V2 GOLD400D Manual Del Usuario
V2 GOLD400D Manual Del Usuario

V2 GOLD400D Manual Del Usuario

Motorreductor electromecánico 230v / 120v irreversible a cremallera para puertas correderas hasta 400/800/1200 kg de peso. cuadro de maniobras digital incorporado
Ocultar thumbs Ver también para GOLD400D:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

GOLD400D - GOLD800D
ATTUATORE ELETTROMECCANICO 230V / 120V IRREVERSIBILE A
I
CREMAGLIERA PER CANCELLI SCORREVOLI FINO A 400/800/1200 KG.
CENTRALE DI COMANDO DIGITALE INCORPORATA
230V / 120V ELECTRO-MECHANICAL IRREVERSIBLE RACK ACTUATOR
GB
FOR SLIDING GATES UP TO 400/800/1200 KG.
BUILT-IN DIGITAL CONTROL UNIT
OPERATEUR ELECTROMECANIQUE 230V / 120V IRREVERSIBLE A
F
CREMAILLERE POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU'A 400/800/1200 KG
DE POIDS. ARMOIRE DE COMMANDE NUMÉRIQUE INCORPORÉE
MOTORREDUCTOR ELECTROMECÁNICO 230V / 120V IRREVERSIBLE A
E
CREMALLERA PARA PUERTAS CORREDERAS HASTA 400/800/1200 KG
DE PESO. CUADRO DE MANIOBRAS DIGITAL INCORPORADO
ACTUADOR ELECTROMECÂNICO 230V / 120V IRREVERSÍVEL PARA
P
ACCIONAR PORTÕES DE CORRER ATÉ 600 / 400 KG
DE PESO. QUADRO ELÉCTRICO DIGITAL INTEGRADO
ELEKTROMECHANISCHER IRREVERSIBLER SCHIEBETORANTRIEB 230V
D
UND 120V FÜR TORE BIS 600 / 400 KG GEWICHT.
EINGEBAUTE DIGITALSTEUERUNG
ELEKTROMECHANISCHE ONOMKEERBARE ACTUATOR
NL
230V / 120V MET HEUGEL VOOR SCHUIFHEKKEN TOT EEN
GEWICHT VAN 600 / 400 KG. DIGITALE STUURCENTRALE
V2 S.p.A.
GOLD1200D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 GOLD400D

  • Página 75 ÌNDICE...
  • Página 76: Advertencias Importantes

    LAS CASI MÁQUINAS (DIRECTIVA 2006/42/CE, ANEXO II-B) V2 S.p.A. La V2 S.p.A. se reserva el derecho de aportar eventuales modificaciones al producto sin previo aviso; además, no se hace responsable de daños a personas o cosas debidos a un uso impropio o a una instalación errónea.
  • Página 77: Caracteristicas Tecnicas

    CARACTERISTICAS GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D TECNICAS (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Descripcion Cant. (sólo en los modelos con final de carrera magnético) (sólo en los modelos con final de carrera magnético) (sólo en los modelos con final de carrera mecánico)
  • Página 78: Operaciones Preliminares

    OPERACIONES PRELIMINARES ATENCIÓN: INSTALACION MONTAJE DE LA CREMALLERA...
  • Página 79: Instalacion De Los Finales De Carrera Magnéticos

    INSTALACION DE LOS FINALES DE CARRERA MAGNÉTICOS AZUL ROJO INSTALACION DE LOS FINALES DE CARRERA MECÁNICOS ATENCION: Controlar que la leva del final de carrera intervenga eficazmente en el muelle del final de carrera del motor. Eventualmente añadir espesores entre la parte inferior de la cremallera y la leva del final de carrera de modo que se respecten las cotas como en la figura.
  • Página 80: Desbloqueo Motor

    DESBLOQUEO MOTOR CUIDADO: En el caso di que la puerta corredera toque con el tope de final de carrera (ej.:pour una regulaciòn erronea del final de carrera), antes de desbloquear el motor con el procedimiento descrito anteriormente aflojar el motor girando el tornillo puesto encima del rotor 2. ESQUEMA DE INSTALACIÓN ATENCION! TODOS LOS CABLES UTILIZADOS PARA LA INSTALACION DEBEN SER EXCLUSIVAMENTE CABLES MARCADOS T100°C...
  • Página 81: Descripcion Del Cuadro

    DESCRIPCION DEL CUADRO LAMPARA DE SEÑALIZACION Pd8 -120V FOTOCELULAS Fotocélulas del tipo 1: ATENCION: las fotocélulas de tipo 1 tienen que ser instaladas de forma que puedan cubrir completamente el área de apertura de la puerta. Fotocélulas del tipo 2 INSTALACION ALIMENTACION Pd8-a120...
  • Página 82: Bandas De Seguridad

    BANDAS DE SEGURIDAD FINALES DE CARRERA 22 23 24 ATENCION: No invertir nunca el sentido del conector Bandas de seguridad de tipo 1: STOP Bandas de seguridad de tipo 2: ATENCIÓN: los lados WIRELESS no están activos en apertura ENTRADAS DE ACTIVACION DEL CUADRO Strt Modalidad estándar: Modalidad Abre/Cierra y Hombre Presente:...
  • Página 83: Antena Externa

    Modalidad Reloj: ANTENA EXTERNA PANEL DE CONTROL 8.8.8.8 Pr I.9 RECEPTOR ENCHUFABLE CUIDADO: Antes de efectuar esta operación, quitar alimentación del cuadro de maniobras. Tener cuidado con el sentido de conexión del módulo receptor extraible. ATENCION: Para la programacion des 4 canales y de la logica de funcionamiento, leer con atenciòn las instrucciones adjuntas al receptor MR1.
  • Página 84: Utilizacion De Las Teclas Down, Menuy Up Para La Programacion

    UTILIZACION DE LAS TECLAS DOWN, MENU Programación de los menús de tiempo Y UP PARA LA PROGRAMACION DOWN MENU t.AP FinE ATENCION: si no se efectúa ninguna operación durante más de un minuto el cuadro sale de la modalidad de programación sin guardar las programaciones y las 0.0”...
  • Página 85: Configuracion Rapida

    CONFIGURACION RAPIDA StoP, Fot1, Fot2, CoS1, CoS2 FC.En APPr Procedimiento de autoaprendizaje: CONFIGURACION DEL CUADRO FinE...
  • Página 86 CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DE DEFAULT dE.-9 dE-1 ATENCIÓN: Con esto procedimiento se pierden todos los párametros personalizados, por eso se encuentra externo al menu de configuración , para reducir el riesgo de ejecutarlo por error. Pr I.9 Tiempo de apertura Tiempo de apertura parcial (entrada peatonal) t.AP Tiempo de cierre t.AP...
  • Página 87: Tiempo De Predestello

    Tiempo de predestello t.PrE Direccion de la puerta CUIDADO: Como dirección de la puerta se entiende la que se ve mirando desde el interior. Potencia Motor Arranque SPUn Arranque suave (ralentizado)
  • Página 88: Paro Suave

    Paro suave t.AP ATENCION: t.APP t.AP Start en apertura PAUS ChiU PAUS Start en cierre StoP APEr StoP APEr Start en pausa ChiU ChiU...
  • Página 89: Start Peatonal En Apertura Parcial

    Start peatonal en apertura parcial PAUS ChiU ATENCION: Un comando de Start recibido en cualquier fase de la apertura parcial provoca una apertura total; sin embargo, un comando de Start Peatonal durante una apertura total no viene sentido. Cierre automático St.PA St.PA Cierre después del transito...
  • Página 90: Funcionamiento De Las Entradas De Start

    Funcionamiento de las entradas de Start StAn AP.CH PrES oroL Funcion Freno 1÷10 ATENCIÓN: Cada frenazo causa un estrés mecánico a los componentes del motor. Aconsejamos arreglar el valor mínimo, para el cual se obtiene un espacio de parada satisfactorio. Entrada Stop ProS invE...
  • Página 91: Entrada Banda De Seguridad

    Test de los dispositivos de seguridad Foto CoSt Ft.Co ATENCION: V2 aconseja de mantener activo el Test de los dispositivos de seguridad para garantizar una major seguridad de todo el sistema. ATENCION: es posible efectuar el test de las bandas sólo si un cuadro de maniobras habilitado por esta función ha sido...
  • Página 92: Habilitación Bandas Wireless

    Entrada Banda de Seguridad 2 Habilitación Bandas WIRELESS Entrada finales de carrera Antipatinamiento ATENCION: Si la función ASM está deshabilitada, la maniobra de inversión sigue hasta que la puerta llegue al tope o al final de carrera. En esta fase el cuadro no activa el paro suave antes de llegar a los topes y cualquier obstáculo encontrado después de la inversión se considera como final de carrera.
  • Página 93: Visualización De Los Contadores

    Visualización de los contadores Aprendizaje automatico de los tiempos de trabajo ATENCION: StAn Fin Programación LOS DATOS PROGRAMADOS HAN SIDO GRABADOS EN MEMORIA: EL CUADRO DE MANIOBRAS ESTÁ AHORA LISTO PARA SU UTILIZACIÓN.
  • Página 94: Lectura Del Contador De Ciclos

    LECTURA DEL CONTADOR DE CICLOS Cont SErv Cont El área 1 El área 2 El área 3 Señalación de la necesidad de mantenimiento ATENCION: las operaciones de mantenimiento tienen que ser efectuadas exclusivamente por personal calificado.
  • Página 95: Funcionamiento Del Detector De Obstáculos

    FUNCIONAMIENTO DEL Error 1 DETECTOR DE OBSTÁCULOS Error 2 ATENCION: cualquiera que sea la sensibilidad programada, el sistema detecta el obstáculo solo si se para la puerta por completa; no vienen detectados obstáculos que frenan la puerta sin conseguir pararla. Además el sistema de detección no funciona cuando la puerta se mueven a velocidad reducida.
  • Página 96: Tabla De Función Pd8

    TABLA DE FUNCIÓN Pd8 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS t.AP 0.0" ÷ 2.0' 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' 16.0" t.ChP 0.0" ÷ t.Ch 7.0" t.PrE 0.5" ÷ 2.0' 1.0" 30 ÷ 100% SPUn no/Si t.P.So 0.5"...
  • Página 97 TABLA DE FUNCIÓN Pd8 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS St.rt StAn StAn AP.CH PrES oroL FrEn 0 ÷ 10 StoP invE ProS Fot 1 APCh Fot 2 CFCh CFCh tESt Foto CoSt Ft.Co CoS1 no/Si CoS2 no/Si C.WL no/Si FC.En no/Si 0.5”...
  • Página 98: Tabla Conexiones Electricas

    TABLA CONEXIONES ELECTRICAS 22 - 23 - 24 - 25 26 - 27 Pd8-120V MAINS OVERLOAD 10 - 11 11 - 12 OPEN 13 - 14 Pd8-120V PAUSE 15 - 16 - CLOSE...

Este manual también es adecuado para:

Gold800dGold1200d

Tabla de contenido