Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Range Hood
User Manual
CHP 30100 CF/CHP 30100 SS
CHP 36100 CF/CHP 36100 SS
EN ES FR
8650842206887
LIB0162718

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko CHP 30100 CF

  • Página 1 Range Hood User Manual CHP 30100 CF/CHP 30100 SS CHP 36100 CF/CHP 36100 SS EN ES FR 8650842206887 LIB0162718...
  • Página 20: Lea El Manual Del Usuario Antes De Utilizar El Aparato

    Lea el manual del usuario antes de utilizar el aparato Estimado cliente: Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
  • Página 21 ÍNDICE 1 Lea y guarde estas 6 Limpieza y mantenimiento instrucciones 6.1 Mantenimiento......37 1.1 Aviso de seguridad importante.
  • Página 22: Lea Y Guarde Estas Instrucciones

    Lea y guarde estas instrucciones 1.1 Aviso de seguridad D. Es necesaria una ventilación su- ficiente para la correcta combus- importante tión y expulsión de gases por la Precaución salida de humos (Chimenea) del Sólo para uso de ventilación gene- equipo de combustión de car- ral.
  • Página 23 Lea y guarde estas instrucciones Advertencia d. Utilice un tamaño de sartén ade- cuado. Utilice siempre piezas de Para reducir el riesgo de fuego, utili- batería de cocina adecuadas al ce solamente tubos metálicos. tamaño del elemento de super- ınstale esta campana de acuerdo ficie.
  • Página 24: Funcionamiento

    Lea y guarde estas instrucciones 3. Ha llamado a los bomberos. 4. Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda. a Basado en “Consejos de seguridad para fuegos de cocina”, publicado por el NFPA (Asociación nacional de protección contra incendios).
  • Página 25: Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    Requisitos eléctricos y de instalación 2.1 Requisitos eléctricos Es preciso colocar un conector de canal de cables enumerado en U.L. o C.S.A. en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentación (En la Cumpla todas las normativas y orde- campana y en la caja de conexiones).
  • Página 26: Remoción De La Confección

    Requisitos eléctricos y de instalación El CFM especificado varía de una zona a otra. Para conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a un profesional de HVAC. Remoción de la confección Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados.
  • Página 27: Lista De Materiales

    3.1 Lista de materiales 3.1.2 Piezas no suministradas 3.1.1 Piezas suministradas Herramientas/Materiales necesarias • Tapones de cable Remoción de la confección • Conducto redondo de 10” Quite la caja cuidadosamente, use • La longitud debe ser de acuerdo a la instalación guantes para protegerse contra los •...
  • Página 28: Dimensiones Y Espacios Libres

    con conducto solamente 30" - 500 CFM 36" - 910 CFM Nº de Controles Luces 2 x 6.5W LED 2 x Filtro deflector 120 V 60 Hz 30" - 450 W 36" - 900W tal (motor + lámparas) Permanentemente conectado 30”...
  • Página 29: Especificaciones Técnicas De Su Aparato

    Especificaciones técnicas de su aparato 3.3 Tipos de ductos y ejemplos Antes de efectuar ningún corte, asegúrese de existe espacio libre adecuado en el techo o muro Siga detenidamente las instrucciones expuestas para la expulsión del aire. en este manual. La altura de instalación sobre la superficie de coc- Se declina toda responsabilidad de cualquier in- ción es a preferencia del usuario.
  • Página 30: Instalación De Su Aparato

    Instalación de su aparato 4.1 Instalación - Versión con tubos • Si es posible, desconecte y deslice la estufa fuera de la apertura de instalación del gabinete de la cocina para permitir un acceso fácil al muro posterior. De lo contrario, coloque una cubierta protectora gruesa sobre la cubierta o 30”...
  • Página 31: Instalar La Transición

    Instalación de su aparato • Ajuste la profundidad de los tornillos de montaje • Coloque la campana extractora sobre el so- originales en el soporte de Madera hasta que porte de madera. Asegùrese que los tornillos de no sobresalgan de 1/4” hacia adelante. Este montaje coinciden con las ranuras de la parte espacio de 1/4”, es el espacio ideal para colgar la posterior de la campana extractora.
  • Página 32: Instalar La Campana Extractora En El Techo Debajo Del Mueble

    4.3 Instalar la campana extractora en el techo debajo del mueble (Salte este paso si se està usando el metodo de montaje sobre pared) IMPORTANTE: La estrtuctura del techo debe ser capaz de soportar hasta 150 lbs. • El techo debe estar construido con 2x4. •...
  • Página 33: Montar La Campana Extractora En El Techo O Mueble

    Instalación de su aparato IMPORTANTE: Para ayuda adi- cional y para reducir al mínimo la vibración durante la operación, la campana debe ser asegurada a la pared posterior. Utilice los anclajes para sujetar la parte posterior del fondo de la campana a la pared. 4.3.2 Montar la campana extractora en el techo o mueble Si se monta en la superficie inferior...
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    4.3.4 Conexión eléctrica 4.3.5 Instalar el motor • Desde el interior de la campana extractora, Peligro de descarga eléctrica deslice el motor en la ranura en la izquierda. ADVERTENCIA: Antes de reali- • Gire el motor hacia arriba hasta que se encaje a zar el cableado de este aparato, des- presión hacia el estribo en la derecha.
  • Página 35 Salida de aire Ranura de Clip de instalación sujeción Tornillos de instalación Tornillos Clip de de instalación sujeción A. Orificio de instalación B. Rondana C. Tornillos de instalación Fig. 1: Instalación de motor sencillo Instale el ltro de grasa y restablezca el suministro eléctrico en el panel de servicio.
  • Página 36: Funcionamiento De Su Aparato

    Funcionamiento de su aparato 5.1 Descripción de la campana 5.1.2 Descripción del panel de control y los controles 1. Panel de control 1. Control Luces 2. Cubierta de la lámpara – Pase el control de luces de OFF a HI para 3.
  • Página 37: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 6.1 Mantenimiento 6.3.1 Quitar los filtros antigrasa • Para quitar los filtros, sujete la manilla, empuje el Antes de cualquier operación de filtro hacia arriba y quìtelo. limpieza o mantenimiento, quite la campana de la red eléctrica desco- 6.3.2 Instalacion filtros nectando el enchufe o desconec- antigrasa...
  • Página 38: Reemplazar Las Luces

    Cleaning and maintenance Reemplazar las Luces • Quitar la luz dañada (girar la lámpara en sentido contrario a las manecillas del reloj) y reemplazar con una nueva luz LED de 120V, 6.5W, para una base de GU10, apropiado para el uso en luminarias abiertas. 38 / 59 ES Campana / Manual del usuario...
  • Página 39: Garantía

    Declaración De Garantía Para Aparatos De Cocina Beko Beko Beko Beko Beko Beko BEKO BEKO Beko Beko Visite nuestra página web www.beko.us para obtener el número de teléfono para reservar una cita de servicios o para comprar piezas. 39 / 59 ES Campana / Manual del usuario...
  • Página 60 www.beko.com...

Este manual también es adecuado para:

Chp 30100 ssChp 36100 cfChp 36100 ss

Tabla de contenido