Página 51
ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA DE 868 MHz WS 9910 – Manual de instrucciones Funciones: Estación meteorológica A1 – Pantalla LCD A2 – Teclas de función A3 – Agujero para colgar A4 – Tapa del compartimento de las pilas A5 – Soporte plegable ...
Página 52
3 símbolos de previsión meteorológica con indicador de tendencia meteorológica Transmisión inalámbrica a 868 MHz Intervalos de recepción de señal de 4 segundos Indicador de batería baja Montaje en pared o soporte para mesa (soporte plegable) Sensor de temperatura exterior ...
Página 53
Para asegurar una transmisión suficiente de 868 MHz, no obstante, esto debe estar en buenas condiciones, estar a una distancia no superior a 100 metros entre la posición final de la estación meteorológica y el sensor (consulte las notas sobre “Montaje”...
Página 54
Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas de la unidad. Nota: En caso de que cambie las pilas de cualquiera de las unidades será necesario reiniciar todas las unidades siguiendo los procesos de instalación. Esto se debe a que existe un código de seguridad asignado por el sensor al arrancar y la estación meteorológica debe recibir y guardar este código durante los 3 primeros minutos de alimentación que se la suministre.
*Cuando la estación meteorológica recibe la señal exterior correctamente, el icono estará encendido. (si no se recibe correctamente, el icono no se mostrará en la pantalla LCD). Así el usuario puede ver si la última recepción fue correcta (icono encendido) o no (icono apagado).
Página 56
Pantalla de indicador de batería baja (sensor) Teclas de función de estación meteorológica: La estación meteorológica tiene cuatro teclas de función fáciles de usar. C1 – Tecla SET (Configuración) Pulse la tecla para entrar en los modos de configuración manual: Zona horaria, recepción horaria activada/desactivada y hora manual ...
Página 57
Recepción horaria DCF activada/desactivada Hora manual Mantenga pulsada la tecla SET durante aproximadamente 3 segundos para hacer avanzar el modo de configuración: Ajuste de la zona horaria: La zona horaria predeterminada es la hora “0”. Para establecer una zona horaria diferente: El valor actual de la zona horaria empieza a parpadear.
Página 58
de transmisión, etc.), se puede configurar la hora manualmente. Entonces el reloj funcionará como un reloj de cuarzo normal. Para ajustar la hora del reloj: Los dígitos de las horas empiezan a parpadear en la sección de presentación de la hora. Use la tecla + para ajustar las horas y después pulse la tecla SET para ir a la configuración de los minutos.
Página 59
Para detener la alarma completamente, pulse cualquier tecla que no sea la tecla MIN/MAX RESET. Previsión meteorológica y tendencia Iconos de previsión meteorológica: Hay 3 iconos meteorológicos en la tercera sección de la pantalla LCD que pueden aparecer en cualquiera de las siguientes combinaciones Soleado Nublado Lluvioso...
Página 60
ha diseñado su uso. En áreas que experimentan cambios de tiempo súbitos (por ejemplo, de soleado a lluvia), la estación meteorológica será más precisa en comparación con su uso en áreas donde el tiempo es constante la mayor parte del tiempo (por ejemplo, principalmente soleado).
Página 61
Nota: El alcance de temperatura interior MÍN/MÁX es de -9 ºC hasta + 38 ºC con una resolución de 1 °C. Temperatura exterior y registros MÍN/MÁX Los registros MÍN/MÁX de temperatura interior y exterior se muestran en la última sección de la pantalla LCD. Nota: La resolución de la temperatura exterior MÍN/MÁX está...
Página 62
accidentalmente, reinicie todas las unidades (consulte el apartado Configuración anterior); en caso contrario, se podrían producir problemas de transmisión. La distancia de transmisión es de aproximadamente 100 m desde el sensor de temperatura a la estación meteorológica (en un espacio abierto).
Página 63
Para su montaje en la pared: 1. Asegure la abrazadera en la pared que desee usando los tornillos y los anclajes de plástico. 2. Sujete el sensor de temperatura remoto en la abrazadera. Nota: Antes de fijar de forma permanente la base de la pared del sensor, coloque todas las unidades en las ubicaciones que desee para comprobar que se recibe la lectura de la temperatura exterior.
Página 64
Por la presente, Technotrade declara que este producto WS 9910 cumple con los requisitos fundamentales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU y ROHS 2011/65/CE.
Página 65
Descargo de responsabilidad: Los residuos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas. La eliminación de los residuos electrónicos en el campo y/o en lugares no autorizados daña seriamente el medio ambiente. Póngase en contacto con las autoridades locales y/o regionales para conocer la dirección de vertederos autorizados con recogida selectiva.
Página 66
proximidad de montañas y valles proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc. proximidad de edificios en construcción ubicación entre edificios altos ubicación en el interior de edificios de hormigón proximidad de aparatos eléctricos (PC, TV, etc.) y estructuras metálicas ...
Página 67
metálicos, ya que el contacto con ellos podría causar un cortocircuito. Evite exponer las pilas a temperaturas extremas, a la humedad o a la luz solar directa. Mantenga todas las pilas fuera del alcance de los niños. Presentan un peligro de asfixia.