minutos empiezan a titilar.
  • Página 194: Configuración De La Señal De Recepción De La Hora On/Off

    La fecha preajustada en la estación es: 1. 1. del año 2006 después de ponerla en funcionamiento. Una vez que la señal de la hora radio-controlada sea recibida, la fecha también es actualizada automáticamente. Sin embargo, si la radio-señal no es recibida, la fecha también puede ser ajustada manualmente.
  • Página 195: Configuración Del Formato De Visualizacion De La Hora En Las 12/24 Horas

    En áreas donde no es posible recibir la señal de recepción de la hora DCF, la función de recepción de la hora DCF puede ser apagada (Off). El reloj empezará entonces a trabajar como un reloj de cuarzo normal. (Esta función viene preajustada de fábrica en encendida ‘ON’). El dígito “ON”...
  • Página 196: Configuracion De La Unidad De Temperatura En Grados °C/°F

    Use la tecla OUT/+ para intercambiar entre “12H” o “24H” Confirme con la tecla SET y entre en el modo de “Configuración de la unidad de temperatura °C/°F”. CONFIGURACION DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA EN GRADOS °C/°F Titilando La unidad de temperatura está preajustada en °C (grados Centígrados). Para seleccionar °F (grados Fahrenheit): El símbolo “°F/ °C”...
  • Página 197 la temperatura actual registrada en exteriores (el valor de la temperatura exterior es registrado por el transmisor en exteriores). ≥ ≥ ≥ ≥ 26 ° ° ° ° C (78.8 ° ° ° ° F) 19 - 25.9 ° ° ° ° C 10 - 18.9 °...
  • Página 198 10 - 18.9 ° ° ° ° C 0 - 9.9 ° ° ° ° C < 0 ° ° ° ° C (32 ° ° ° ° F) 19 - 25.9 ° ° ° ° C ≥ ≥ ≥ ≥ 26 ° ° ° ° C (78.8 ° ° ° ° F) (50 - 66°...
  • Página 199 10 - 18.9 ° ° ° ° C 0 - 9.9 ° ° ° ° C < 0 ° ° ° ° C (32 ° ° ° ° F) ≥ ≥ ≥ ≥ 26 ° ° ° ° C (78.8 ° ° ° ° F) 19 - 25.9 °...
  • Página 200 cambio de icono si el tiempo no mejora (con icono soleado) o empeora (con icono lluvioso) pues los iconos ya están en sus máximos extremos de indicación. Los iconos visualizan las previsiones del tiempo en términos de mejorar o empeorar y no necesariamente de tiempo soleado o lluvioso como lo indica cada icono.
  • Página 201 Si la Estación Meteorológica del Tiempo es movida de un lugar significativamente más alto o bajo con respecto a su punto inicial de montaje (por ejemplo del primer piso a las plantas superiores de una casa), deseche el pronóstico del tiempo dado por la unidad en las primeras 12-24 horas. Haciendo esto, la Estación Meteorológica del Tiempo no confundirá...
  • Página 202: El Indicador Del Nivel De Comfort

    icono del sol, entonces, esto significa que el último cambio notable en el tiempo fue cuando estaba soleado (el icono del sol solamente). Por consiguiente, el siguiente cambio en el tiempo será la nube con lluvia puesto que el indicador esta apuntando hacia abajo. Nota: Una vez que el indicador de las tendencias del tiempo haya registrado un cambio en la presión •...
  • Página 203: Visualizacion De La Temperatura Y Humedad En Interiores

    VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA Y HUMEDAD EN INTERIORES: Los datos de la temperatura y humedad en interiores son medidos y visualizados en la segunda sección de la pantalla LCD. Humedad Relativa en Interiores % Icono de datos Temperatura en interiores Interior VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN EXTERIORES: La primera sección de la pantalla muestra la temperatura en exteriores.
  • Página 204: Visualizacion De Las Min/Max Lecturas Registradas En Interiores

    VISUALIZACION DE LAS MIN/MAX LECTURAS REGISTRADAS EN INTERIORES: Icono de datos Icono de los Máximos en interiores registros Máx. Temperatura en interiores En el modo de visualización normal, pulse la tecla IN una vces. Mostrará en la pantalla los registros de la mínima temperatura en interiores. Luego pulse la tecla IN una vez más, mostrará...
  • Página 205: Reajuste De Las Maximas/ Minimas Lecturas Registradas En Interiores

    REAJUSTE DE LAS MAXIMAS/ MINIMAS LECTURAS REGISTRADAS EN INTERIORES Nota: Los registros de MIN/MAX en interiores serán reponen al mismo tiempo. En el modo de visualización normal, puse la tecla IN, para pasar al programa de los MIN/ MAX datos registrados en interiores. Pulse la tecla SET durante aprox.
  • Página 206: Reajuste De Las Maximas/ Minimas Lecturas Registradas En Exteriores

    Pulse la tecla MIN/MAX una vez más, para pasar al modo de visualización de losMIN/MAX en interiores. REAJUSTE DE LAS MAXIMAS/ MINIMAS LECTURAS REGISTRADAS EN EXTERIORES Nota: Los registros de MIN/MAX en exteriores serán reponen al mismo tiempo. En el modo de visualización normal, puse la tecla IN, para pasar al programa de los MIN/ MAX datos registrados en interiores.
  • Página 207 La estación o el transmisor deben ser colocados a una distancia mínima de por lo menos 1.5 a 2 metros entre cualquier fuente de interferencia y su lugar de ubicación, lejos de aparatos tales como monitores de ordenadores o televisores. Evite poner la estación de temperatura en marcos de ventanas metálicas o en sus alrededores.
  • Página 208: Montaje O Instalacion Instalacion De La Estacion Meteorologica

    ser reajustadas o reinstaladas (vea las notas sobre “Poniendo en Funcionamiento”) anotadas anteriormente. MONTAJE O INSTALACION INSTALACION DE LA ESTACION METEOROLOGICA: La estación meteorológica viene diseñada de manera que puede ser colgada en la pared o colocada libremente sobre una mesa. Para colgar en la pared: Escoja un lugar protegido.
  • Página 209: Para Apoyarla Libremente

    Para apoyarla libremente Con la ayuda del soporte desprendible, coloque la estación sobre cualquier superficie llana. INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA: El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El transmisor también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el soporte de montaje en la base, tal como lo muestra la figura.
  • Página 210: Cuidado Y Mantenimiento

    Para colgar en la pared: Asegure el soporte/travesaño en la pared deseada utilizando los tornillos y las anclas plásticas. Cuelgue el transmisor de temperatura en el soporte. Nota: Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, haga una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores puedan ser recibidos correctamente.
  • Página 211: Especificaciones Tecnicas

    • Cuando las pilas se agoten retírelas todas inmediatamente para evitar goteos y daños. Cuando cambie las pilas utilice únicamente pilas nuevas y del tipo recomendado. Limpie la pantalla y las unidades con un paño suave húmedo. No use detergentes corrosivos o •...
  • Página 212 (14.1°F a +139.8°F con una resolución de 0.2°F) (Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango) Exterior -39.9ºC a +59.9ºC con una resolución de 0.1ºC (-39.8°F a +139.8°F con una resolución de 0.2°F) (Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango) Rango de medición de la humedad relativa: Interior 1% a 99% con una resolución de 1% (muestra “- -”...
  • Página 213: Exclusion De Responsabilidades

    EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES Los desechos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas. Arrojando los desechos • electrónicos en bosques, áreas o campos silvestres y/o en zonas no autorizadas dañan enormemente el medio ambiente. Por favor contacte a las autoridades locales o/y regionales de su localidad para obtener las •...
  • Página 214 Directiva R&TTE 1999/5/EC. Dirección del fabricante: Fabricado para: Technoline Limited Technotrade Import-Export GmbH Avenida Dr. R. Rodrigues Gewerbepark 10 No.600 13 Andar 1306-H D-15745 Wildau...

Tabla de contenido