Max HVR41G4(CE) Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Max HVR41G4(CE) Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Sistema de fijación de tornillos en tira

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
COLLATED SCREW FASTENING SYSTEM
SYSTÈME DE FIXATION À VIS COLLÉES
SISTEMA DE FIJACIÓN DE TORNILLOS EN TIRA
BEFESTIGUNGSSYSTEM FÜR GEBUNDENE
SCHRAUBEN
SISTEMA DI FISSAGGIO CON VITI NASTRATE
INDEX
INDEX
ÍNDICE
INDEX
INDICE ANALITICO
Please read instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could lead to
WARNING
serious injury. See MAX Safety Instructions Manual.
Keep these instructions with the tool for future reference.
Lisez soigneusement les instructions et les avertissements pour cet outil avant utilisation. Tout
AVERTISSEMENT
manquement à cette consigne pourrait entraîner des blessures graves. Consultez le manuel des
consignes de sécurité MAX.
Conservez ces instructions avec l'outil pour toute consultation ultérieure.
Lea detenidamente las instrucciones y advertencias de esta herramienta antes de usarla. De lo
ADVERTENCIA
contrario, pueden producirse lesiones corporales graves. Consulte el manual de instrucciones de
seguridad de MAX.
Conserve estas instrucciones junto con la herramienta para futuras consultas.
Bitte lesen Sie sich die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor der Verwendung
WARNUNG
sorgfältig durch. Anderenfalls könnte dies zu schweren Verletzungen führen. Siehe MAX
Sicherheitsanleitung.
Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen mit dem Werkzeug zusammen auf.
Prima dell'uso, leggere con cura le istruzioni e le avvertenze relative a questo utensile. La mancata
AVVERTENZA
osservanza di questa indicazione potrebbe portare a gravi lesioni personali. Consultare il manuale
Istruzioni di sicurezza MAX.
Conservare queste istruzioni insieme all'utensile per consultazioni future.
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
ENGLISH
Page
FRANÇAIS
Page
ESPAÑOL
Página
DEUTSCH
Seite
ITALIANO
Pagine
1 to 5
6 à 11
12 a 17
18 bis 23
da 24 a 29
HVR41G4(CE)
Original Language English

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Max HVR41G4(CE)

  • Página 1 Conserve estas instrucciones junto con la herramienta para futuras consultas. Bitte lesen Sie sich die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor der Verwendung WARNUNG sorgfältig durch. Anderenfalls könnte dies zu schweren Verletzungen führen. Siehe MAX Sicherheitsanleitung. Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen mit dem Werkzeug zusammen auf.
  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13...
  • Página 3 Fig.14 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20 Fig.21 Fig.22...
  • Página 4 Fig.23 Fig.24 Fig.25 Fig.26...
  • Página 16: Especificaciones Y Datos Técnicos

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. ESPECIFICACIONES Y DATOS TÉCNICOS NOMBRE DE LAS PIEZAS (VÉASE Fig.1) Armazón Disparador Tapón terminal de toma Tapa del cilindro Empuñadura Gancho Brazo de contacto Palanca de cambio Disco de bloqueo del disparador Puerta Regulador Cargador Toma...
  • Página 17: Aplicaciones

    VIBRACIÓN Valor de vibración característico 2,10 m/s2 Incertidumbre 1,5 m/s2 La determinación y documentación de estos valores se realiza según ISO 28927-13. NOTA: El valor de emisión de vibraciones anteriormente indicado es el característico de la herramienta y no representa la influencia en el sistema mano-brazo cuando se utiliza la herramienta.
  • Página 18: Suministro De Aire Yconexiones (Fig.2)

    INSTRUCCIONES DE ACTIVACIÓN SECUENCIAL (opción) Para cambiar el sistema de disparo, póngase en contacto con un FUNCIONAMIENTO distribuidor autorizado de MAX CO., LTD. y solicítele cambiar el sistema. ANTES DEL FUNCIONAMIENTO CAMBIAR DE ACTIVACIÓN SECUENCIAL (opción) A Póngase gafas de seguridad o protectoras.
  • Página 19 PALANCA DE CAMBIO (Fig.7) MECANISMO DE BLOQUEO DEL DISPARADOR (Fig.9) Esta herramienta incorpora una palanca de cambio 1 que Esta herramienta incorpora un mecanismo de bloqueo del facilita el trabajo de atornillado (facilidad de penetración, disparador. El disparador debe estar bloqueado en todo velocidad) adecuándolo a las características del material de momento hasta que se procede a disparar un tornillo en la base utilizado.
  • Página 20 Extraiga el conjunto de la barrena instalado en la reparación a un distribuidor autorizado de MAX Co., Ltd. o a otro tapa del cilindro. especialista. Recuerde que la válvula de descarga se encuentra •...
  • Página 21 (Fig.20) Alinee la parte hexagonal de la barrena 1 con la del engranaje 2 e introduzca el conjunto de la barrena en el cilindro 3. • (Fig.21) Asegúrese de que la junta tórica no se desprenda del conjunto de la barrena. •...
  • Página 34 HVR41G4 ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO O-RING KIT Parts marked included in the O-ring kit...
  • Página 40 HVR41G4 ITEM PART MATERIAL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO ENS. CAPUCHON CONJUNTO DE TAPÓN ENDKAPPEN- GRUPPO PEZZO DI FS70237 END CAP ASSY D’EXTRÉMITÉ TERMINAL BAUGRUPPE CHIUSURA FINALE CONJUNTO DE BRAZO DE KONTAKTARM- GRUPPO BRACCIO DI FS70132 CONTACT ARM B ASSY ENS.
  • Página 42 EC Directives Título : Director General del Departamento de Control as below. de Calidad y Medio Ambiente, MAX CO., LTD. Directive : Machinery Directive 2006/42/EC Dirección : 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, Gunma, 370-1117 JAPÓN...
  • Página 44 • I contenuti di questo manuale possono essere cambiati senza preavviso per motivi di miglioramento del prodotto. 205 Express Street Antennestraat 45, 1322 AH, Almere, The Netherlands Plainview, NY 11803, U.S.A. Phone: +31-36-546-9669 TEL: 1-800-223-4293 FAX: (516)741-3272 FAX: +31-36-536-3985 www.max-europe.com (EUROPE Site) www.maxusacorp.com (USA Site) wis.max-ltd.co.jp/int/ (GLOBAL Site) 4100782 210520-00/03...

Tabla de contenido