Página 1
Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel CLC-2 Use & Care Instructions...
PRECAUCIONES IMPORTANTES BLADE & CLIPPER/TRIMMER REPAIR SERVICE When the blades of your Andis clipper become dull after repeated use, it is Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas advised to purchase a new set of blades available through your Andis supplier precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las...
Página 6
Devuelva el artefacto a un centro de servicio (Consulte la Figura A, a menos que se indique lo contrario). autorizado de Andis para su revisión y reparación. La recortadora debe cargarse completamente antes de usarse por primera vez. 5. Enchufe el cargador directamente en el tomacorriente - Antes de encender la recortadora, pulse el botón de encendido/apagado;...
Página 7
2. Compruebe que el cable del adaptador esté firmemente enchufado en la CARGA DE LA RECORTADORA recortadora. Si aun así no logra cargarla, devuelva la recortadora a Andis o a Este cargador de batería está diseñado para usarse con el modelo de un centro de servicio autorizado de Andis para su verificación y reparación, o...
Si las hojas están demasiado calientes, remoje las hojas únicamente en 7. Desconecte el cable del adaptador del tomacorriente de CA si se anticipan Andis Blade Care Plus o aplique Andis Cool Care Plus y luego el aceite Andis períodos largos sin uso.
This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor.