Resumen de contenidos para Bosch OptiMUM MUM9 Serie
Página 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUM9... OptiMUM Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Οδηγίες χρήσης Пайдалану нұсқаулығы إرشادات ااستخدام Kullanım kılavuzu...
Página 2
Español Português Ελληνικά Türkçe Українська Pycckий Қазақша العربية ...
Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. ¡No superar las cantidades máximas admisibles! X «R e cetas» véase la página 1 6 El aparato ha sido diseñado para mezclar, amasar y batir alimentos. El aparato no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Siempre que se empleen los accesorios específicos homologados por el fabricante, el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales. Utilizar el aparato solo con piezas y accesorios originales autorizados. No utilizar nunca los accesorios para otros aparatos. Utilizar el aparato solo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instruc ciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumpli miento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Impida que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños. W ¡P e ligro de electrocución y de incendio! ...
Página 4
Indicaciones de seguridad importantes ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■ No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las manos húmedas. ■ El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. W ¡P e ligro de lesiones! ■ Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. ■ Al bajar el brazo giratorio, no tocar la caja para evitar que los dedos o las manos se queden atrapados. No modificar la posición del brazo giratorio con el aparato en funcionamiento. ■ ¡Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas! ¡Al utilizar accesorios, colocar el recipiente, la tapa y las tapas pro tectoras de los accionamientos siguiendo las indicaciones! ■ No introducir nunca las manos en el recipiente o en la boca de llenado mientras el aparato está en funcionamiento. No introducir ...
Indicaciones de seguridad importantes W ¡I m portante! Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X «L i mpieza y cuidado» véase la página 1 5 E n horabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa B o sch. E n nuestra Uso conforme a lo prescrito ......3 página web encontrará...
Descripción del aparato Desplegar las páginas con las ilustraciones. X F i gura A Antes de utilizar el aparato por primera vez, desembalarlo completamente, limpiarlo y Base motriz comprobarlo. Mando giratorio a Anillo luminoso (indicador de funcionamiento) ¡No poner nunca en funcionamiento un Escala de ajuste aparato dañado! ■ Extraer la base motriz y todos los accesorios del embalaje y retirar el material de embalaje. Boca para introducir las herramientas ■ Comprobar que estén todas las piezas y que no haya daños visibles. X F i gura A Tapa protectora del accionamiento ■ Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso. X «L i mpieza y Tapa protectora del accionamiento cuidado»...
Página 7
Componentes y elementos de mando X F i gura A En la pantalla se muestran los ajustes, los X F i gura B mensajes informativos y de error, así como El mando giratorio permite s eleccionar la los valores. Los mensajes largos se despla velocidad deseada, iniciar un programa zan de forma continua de derecha a izquierda automático o apagar el aparato. Durante el para que se pueda leer todo el texto. funcionamiento, el anillo luminoso incorpo rado permanece encendido. Si se produce un error de manejo, se disparan los fusibles electrónicos o el aparato está defectuoso, no se podrá volver a encender el aparato y el anillo luminoso permanecerá encendido. ü El ajuste ü tiene dos funciones diferentes: Conexión breve con velocidad El idioma en el que aparecen los textos se máxima / rápido. Mantener pulsado puede modificar. X «A j ustes» véase la el interruptor durante la duración ...
Página 8
Componentes y elementos de mando X F i gura A X F i gura C El brazo giratorio se desplaza Varilla mezcladora hacia arriba para introducir o retirar una profesional Flexi herramienta o el recipiente. El brazo giratorio Para preparar masas como, por está equipado con la función «EasyArm Lift» ejemplo, masa batida o mousse. que facilita los movimientos de elevación del Para mezclar clara de huevo batida a punto mismo. de nieve o nata. Para montar la clara de huevo X F i gura D El aparato se suministra con un recipiente de a punto de nieve, preparar nata mezcla especial que se une a la base motriz o batir masas ligeras como, por introduciéndolo y girándolo. La tapa se fija en ejemplo, masa de bizcocho. el brazo giratorio y se abre automáticamente al levantarlo. Para amasar masas pesadas (por ejemplo, masa de levadura) y mezclar ...
Preparativos No empujar el cable Si el aparato no se utiliza o no se manualmente. En caso de que el cable se acciona durante un intervalo de tiempo quede enganchado, extraerlo completamente determinado, la pantalla se va apagando de su alojamiento y volver a enrollarlo. poco a poco y el aparato se pone en modo de reposo. Cuando se toca alguna de las teclas vuelve a aparecer ■ Pulsar al mismo tiempo y mantener X F i gura A pulsadas las teclas A y + hasta que se El aparato cuenta con Según el modelo: abra el menú de configuración. un compartimento para guardar el cable. La ■ Volver a soltar las teclas A y +. longitud del cable de red puede ajustarse tirando o retrayendo el cable. ■ Los ajustes siguientes aparecen de manera sucesiva cada vez que se pulsa El aparato dispone de distintos sistemas brevemente la tecla A. de seguridad. X «S i stemas de seguridad» ...
Uso sin funciones adicionales ■ Pulsar la tecla + o - repetidamente X S e cuencia de imágenes hasta que se muestre el idioma deseado. Dependiendo de cómo se vayan a procesar los alimentos, elegir la varilla mezcladora profesional Flexi, la varilla batidora profesional o el garfio amasador (X «H e rramientas» véase la página 8); llevar la palanca de la ■ Mantener pulsadas al mismo tapa protectora hacia delante e insertar la tiempo las tecla A y + hasta que herramienta hasta que se enclave en el aparezca accionamiento principal. en la pantalla. Incorporar los ingredientes en el recipiente. Pulsar la tecla de desbloqueo y presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje. W ¡P e ligro de lesiones! ...
Uso de las funciones «Tiempo» y «Temporizador» Utilice también nuestros ejemplos Mantener pulsada la tecla A mientras de aplicación para conocer mejor su nuevo se están procesando los alimentos aparato y sus funciones. X «R e cetas» véase para ajustar la indicación de pantalla en la página 1 6 A g regar o reponer ingredientes Mientras se están elaborando los Para ajustar el tiempo deseado. Cuando ingredientes, también es posible añadir finaliza el tiempo ajustado se activa una señal ingredientes nuevos. acústica y dejan de procesarse los alimentos. Esta función también se puede utilizar X F i gura G aunque no se estén procesando alimentos ■ Con el aparato en funcionamiento, intro (p. ej. para controlar tiempos de cocción o de ducir más ingredientes cuidadosamente a ...
Uso de SensorControl Plus Si se ajusta un tiempo de preparación El aparato (en función del modelo) cuenta con superior a 60 minutos, también se mues programas automáticos S ensorControl Plus. tran las horas: Los sensores supervisan la preparación de Pulsar la tecla + o - para ajustar el los ingredientes y desconectan automáti tiempo restante en cualquier momento. camente el aparato cuando se alcanza la Pulsar dos veces la tecla A brevemente consistencia programada. para detener el temporizador (el aparato Con SensorControl Plus se dispone de los continúa funcionando) o para reiniciarlo. siguientes programas automáticos. Girar el mando giratorio hasta la posición E para interrumpir la preparación de Preparación automática de nata montada. los alimentos. El tiempo restante queda guardado y corre de nuevo al volver a Preparación automática de clara de encender el aparato. huevo a punto de nieve. Mantener pulsada la tecla A para apagar el temporizador. En la pantalla aparece Preparación automática de masa de . En la pantalla aparece levadura. La función ...
Página 13
Uso de SensorControl Plus Con objeto de asegurar el funciona miento correcto de los sensores, el robot de cocina deberá haber estado en X S e cuencia de imágenes funcionamiento, como mínimo, 2 minutos Preparar la base motriz y colocar la varilla antes de usar por primera vez el pro batidora profesional. grama automático SensorControl Plus. Pulsar la tecla de desbloqueo y presionar No introducir más ingredientes una vez hacia abajo el brazo giratorio hasta que se ha iniciado el programa SensorControl encaje. Plus. Introducir el cable de conexión en la SensorControl Plus solo está programado toma de corriente. En la pantalla aparece para el uso con las herramientas y los alimentos (en las cantidades indicadas) Separar las claras de los huevos descritos. No es posible realizar otras (2-12 unidades). combinaciones diferentes. Pulsar la tecla D. En la pantalla aparece La antigüedad, la temperatura y los . aditivos contenidos en los ingredientes En modelos sin balanza aparece utilizados influyen en el tiempo necesario ...
Uso de la balanza Se ha terminado de procesar los En la pantalla aparece «0 g» o «0.00 lb» alimentos con la función (en función del ajuste). La balanza está preparada. Limpiar las piezas directamente después Introducir los ingredientes. La balanza de su uso. X «L i mpieza y cuidado» indica el peso. Empezar a procesar los alimentos véase la página 1 5 o añadir más ingredientes. Pulsar la tecla C y no tocar más el U s o de la balanza aparato. En la pantalla aparece «0 g» El aparato (en función del modelo) cuenta o «0.00 lb» (en función del ajuste). con una balanza. Con ella se puede: La balanza está preparada. Pesar los ingredientes introducidos (cada Seguir este procedimiento para introducir ingrediente por separado o todos juntos). y pesar todos los ingredientes que se Preajustar un peso e ir introduciendo desee.
Uso de los accesorios Si se supera la cantidad ajustada, la señal acústica suena de manera permanente. ■ Tener en cuenta la marca amarilla, El peso adicional se indica con un signo roja o negra en el accionamiento y de menos. Si se han añadido 25 g de los accesorios. X «I d entificación por más, en la pantalla aparece «–25 g». colores» véase la página 6 ■ Cubrir siempre los accionamientos que no se utilicen con sus tapas protectoras. ■ Consultar el resto de pasos en las Existe una serie de accesorios que le instrucciones de cada accesorio. permiten ampliar las funciones de su robot de cocina. En función del modelo, determinados accesorios están incluidos en el volumen de suministro. En caso de que algún accesorio Limpiar bien el aparato y los accesorios no estuviera incluido, lo podrá adquirir en el utilizados después de cada uso. X F i gura N comercio especializado o a través del servicio ...
Recetas 3-4 huevos 200-250 g de azúcar 200-1500 g 1 pizca de sal ■ Batir la nata con la varilla batidora 1 sobrecito de azúcar de vainilla o la profesional durante 1½-4 minutos en la cáscara de ½ limón posición de trabajo , según la cantidad 200-250 g de mantequilla o margarina y las propiedades concretas de la nata. (temperatura ambiente) En los modelos con SensorControl 500 g de harina Plus, utilizar el programa automático. 1 sobrecito de levadura en polvo X «U s o de S e nsorC o ntrol P l us» véase la ...
Ajuste de precisión de las herramientas 500 g de harina 1 huevo W ¡P e ligro de lesiones! 80 g de mantequilla Antes del ajuste de precisión, extraer el (temperatura ambiente) enchufe de la toma de corriente. 80 g de azúcar 200-250 ml de leche tibia Realizar el ajuste de precisión de las herra 25 g de levadura fresca mientas solo en pequeños pasos. El brazo o 1 paquetito de levadura seca giratorio debe poder bajarse completamente Cáscara de ½ limón y, al hacerlo, las herramientas no deben 1 pizca de sal quedarse atascadas en la base ni en el borde ■ Amasar todos los ingredientes con del recipiente. La distancia óptima entre las el garfio amasador durante aprox. herramientas y el recipiente es de 3 mm. ½ minuto en la posición de trabajo y, a X S e cuencia de imágenes continuación, durante unos 3 o 6 minutos ...
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la Elimine el embalaje respetando el fecha de adquisición mediante la correspon- medio ambiente. Este aparato está diente FACTURA DE COMPRA que el usua- marcado con el símbolo de cum- rio acompañará con el aparato cuando ante la plimiento con la Directiva Europea eventualidad de una avería lo tenga que lle- 2012/19/UE relativa a los aparatos var al Taller Autorizado. eléctricos y electrónicos usados La intervención en el aparato por perso- (Residuos de aparatos eléctricos nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado y electrónicos RAEE). La directiva por Bosch, signifi ca la pérdida de garantía. proporciona el marco general válido GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE en todo el ámbito de la Unión Euro- COMPRA. pea para la retirada y la reutilización Todos nuestros técnicos van provistos del de los residuos de los aparatos eléc- correspondiente carnet avalado por ANFEL tricos y electrónicos. Infórmese sobre (Asociación Nacional de Fabricantes de Elec- las vías de eliminación actuales en su trodomésticos) que le acredita como Servicio distribuidor. Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y m odifi caciones sin previo aviso. 18 ...
Localización de averías En las tablas siguientes encontrará la solución a problemas o averías que podrá subsanar usted mismo. En caso de no poder subsanar una avería con estos consejos, avisar al servicio de asistencia técnica. No aparece nada El aparato no tiene ■ Verificar la alimentación de corriente. en la pantalla. El corriente eléctrica. ■ Introducir el cable de conexión en la toma de anillo luminoso corriente. está apagado. El aparato no se pone en marcha. El aparato no se Se ha activado un X «S i stemas de seguridad» véase la pone en marcha. sistema de seguridad. página 1 8 El anillo luminoso está encendido. El aparato se Se ha procesado una ...
Página 20
Localización de averías Se ha procesado una ■ Colocar el mando giratorio en la posición y. cantidad de alimentos Extraer el enchufe de la toma de corriente. excesiva al mismo ■ Elaborar una menor cantidad de alimentos. tiempo o durante ■ Dejar enfriar el aparato a temperatura mucho tiempo. ambiente. El aparato o un ■ Colocar el mando giratorio en la posición y. accesorio está Extraer el enchufe de la toma de corriente. bloqueado. ■ Revisar el aparato / accesorio y eliminar el bloqueo. El motor está Si el mensaje de error no desaparece, es posible defectuoso. que el motor esté averiado. Avisar al servicio de asistencia técnica. La balanza ■ Colocar el mando giratorio en la posición y. no funciona ...
Página 172
2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Konigurator und viele weitere Tel.: 061 10 09 05 Fax: 033 21 35 13 www.bosch-home.dk Zubehör, Produkt-Informationen: Türi tn.5 Avenue du Laerbeek 74 Tel.: 0627 8730 Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr Fax: 0627 8733 Tel.: 070 222 141...