Página 73
Instrucciones para leer el manual en marcha atrás de esfuerzo extremas. Descripción del equipo Palanca selectora de la dirección STIHL también presta un Servicio Tractor cortacésped de marcha Postventa de primera calidad. Nuestros Salpicadero Volante...
Página 74
Desmontar el canal de expulsión Declaración de conformidad Montar el canal de expulsión Declaración de conformidad de la Llave de paso de combustible UE para tractor cortacésped STIHL RT 5097.1/5097.1 Z/5112.1 Controlar el nivel de llenado de Z/6112.1 ZL/6127.1 ZL aceite de motor Datos técnicos...
2006/42/EC. subcapítulos correspondientes que Nota STIHL desarrolla continuamente su gama contienen más información con una Información relativa al uso óptimo de productos, por lo que nos reservamos flecha. El siguiente ejemplo muestra una...
Página 76
El símbolo de la cámara sirve para vincular las ilustraciones de las diferentes páginas con el texto correspondiente del manual. 0478 192 9813 C - ES...
Parachoques Faro Capó del motor Tapa del depósito de combustible Volante Asiento del conductor Asa de sujeción con palanca de desbloqueo del recogedor de hierba Palanca de vaciado del recogedor de hierba Recogedor de hierba Palanca de (des)acoplamiento de la caja de cambios Palanca de ajuste de la altura de corte...
3.2 Salpicadero Conmutador del equipo de corte Palanca del freno de estaciona- Palanca selectora de la dirección de (RT 5097, RT 5097 Z, RT 5112 Z) miento marcha 8.5) 8.14) (Adelante – Atrás) 8.9) Contacto de encendido con interrup- tor de luz Acelerador con función de 8.1) estárter integrada...
El equipo puede equiparse con accesorios Utilice el equipo siempre con sentido El equipo no puede utilizarse para eventos originales STIHL. Con ellos son posibles común y de forma responsable y tenga en deportivos o competiciones. otras aplicaciones. Su Distribuidor cuenta que el usuario es el responsable en especializado STIHL le ofrecerá...
El equipo dispone de un sistema saber cómo detener rápidamente la Aun cuando utilice el equipo conforme a electrónico que no debe ser modificado ni herramienta de trabajo y el motor de las normas, siempre persisten algunos desmontado. combustión del equipo. riesgos.
STIHL Para el repostaje, utilizar un embudo o (pañuelo, gorro, etc.). recomienda los distribuidores tubo de llenado adecuado para evitar que especializados STIHL.
El ruido puede dañar el ilegibles o dañadas deben ser sustituidas. trabajos de mantenimiento que están oído. Su distribuidor especializado STIHL tiene indicados en el plan de mantenimiento a su disposición adhesivos de repuesto y en el apartado "Antes de cada puesta Utilizar una protección auditiva.
Página 84
Posteriormente hay que debe ponerse en marcha en recintos ponerse en contacto con un Atención: ¡Peligro de lesiones! cerrados o mal ventilados. establecimiento especializado. STIHL recomienda los distribuidores Tener en cuenta la zona Arranque: de trabajo de la cuchilla.
Página 85
Al trabajar en las cercanías de calles y – antes de examinar, limpiar o efectuar El control de velocidad no reacciona a carreteras y al atravesar vías públicas otros trabajos en el tractor cortacésped. obstáculos o a las distintas condiciones debe tenerse en cuenta al resto de los del terreno.
(des)acoplamiento de la caja utilizarse exclusivamente los accesorios encuentre en una superficie llana. de cambios. autorizados por STIHL. No está permitido Asegúrese de que el tractor cortacésped transportar objetos en el tractor Al manejar acoples en pendientes debe se ha detenido por completo antes de cortacésped o en el recogedor de hierba.
STIHL se reconocen sumergiéndolo en agua. mediante la referencia de recambio STIHL, el logotipo STIHL y en tal caso por Para trabajos de limpieza (p. ej., en el el identificativo de recambio STIHL. En las 4.8 Mantenimiento y reparaciones chasis del tractor cortacésped) nunca...
STIHL. Ellos disponen de manera particular, accione el motor de deben ser sustituidos por un técnico un foso de trabajo o de una plataforma de arranque un máximo de 10 segundos).
STIHL recomienda desmontar la 5. Descripción de los batería y guardarla completamente 4.9 Almacenamiento durante largos símbolos cargada en un lugar seco y cerrado. periodos de inactividad 15.19) Deje que el motor de combustión se enfríe ¡Atención! Asegúrese de que la batería no pueda ser...
Página 90
síntomas pueden ser causados, entre ¡Peligro de lesiones! otras razones, por elevadas Impedir que otras personas concentraciones de gases de escape. se acerquen a la zona de peligro. ¡Peligro de muerte! La gasolina es tóxica y altamente inflamable. Mantener alejada la gasolina de chispas, llamas abiertas, llamas permanentes, fuentes de calor y otros focos de ignición.
6. Contenido del suministro Pos. Denominación Unid. Equipo base Recogedor de hierba Llave de contacto Manual de instrucciones Manual de instrucciones del motor de combustión 0478 192 9813 C - ES...
Arrancar motor de 7. Tareas a realizar antes de combustión: la primera puesta en servicio Cuando se cumplan todos los puntos relevantes de seguridad ¡Advertencia! para el arranque y se gire la llave de ¡Antes de realizar trabajos en el contacto a esta posición, el motor de tractor cortacésped debe leerse combustión arrancará.
Página 93
Posición de estárter: Si se desplaza el acelerador (1) hacia Si se desplaza el acelerador (1) hacia abajo o hacia arriba, se modifica el abajo o hacia arriba, se modifica el régimen del motor de combustión y (con el régimen del motor de combustión y, con el equipo de corte acoplado) la velocidad de equipo de corte acoplado, la velocidad de Desplazar el acelerador (1)
Página 94
Arrancar un motor de combustión ¡Evitar que la máquina sufra En caso necesario, se puede caliente sin estárter. daños! programar el sistema electrónico En cuanto el motor de combustión No acoplar las cuchillas en hierba de tal manera que cuando el se ponga en marcha, colocar el alta o en el nivel más bajo de corte.
Pulsar la tecla Equipo de corte (1) al Activar el control de velocidad: menos durante 1 segundo. Se activa el 8.8 Interruptor de seguridad para corte equipo de corte en cuanto aparece en el en marcha atrás display el símbolo "Equipo de corte Con el interruptor de seguridad activado"...
● Acoplar el equipo de corte e iniciar el Por motivos de seguridad, con el corte en marcha atrás en un plazo de pedal de tracción pisado, la 5 segundos. ( 8.5), ( 8.6) palanca selectora de la dirección También es posible una liberación de marcha está...
Reduzca la presión sobre el establecimiento especializado. 2 Colocar el asiento del conductor (2) en pedal de tracción (1). STIHL recomienda los la posición deseada. Soltar seguidamente Aumentar la velocidad de distribuidores especializados la palanca de ajuste del asiento del marcha: STIHL.
Página 98
Soltar el freno de estacionamiento: Nota El proceso de desbloqueo de la Antes de accionar el freno de palanca de ajuste de la altura de estacionamiento debe corte depende del hecho de que el comprobarse siempre el equipo de corte esté montado o funcionamiento del freno.
8.16 Palanca de vaciado del recogedor de hierba Con ayuda de la palanca de vaciado del recogedor de hierba puede vaciarse el recogedor de hierba sin que el conductor deba abandonar el asiento del conductor. ● Desacoplar el equipo de corte. 8.5), ( 8.6) ●...
Bloquear el recogedor de hierba: Advertencia: 8.17 Palanca de desbloqueo del ¡Peligro de lesiones por recogedor de hierba aplastamiento! Se debería sacar la palanca de ¡Advertencia! (des)acoplamiento de la caja de Al accionar la palanca de cambios sólo en terrenos llanos, ya desbloqueo del recogedor de que en caso contrario el equipo se hierba hay que prestar atención a...
Acoplar la caja de cambios: El sensor de nivel de llenado del de cada arranque y durante el servicio con recogedor de hierba puede regularse en 6 el fin de garantizar un funcionamiento posiciones de enclavamiento. seguro. En el momento del suministro el sensor de El sistema electrónico de los nivel de llenado (recogedor de hierba) está...
● Un distribuidor especializado deberá Comportamiento: realizar un diagnóstico detallado. STIHL recomienda los distribuidores ● Girar la llave de contacto a la posición especializados STIHL. de "Motor de combustión apagado". 8.1) ●...
no se puede resetear. Pantalla de 5 dígitos ( 10.1) El contador es la mejor referencia para 10.4 Indicación de anomalías Tecla Set ( 10.2) determinar el momento correcto en que se Símbolo Presión del aceite del Tecla Mode ( 10.3) deben llevar a cabo los trabajos de motor demasiado baja:...
( 8.19) STIHL recomienda los El tono acústico continuo se desactiva tras distribuidores especializados La indicación desaparece: el desacoplamiento del equipo de corte. STIHL.
“chirridos” STIHL recomienda los bandas rectas solapándolas (ruidos abrasivos), dan señales de distribuidores especializados ligeramente. El césped debe una sobrecarga. Por tanto, no STIHL.
STIHL. cuando el usuario: suministro. (Encontrará más información en su Distribuidor especializado STIHL). RT 6127 ZL: – abandona el asiento del conductor con Si se superan 7 segundos: consultar a un...
Recomendación: Tapón del depósito: 13. Poner el equipo en Combustible nuevo de marca; consultar servicio los datos sobre la calidad del combustible (octanaje) en el manual de instrucciones ¡Peligro de lesiones! del motor de combustión. Antes de la puesta en servicio, leer –...
● Limpiar el combustible derramado con Secuencia de arranque: ● Cuando el motor de combustión está un trapo seco y dejar que se evapore funcionando se puede quitar el pie del ● Abrir el paso de combustible. ( 15.7) durante un tiempo, antes de arrancar el pedal del freno o soltar el freno de ●...
Marcha adelante con control de ● Desactivar el control de velocidad: ¡Evitar que la máquina sufra velocidad (RT 6112 ZL, RT 6127 ZL): Accionar el pedal del freno o presionar daños! la tecla del control de velocidad. ( 8.7) Hay que desplazarse siempre con ●...
RT 6127 ZL: No acoplar el equipo de corte en hierba STIHL recomienda montar ambas ● Para el corte en marcha atrás alta o en el nivel más bajo de corte. ruedas palpadoras en la posición accionar brevemente el interruptor de Acople el equipo de corte sólo cuando...
● Apagar el motor de ● Accionar la tecla "Mode" mientras se Si el recogedor de hierba no se llena combustión. ( 13.3) mantiene pulsada la tecla del equipo de completamente, tenga en cuenta los corte; el desacoplamiento automático siguientes puntos: ●...
● Vuelva a soltar la palanca de vaciado Retirar el recogedor de hierba: Enganchar el recogedor de hierba: del recogedor de hierba y presiónela hacia abajo hasta que vuelva a encontrarse en la posición inicial introducida. 13.10 Retirar y enganchar el recogedor de hierba Antes de retirar el recogedor deben tenerse en cuenta los siguientes...
Evitar que la máquina sufra Una carga de tracción de 40 kg en daños! el enganche de remolque se En las pendientes se reduce la alcanza sobre una superficie plana carga de tracción máxima al tirar de un remolque con un peso autorizada.
● Girar las ruedas delanteras hasta el Destensar la correa trapezoidal tope a la izquierda o la derecha. (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, RT 6127 ZL): ● Apagar el motor de combustión. 13.3) ● Extraer la llave del contacto. ●...
Página 115
Desenganchar el equipo de corte por la Desenganchar la correa trapezoidal: Una vez desenganchada la correa parte trasera: trapezoidal, presionar el pasador de seguridad nuevamente hacia ¡Peligro de lesiones! abajo hasta que haga tope y encaje Después de desenganchar el en la cubierta.
Desenganchar el equipo de corte por la Sacar el equipo de corte (1) por la parte delantera (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, izquierda o la derecha por debajo del RT 6127 ZL): tractor cortacésped. 14.2 Montar el equipo de corte ¡Peligro de lesiones! Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo de corte, hay que leer...
Página 117
Tirar de la barra de fijación delantera del Enganchar la correa trapezoidal en el Comprobar el posicionamiento equipo de corte (1) hacia abajo y rodillo tensor RT 5112 Z, RT 6112 ZL, correcto y seguro del pasador de mantenerla en esta posición. Elevar el RT 6127 ZL: seguridad.
Tensar la correa trapezoidal Montar la cubierta de la correa (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, RT 6127 ZL): trapezoidal: Colocar el perno de fijación (1) en el orificio de la barra de fijación (2). Introducir el pasador de seguridad (3) desde arriba Presionar la palanca del dispositivo de por los orificios de los pernos de fijación y tensado de la correa trapezoidal (1) hacia...
Consultar los siguientes trabajos de realice una inspección del equipo. el motor de combustión mantenimiento y reparación en el STIHL recomienda los arranque "Manual de instrucciones del motor de distribuidores accidentalmente. combustión": especializados STIHL.
– Nivel de aceite del motor (véase el las cuchillas (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, de su equipo STIHL. Si la suciedad Manual de instrucciones del motor de RT 6127 ZL). no puede eliminarse con agua, con combustión).
● Al limpiar la parte superior del equipo de corte con agua, asegurarse de no 15.5 Desmontar el canal de expulsión mojar la correa trapezoidal ni la correa Para limpiar el canal de expulsión, es dentada. No proyectar nunca chorros posible desmontarlo sin herramientas de agua sobre las aberturas de las adicionales.
¡Advertencia! 15.6 Montar el canal de expulsión El canal de expulsión forma parte de las cubiertas protectoras. El En cada limpieza o montaje del tractor cortacésped no debe canal de expulsión, compruebe ponerse en servicio si el canal de también el sensor de nivel de expulsión está...
● Dejar que el motor de combustión se ● Deje que el motor de combustión se Desenrosque y retire el tapón de vaciado enfríe. enfríe (tibio al tacto). de aceite (1) con la ayuda de dos llaves de boca (entrecaras 19 y 15). Deseche el ●...
● Arrancar el motor de combustión ● Pise el pedal de freno a fondo y 13.2) y dejarlo funcionar a un manténgalo pisado. ( 8.13) 15.11 Verificar los dispositivos de régimen máximo. ( 8.2), ( 8.3) seguridad ● Girar la llave de contacto a la posición ●...
RT 5097, RT 5097 Z: disponga de los conocimientos o de los medios auxiliares necesarios, póngase siempre en contacto con un distribuidor especializado (STIHL recomienda los distribuidores especializados STIHL). No tocar nunca las cuchillas mientras no estén detenidas. Colocar el equipo de corte siempre sobre una superficie no deslizante.
STIHL. de seguridad. STIHL recomienda desmontar el STIHL recomienda desmontar el equipo de corte cuando se controle equipo de corte cuando se la posición de montaje. controlen los límites de desgaste.
Página 127
Afilar la cuchilla: ¡Peligro de lesiones! Si la cuchilla no se balancea debe ¡Peligro de lesiones! repetirse el afilado hasta que la Durante el afilado hay que llevar cuchilla quede equilibrada. siempre puestas gafas de El equilibrado de la cuchilla protección y guantes.
Diferencia de altura A = 10 mm. La presión uniforme de los neumáticos es un requisito para comprobar que el montaje es correcto. Por tanto, antes de 15.15 Cambiar las ruedas controlar la posición de montaje del En caso de daños (agujeros, fisuras, equipo de corte hay que comprobar cortes, etc.) en la ruedas, desmontar la la presión de todos los neumáticos...
Página 129
● Retirar la llave de contacto y guardarla Desmontar la rueda: en un lugar seguro. Introducir la chaveta (6) en el eje de rueda trasero. Desplazar la rueda (5 – válvula Sacar la tapa (1). Retirar el anillo de hacia fuera) con la arandela pequeña (4 – Con el fin de descargar las ruedas seguridad (2) con ayuda de un solo rueda trasera) junto con la arandela...
racores de lubricación (1), hasta que la Nota grasa salga ligeramente por las 15.16 Presión de los neumáticos Antes de proceder al engrase debe manguetas del eje. descargarse el eje delantero La correcta presión de los mediante un apoyo correcto. ●...
Cerrar el compartimento para la ● Apagar el motor de combustión. Desembornar la batería: batería: 13.3) ● Accionar el freno de estacionamiento. 8.14) ● Retirar la llave de contacto y guardarla en un lugar seguro. ● Abrir el compartimento para la batería. 15.18) Posición de montaje: Desconectar el cable negro (1) del polo...
Es recomendable ponerse en negativo (–) de la batería y fijarlo con el contacto con un establecimiento tornillo (2), las arandelas (3), la arandela especializado. STIHL recomienda elástica (5) y la tuerca (4). los distribuidores Apretar la unión roscada con ayuda de dos especializados STIHL.
STIHL 13.3) ACB 010 o el cargador de diagnóstico ● Accionar el freno de estacionamiento. STIHL ADL 012 (ambos no incluidos en el 8.14) suministro). ● Retirar la llave de contacto y guardarla Con el cargador de mantenimiento STIHL en un lugar seguro.
● Cerrar el capó del motor. ( 15.4) Enchufar al conector de carga (1) el 15.23 Motor de combustión cargador de mantenimiento STIHL Tener en cuenta las indicaciones de ACB 010 o el cargador de diagnóstico manejo y mantenimiento contenidas en el STIHL ADL 012.
● Desmontar la batería. ( 15.19) ¡En vías públicas el equipo sólo 15.25 Almacenamiento debe trasportarse con ayuda de un ● Guarde la batería completamente vehículo adecuado o un remolque! cargada en un lugar fresco y seco y ● Mantenga el equipo en un lugar seco y ¡No remolcarlo! manténgala fuera del alcance de los sin polvo y fuera del alcance de los...
6160 702 0115 ambiente y motor de combustión (STIHL RT) Cuchilla izquierda: 6160 702 0110 STIHL no se hace responsable de los La hierba cortada no forma daños personales y materiales parte de la basura normal, sino RT 5097 Z: ocasionados por la no observación de las...
Si se descuidan estos trabajos pueden – Marca: STIHL mantenimiento. producirse daños de los que será – Tipo: RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT responsable el usuario. Esto es especialmente válido en caso de: 5112.1 Z, RT 6112.1 ZL, RT 6127.1 ZL Los posibles daños son, entre otros:...
0,6 - 0,8 bar – Potencia sonora medida: 99,8 dB(A) Capacidad del reco- gedor de hierba 250 l RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT 5112.1 Z, RT – Potencia sonora garantizada: 6112.1 ZL, RT 6127.1 ZL: Peso con equipo de 100 dB(A)
Página 139
RT 5097.1 Z: RT 5097.1 Z: RT 5112.1 Z: Cilindrada 635 cm³ Factor K 1,10 m/s Vibraciones en el asiento (aceleración Potencia nominal a 8,2 - Valores característicos de vibración decla- de todo el cuerpo) a 0,98 m/s régimen nominal 2700 kW - rpm rados según EN 12096...
Página 140
RT 6112.1 ZL: RT 6127.1 ZL: Medición según EN ISO 5395-3: Peso con equipo de corte y recogedor de Nivel sonoro en el hierba vacío 281 kg lugar de trabajo L 86 dB(A) Medición según 2000/14/EG / S.I. Factor K 2,0 dB(A) 2001/1701: Medición según EN ISO 5395-3,...
– Conectar la pipa de bujía; comprobar la tacto con un establecimiento – Agua en el depósito de combustible y conexión entre el cable de encendido y especializado: STIHL recomienda los en el carburador; carburador obstruido. el conector. ( ) distribuidores especializados STIHL.
Página 143
– La velocidad de desplazamiento es demasiado alta en relación con la altura Anomalía: Anomalía: de corte fijada. El aparato no marcha. Corte no limpio, el césped amarillea – No se ha fijado el régimen máximo del después del proceso de corte. Posible causa: motor (acelerador no en posición MAX).
Página 144
– El canal de expulsión o el equipo de corte (lado interior) están sucios debido Anomalía: Anomalía: a los restos de hierba (del último corte). Las cuchillas no se activan o no giran. El equipo de corte se desacopla durante el corte en marcha atrás.
Posible causa: Entregue este Manual de instrucciones a su distribuidor – El recogedor de hierba está lleno. especializado STIHL al realizarse trabajos – Anomalía en el sistema electrónico. – Batería incorrectamente conectada. de mantenimiento. Él le confirmará la ejecución de los Solución:...