Página 1
BRAIN 03 24V / 230V BRAIN 04 24V / 115V ISTRUZIONI PER L’USO - NORME DI INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS FOR USE - DIRECTIONS FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS - REGLES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA EL USO - NORMAS PARA LA INSTALACION GEBRAUCHSANLEITUNG - ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION...
Página 2
22) Interdire aux enfants ou aux tiers de stationner près du produit durant le 6) GENIUS declines all liability caused by improper use or use other than that for fonctionnement.
Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio- Bergamo - ITALIA Dirección: Declara que: El equipo mod. BRAIN 03 - BRAIN 04 • cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes directivas CEE: 73/23/CEE y sucesiva modificación 93/68/CEE.
EQUIPO ELECTRÓNICO 24Vdc PARA CANCELAS DE HOJAS BATIENTES INSTRUCCIONES DE USO - NORMAS DE INSTALACIÓN 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES Esta central de mando a 24Vdc para cancelas de hojas batientes ofrece elevadas prestaciones y un amplio número de ajustes, con deceleraciones en apertura y cierre, posibilidad de gestionar uno o dos motores, gestión de los finales de carrera de apertura y cierre y posibilidad de gestionar dos TIMECODER.
4. CONEXIONES Y FUNCIONAMIENTO 4.1. REGLETA DE BORNES CN1 4.1.1. A LIMENTACIÓN Bornes “VAC-VAC”. Entrada a la que debe conectarse el circuito secundario del transformador 24V~ 50/60 Hz. La presencia de alimentación por medio del transformador está indicada por el encendido del diodo “ALIM” situado debajo de la regleta de bornes.
4.3. REGLETA DE BORNES CN3 4.3.1. F INAL DE CARRERA EN CIERRE MOTOR Bornes “COMF - FCC1”. Contacto normalmente cerrado. El mismo interviene deteniendo el movimiento de cierre del motor 1. El estado de esta entrada está indicado por el diodo FCC1. 4.3.2.
4.4.5. D ISPOSITIVOS DE SEGURIDAD EN APERTURA Bornes “COM - FSW OP”. Contacto normalmente cerrado. Conecte a estos bornes un dispositivo de seguridad cualquiera (p.ej. fotocélula, borde, presostato, etc..) el cual, abriendo un contacto, interviene en el movimiento de apertura de la cancela y lo detiene inmediatamente, una vez restablecido el dispositivo de seguridad, la cancela reanuda el movimiento con el ciclo memorizado.
Durante el funcionamiento normal el display visualiza el estado de la cancela. Los valores visualizados se indican en la siguiente tabla: VALOR VISUALI- ESTADO CANCELA ZADO Cancela en reposo Cancela en apertura Cancela abierta en pausa (Sólo con cierre automático habilitado, véase párrafo siguiente) Cancela en cierre 9.
DISPLAY DESCRIPCIÓN Porcentaje punto de deceleración: con este parámetro se puede seleccionar la longitud del tramo decelerado, escogiendo entre los dos valores prefijados escogiendo entre los dos valores prefijados escogiendo entre los dos valores prefijados 40% de la máxima apertura memorizada 20% de la máxima apertura memorizada Velocidad durante la fase decelerada: con este parámetro se puede programar la velocidad del motor durante la fase decelerada, escogiendo entre los dos valores...
15. FIJACIÓN DE LA TARJETA El contenedor para exteriores está predispuesto para alojar la central, el transformador toroidal y las eventuales baterías tampón (Opcional). Para la fijación del transformador toroidal y del soporte de la tarjeta consulte las cor- respondientes instrucciones. Para la fijación de la tarjeta electrónica proceda del siguiente modo: 1.
Página 71
HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER 9) GENIUS is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
Página 72
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...